Читаем Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов полностью

В несчастии поется поневоле.Напев мою заботу бередит,Чтобы заботе умереть от боли.Давным-давно я на нее сердит.Я столько претерпел уже обид,Что песнь для ран моих подобна соли.Мой помысел отчаяньем убит.Когда любовь сочла меня достойнымТаких страданий и такого гнета,В своем очарованье беспокойном
Блаженство мне сулят мои тенёта.Пускай в напеве жалобная нота.Когда палимо сердце пленом знойным,К награде, может быть, ведет забота.От госпожи вдали я пропадаю.По временам даюсь я диву сам:Нисколько я не рад чужому краю.Я сохну не по дням, а по часам.С ней быть! За это жизнь мою отдам!К ней возвращусь -— и снова прогадаю.Удачи нет нигде — ни здесь, ни там.
С ней быть! Какая мука и тревога!Глупец, вблизи подобного огняУберегись попробуй от ожога!Своими совершенствами маня,Сжигает заживо она меня.С ней быть! А без нее мне в гроб дорога.Все тяжелее мне день ото дня.И я прельстился чудом этой плоти.Так нетопырь на свет летит стремглав,Чтобы сгореть в погибельном полете.
Как этот блеск обманчивый лукав!Неосторожный, жизнь свою поправ,Себя сгубил я по своей охоте,Прав перед ней, перед собой не прав. 

* * *

Должно быть, сам себе я враг исконный.Любимая пренебрегает мною.Пускай ко мне другая благосклонна,Я не прельщусь красавицей другою.Одна твердит, что я любви не стою,Я сам суров с другой, в меня влюбленной.
Их две, но нет мне счастья ни с одною.Когда бы только ведать мне вначале,Что днесь таких сподоблюсь я наград,Что мне любовь сулит одни печали,Вовеки не любить я был бы рад.Безумец, я блуждаю наугадИ новых бед страшусь в моей опале.В своих невзгодах сам я виноват. 

АЛЬБРЕХТ ФОН ЙОХАНСДОРФ

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

История бриттов
История бриттов

Гальфрид Монмутский представил «Историю бриттов» как истинную историю Британии от заселения её Брутом, потомком троянского героя Энея, до смерти Кадваладра в VII веке. В частности, в этом труде содержатся рассказы о вторжении Цезаря, Леире и Кимбелине (пересказанные Шекспиром в «Короле Лире» и «Цимбелине»), и короле Артуре.Гальфрид утверждает, что их источником послужила «некая весьма древняя книга на языке бриттов», которую ему якобы вручил Уолтер Оксфордский, однако в самом существовании этой книги большинство учёных сомневаются. В «Истории…» почти не содержится собственно исторических сведений, и уже в 1190 году Уильям Ньюбургский писал: «Совершенно ясно, что все, написанное этим человеком об Артуре и его наследниках, да и его предшественниках от Вортигерна, было придумано отчасти им самим, отчасти другими – либо из неуёмной любви ко лжи, либо чтобы потешить бриттов».Тем не менее, созданные им заново образы Мерлина и Артура оказали огромное воздействие на распространение этих персонажей в валлийской и общеевропейской традиции. Можно считать, что именно с него начинается артуровский канон.

Гальфрид Монмутский

История / Европейская старинная литература / Древние книги