Читаем Поэзия социалистических стран Европы полностью

Из дымящихся развалин,из сожженных городовдавно эвакуирована жизнь.Только растерзанные дома,растерзанные чувства,растерзанные души,только скелеты из железобетона,только обнаженные траверсы нервовеще дрожатпосле землетрясения.Все сгорело в бомбежку,и мы ссохлисьв живые мумии,И земля сметенав одну кучу сораогненным циклоном,и никто не знает, где…Через полуразрушенныеворота в новый мир
вступает поэт с глазами беженца из Помпеи,с глазами, полными засыпанного пепломвеликолепия,и бросает гранаты,начиненные взрывчаткой свежести,и освобождаетиз засыпанных подвалов совесть.Рыдают раненые камни.Взывают о помощи изуродованные деревья.Боль заживо погребенных пробуждается от забытья.Поэт выносит из глуби времен,из глубин сердцачудесный бальзам,целебные травы…Огненным дыханьем согреваетоледеневшие конечности людей,скорчившихся в себе,как в смерти,и снимает песней наше бремя,облегчает песней наше горе,
утоляет песней нашу жажду,изливает песней наши слезыв благодарственном хорале.Чувство, оторванное от любвии заброшенное куда-то,вновь срастается с сердцем.Вьющиеся на ветру отрывки куплетови насвистываемые мелодиивновь сливаются в страстную кантилену.То, что было для нас невидимым,то, что было для нас неслышимым,его глаза видели,уши его слышали,увиденное покажет нам,услышанное расскажет намсловами такими доверчивыми,как прикосновенье ладоней,словами такими глубокими,что кажутся бездны бездонней.
Куда ни взглянет – зажигаются звезды,куда ни пойдет – за ним плывут облакаи небо светлеет.Соки клокочут в корнях,цветы и воды пылаютот его взгляда.И мы,на него опираясь,боль превозмогаеми бредем по руинам храмов и городов,постепеннов самих себе начинаявзлетать над самими собоюи взмывать ввысь.И, радуясь тому,поэт посылает в небо свою песню,простую и возвышенную.


ТРУБОЧИСТ


Ты хотела б меня выстирать,вымыть в своих слезахи выжать, как следует,до блеска, до белизны.А я трубочист,я испачкан грязью.Как солнцерасталкивает плечами тучи,и прыгает вниз,и погружается с головойв черный бездонный омутили в черный бездонный лес -так поэтбросается в улицы,к людям,и прочищает им души,чтобы тяга была хорошей,чтобы пламя было высоким.


ШАХТЕРЫ


Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия