Читаем Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов полностью

В советах мудрых изощрен,Я всем влюбленным их давал,Но сам, хоть нынче и влюблен,Таких советов я лишен —И вот успеха не искалДарами, лестью, клеветой:Любовь по-новому мне зрима —Чиста, добра, неугасима.Тому же, кто иным прельщен,Я в помощи не отказал.Пусть мой совет усвоит онИ будет удовлетворен —Получит то, чего желал,К тому же с общей похвалой(А ею брезгать нетерпимо,Молва всегда неумолима).
Итак, кто был одной из донн,Чьей дружбой он бы щеголял,С пренебреженьем отстранен,Тот донне угрожать волен;А резче отповедь слыхал —Дай донне по носу рукой:Со злючкой злость необходима,Иначе цель недостижима.Коль больше встретит он препон,И тут бы пусть ие унывал,—У недотроги свой канон:Кем не один стишок сложен,Такой, чтоб донну задевалЗлословьем или похвальбой,Кто девки не пропустит мимо,Чей дом не келья нелюдима,—Тот донной не пренебрежен:
На любопытстве он сыграл!Но путь такой мне не сужден,Моим же сердцем воспрещен.Когда б успеха и не знал,Я все же с донной, как с сестрой,Что нежно, преданно любима,Хранил бы скромность нерушимо.Но должен быть предупрежденЛюбой, кто мне бы подражал:Тоской он будет изможден,Да и глупцом провозглашен.Уж лучше б скромность нарушалИ с тою донной и с другой(Хотя притом недопустимоИ бушевать неукротимо).А я, сознаться принужден,
Любви услад не испытал(Хоть этим, право же, смущен).И лишь недавно награжденМне милым перстнем, что блисталНа ручке... но молве людскойГрех то предать, что столь ценимо.Нет! Тайна бережно хранима.Лишь вы, Жонглер Прекрасный мой,Вы знаете неоспоримо,Какая Донна мною чтима.Я шлю свой верс в Родез родимыйПусть там пребудет невредимо! 

ГРАФИНЯ ДЕ ДИА 

* * *

Мне любовь дарит отраду,Чтобы звонче пела я.Я заботу и досаду
Прочь гоню, мои друзья.И от всех наветов злыхНенавистников моихСтановлюсь еще смелее —Вдесятеро веселее!Строит мне во всем преградуИх лукавая семья,—Добиваться с ними ладуНе позволит честь моя!Я сравню людей такихС пеленою туч густых,От которых день темнее,—Я лукавить не умею.Злобный ропот ваш не стих,Но глушить мой смелый стих —Лишь напрасная затея:О своей пою весне я! 

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

История бриттов
История бриттов

Гальфрид Монмутский представил «Историю бриттов» как истинную историю Британии от заселения её Брутом, потомком троянского героя Энея, до смерти Кадваладра в VII веке. В частности, в этом труде содержатся рассказы о вторжении Цезаря, Леире и Кимбелине (пересказанные Шекспиром в «Короле Лире» и «Цимбелине»), и короле Артуре.Гальфрид утверждает, что их источником послужила «некая весьма древняя книга на языке бриттов», которую ему якобы вручил Уолтер Оксфордский, однако в самом существовании этой книги большинство учёных сомневаются. В «Истории…» почти не содержится собственно исторических сведений, и уже в 1190 году Уильям Ньюбургский писал: «Совершенно ясно, что все, написанное этим человеком об Артуре и его наследниках, да и его предшественниках от Вортигерна, было придумано отчасти им самим, отчасти другими – либо из неуёмной любви ко лжи, либо чтобы потешить бриттов».Тем не менее, созданные им заново образы Мерлина и Артура оказали огромное воздействие на распространение этих персонажей в валлийской и общеевропейской традиции. Можно считать, что именно с него начинается артуровский канон.

Гальфрид Монмутский

История / Европейская старинная литература / Древние книги