Читаем Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов полностью

Счастье в мире и веселье.Мир весну прославить рад.Нет, однако, и доселеВсяким пагубам преград.И хотя кругом разврат,Радость новая пришла.Злой обычай виноватВ том, что всюду столько зла.

* * *

Пусть завистникам досадно.Мне до них какое дело.Зависть — будь она неладна! —Злопыхателей заела.Жизнь такая безотрадна.А моя душа и телоРадостей взыскуют смело.Нет счастливее удела,Чем предаться им всецело.

* * *

Ни числа, ни счетацветам в апреле.Зеленеют буки,лист на липах свежий.
После перелетаптицы запели.Сладостные звуки!Счастье птичье где жеТам или тутих любовь, их приют. Пускай поют.Петь зимою пташкам неохота.Обрадовались птицы,что на каждом стеблеЦветы в апрелепод синим небосклоном.Птицам не сидится,и, ветви колебля,Запрыгали, запелив шатре своем зеленомНа долгие дни.Этим птицам я сродни.Петь бы мне, как и они,песней мне бы тоже насладиться.Я с моей кручинойсовладать сумею,Лишь бы меня, грешного,госпожа простила,Когда я с повинной
предстану перед нею;Или, безутешного,приберет могила,Покаянный мой вздох,пока совсем я не иссох,Услышит бог, чтобы врасплохне застала рыцаря кончила.

* * *

Давно твердятМне все подряд:«Любить седого—сущий ад!»Что ж, виноват.У женщин разуменья нет.Дурак набитый — ваш предмет,Зато не сед.Новинкам честь!Резвушка ЛестьГотова злату предпочестьХотя бы жесть.Имеет молодость успех.Затмили молодые всех.И смех и грех!

* * *

Господь! На белом светеЗа меня в ответеЖенщина, в чьи сетиПопался я, грешный.Клятвою поспешнойВвержен в ад кромешный,Смотрю, безутешный,На прелести эти,Как на розгу дети.

* * *

Перед ней не виноватый,Госпожу мольбами трону.Если б мог я, тороватый,Преподнес бы ей корону.Говорят, я бесноватый,Нет мне в жизни угомону.Госпоже я предан весь,Где б я ни был, там и здесь,Завтра, и вчера, и днесь.

* * *

Мои песни ей желанны,Вот и стала благосклонней.Мне залечивает раны.Вопреки любой препоне
Ускользает от охраны,Словно заяц от погони.Я ловлю на сходстве с нейНаших жен и дочерей.Всех зверей они хитрей.

* * *

Сотню тысяч звонких марок,Жемчуг, самоцветы в скрыне —Госпоже моей в подарокЛучше все доставить ныне,Чем погаснуть на чужбине,Словно брошенный огарок.Ей отдать я был бы радСамый драгоценный клад.Но лишь стихами я богат.

* * *

Щебечут птицы по весне,Завидев дерево в цвету.Снова теперь я радость обрету.От этих песен легче стало мне.Вознагради, господи, ту,Которая в чужой стране,Когда мне жить невмоготу,Мою пригреет нищету.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

История бриттов
История бриттов

Гальфрид Монмутский представил «Историю бриттов» как истинную историю Британии от заселения её Брутом, потомком троянского героя Энея, до смерти Кадваладра в VII веке. В частности, в этом труде содержатся рассказы о вторжении Цезаря, Леире и Кимбелине (пересказанные Шекспиром в «Короле Лире» и «Цимбелине»), и короле Артуре.Гальфрид утверждает, что их источником послужила «некая весьма древняя книга на языке бриттов», которую ему якобы вручил Уолтер Оксфордский, однако в самом существовании этой книги большинство учёных сомневаются. В «Истории…» почти не содержится собственно исторических сведений, и уже в 1190 году Уильям Ньюбургский писал: «Совершенно ясно, что все, написанное этим человеком об Артуре и его наследниках, да и его предшественниках от Вортигерна, было придумано отчасти им самим, отчасти другими – либо из неуёмной любви ко лжи, либо чтобы потешить бриттов».Тем не менее, созданные им заново образы Мерлина и Артура оказали огромное воздействие на распространение этих персонажей в валлийской и общеевропейской традиции. Можно считать, что именно с него начинается артуровский канон.

Гальфрид Монмутский

История / Европейская старинная литература / Древние книги