Читаем Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов полностью

Ловко в мае пелось,Пел я, как хотелось,Слышно далеко.Юные просилиПесен в дни весны.Под ветвистой кронойЯ свои канцоныСкладывал легко.Да, меня любилиИ со мною былиВеселы, вольны.Как жилось отрадно,Как певалось ладно!Ах, но минул сон:И поет нескладноТот, кто был изрядноПрежде одарен,Но свой дар промоталВскорости нещадно.Теперь я тяжко, трудноСлагаю эту песню.Душа ее пуста. 

* * *

Не знался б ты с бедою,Будь милая с тобою.Плясал бы в буйном раже,От счастья прыгал даже!Любовь — прыгунья та же:То есть она, то нет.Ищи ее получше,Спеши за нею вслед.Смотри, как водит нас,Танцуя, кружа!Ах, где-то сейчасМоя госпожа?Я прыгаю пред неюИ на нее глазею.Смотрите, что за ножкиУ этой милой крошки!Как сладостны шажочки!Как пламенеют щечки!.. 

МЕХТХИЛЬД ИЗ МАГДЕБУРГА 

Когда я блещу, тебе должно светиться,Когда я плещу, тебе — бурно излиться,
Когда ты вдыхаешь, то сердце моевпитываешь в свое.В разлуке ты — моя рукаВернет тебя издалека.Возлюбишь — станем мы с тобой двуедины,И боле —Мы никогда не узнаем кручиныИ боли,И ждут нас только любовь да отрада —За нашу любовь Христова награда.Господи, как я жду —В голоде, в жажде, в томленье,В радости, в исступленье,Жду — пресветлый час идетИ божественный твой ротРечью сладостною дышит.Никто из нас тех слов не слышит,Их слышит только душа одна,Что от земли освобождена.Ухо ее лежит на устах твоих...Да, так вершится любовь двоих. 

* * *

О ты, огненный пик, о ты, солнечный круг раскаленный!О ты, ясный месяц во тьме, о ты, источник бездонный!О ты, высота недоступная,О ты, бесконечно прозрачная глубина!О мудрость без меры!О милосердье без ограниченья!О вседержавность без сопротивленья!О венец всей чести!Тебе хвалу воздаетничтожная малостьиз сотворенного когда-либо тобой. 

 * * *

Ты только ничто полюби,Ты к нечто любовь обруби,Ты одиноким будь,Ты знай: к никому твой путь.Трудом ты должен жить,Рабом вещей — не быть.Ты пленным дай свободу,Сам пей мучений воду.Дай бедным кров и пищу,А сам будь голым нищим.
Любви питай ты пламяЛишь добрых дел дровами.Тогда войдешь в обитель.Где правда — вседержитель. 

* * *

Кто был изранен в свой чередЛюбовью истинною, тотВек исцеленья не найдет,—Он исцеловывает рот,Который больно душу рвет. 

* * *

Если б моим был мир земной,Если бы он был сплошь золотой,Если бы вечно царить мне однойСамой могущественной императрицею,Самой прекрасной и молодой,Я от этой отравы отвратила б уста;Но радостно видеть мне господа,Мною возлюбленного Иисуса ХристаТам, на троне небесном, где чиста высота.Измерь, что терпят те, которые ждут своего так долго. 

ФРЕЙДАНК 

Перейти на страницу:

Похожие книги

История бриттов
История бриттов

Гальфрид Монмутский представил «Историю бриттов» как истинную историю Британии от заселения её Брутом, потомком троянского героя Энея, до смерти Кадваладра в VII веке. В частности, в этом труде содержатся рассказы о вторжении Цезаря, Леире и Кимбелине (пересказанные Шекспиром в «Короле Лире» и «Цимбелине»), и короле Артуре.Гальфрид утверждает, что их источником послужила «некая весьма древняя книга на языке бриттов», которую ему якобы вручил Уолтер Оксфордский, однако в самом существовании этой книги большинство учёных сомневаются. В «Истории…» почти не содержится собственно исторических сведений, и уже в 1190 году Уильям Ньюбургский писал: «Совершенно ясно, что все, написанное этим человеком об Артуре и его наследниках, да и его предшественниках от Вортигерна, было придумано отчасти им самим, отчасти другими – либо из неуёмной любви ко лжи, либо чтобы потешить бриттов».Тем не менее, созданные им заново образы Мерлина и Артура оказали огромное воздействие на распространение этих персонажей в валлийской и общеевропейской традиции. Можно считать, что именно с него начинается артуровский канон.

Гальфрид Монмутский

История / Европейская старинная литература / Древние книги