Читаем Поэзия социалистических стран Европы полностью

Усаживаюсь молча на кровать.На стол вещей вытряхиваю груду -часы, бумагу, нож… Я горевать,ложась в постель, теперь уже не будучто в дымке этих леттвой затерялся следи никакой надежды больше нет.Старею, видно? Вижу мрак ночной,что растворит в себе мои печали.Потом – твои глаза передо мной,глаза, что раньше мне обозначалии дня неспешный ход,
и к ночи переход -закат обозначали и восход.Как темен мир! Отвыкнув от тебя,себя к забвенью, что ли, приучаю?Вздыхаю громко. Спешки не любя,в себе вдруг суетливость примечаю,и задыхаться стал,как будто уже стар,как будто в гору шел – и вот устал.Была ты полем? Воздухом? Постой -а может, просто ветром в чистом поле?Цветенья запах, терпкий и густой,настигнет вдруг – и вскрикну, как от боли.
И страх в моей груди:скорее проходи -опасна эта пропасть позади!А полночь дышит, как уснувший чиж.На камне звук шагов моих стихает.И тропки в темноте не различишь -она скользит и под гору стекает.И я скольжу едва,как явь, как синева,на той земле, где ты еще жива.


ПТИЦЫ


Детских лет наставники первые(«Будь свободен!»), друзья мои верные,горизонт мой собой заполнили -этих линий абстрактных молнии,сотни тысяч в полете – птицы,вечно юные мои птицы -научили дышать глубоко,научили глядеть далеко.Вашу скоропись я читаю.Сейсмография мыслей и чувств.Слов безмолвных молниеносность.(Тем страшней слова, если свет
полыхает, а звука нет.)Это все понимал я когда-то -но сегодня еще в моих пальцах -все живет в моих пальцахжеланьенаписать на больших ваших вечных скрижалях,как ответ мой последний и как завещанье,-то, что стоит писать и сейчас -то, чему научился у вас.

ЗОЛТАН ЗЕЛК

У МОГИЛЫ СОВЕТСКОГО СОЛДАТА


Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия