Читаем Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов полностью

Кто мечтает кануть в благодать,Пусть прильнет скорей к зеленой липе:И тогда он сможет обладатьПышностью ветвей в цветущей кипе.Там детский хор птенцов поетИ крону украшает.И этот майский, райский видСердца влюбленных чудно возвышает.На лугу — обилие цветов,Блеск весны проник в дела отчастиИ насытить радостью готовТех, кто не раздавлен гнетом страсти.И я бы ликовал вовсю,Когда бы столь упрямо
Над болью искренней моейОдна прекрасная не издевалась дама.Смейся, смейся, алый рот, но впредьНе терзай мой нрав, мое здоровье,—Лучше приучись на них смотреть,Добрый смех являя в добром слове.И даже майским цветникамСегодня невозможноВзбодрить мой дух, но, боже мой,Вам подобреть ко мне совсем не сложно!Рощицы, лужайки и стрижи,Солнце мая в синеве атласнойМеркнут рядом с розой госпожи,Рядом с розой губ моей Прекрасной.Мгновенно гаснет солнца свет,
Когда встречаю розу эту —Цветущий ароматный рот,Бокал с росой, напитка слаще нету.Пребывал в блаженстве только тот,Кто сумел сорвать удачно розу.Сколько роз вокруг цвело, цветет,—Этой розе вялость не в угрозу.Сорви, о, сколько можешь, роз,Принадлежащих Даме,—Как быстро на ее устахСменяет роза розу перед нами! 

ФОН БУВЕНБУРГ

* * *

Кто это с улыбкою привета
Нам кивает, спрятавшись в траве,Кто хлопочет, рук не покладая?Это разноцветье, это летоПтах пасет в зеленой синеве,Это радость бродит молодая!Не ее ль разбуженная силаНее спешит закончить в свой черед?Дай бог, чтобы осень заключилаС честью круг положенных работ.Ах, когда б не слабая надежда,Легче умереть от вечных «нет»,Чем тягаться с прихотью чужою.Да живу зачем-то, жду прилежно:Как за ночью следует рассвет,Так влачусь и я за госпожою.
Может, ее сердце и смирится,Призовет меня: мой господин.Смей, несчастный, я его добиться,Я бы стал счастливей всех мужчин.Если окропить козлиной кровью,И алмаз возможно расколоть,А уж нрав ее переупрямитьОбхожденьем можно и любовью.Если виноват, казнил бы плоть,Господи, за что же душу ранить?О любовь, вознагради сторицей,За страданье отплати добром,Радостью воздай — и да святитсяСмысл высокий в имени твоем! 

ШТЕЙНМAP

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

История бриттов
История бриттов

Гальфрид Монмутский представил «Историю бриттов» как истинную историю Британии от заселения её Брутом, потомком троянского героя Энея, до смерти Кадваладра в VII веке. В частности, в этом труде содержатся рассказы о вторжении Цезаря, Леире и Кимбелине (пересказанные Шекспиром в «Короле Лире» и «Цимбелине»), и короле Артуре.Гальфрид утверждает, что их источником послужила «некая весьма древняя книга на языке бриттов», которую ему якобы вручил Уолтер Оксфордский, однако в самом существовании этой книги большинство учёных сомневаются. В «Истории…» почти не содержится собственно исторических сведений, и уже в 1190 году Уильям Ньюбургский писал: «Совершенно ясно, что все, написанное этим человеком об Артуре и его наследниках, да и его предшественниках от Вортигерна, было придумано отчасти им самим, отчасти другими – либо из неуёмной любви ко лжи, либо чтобы потешить бриттов».Тем не менее, созданные им заново образы Мерлина и Артура оказали огромное воздействие на распространение этих персонажей в валлийской и общеевропейской традиции. Можно считать, что именно с него начинается артуровский канон.

Гальфрид Монмутский

История / Европейская старинная литература / Древние книги