– Я не нервничаю, – лгу я.
Если бы это было правдой! Как бы я хотела быть такой же сексуальной, уверенной в себе женщиной, как она. Такой, какой хочет видеть меня Эмерсон.
– Хорошо. Не переживай. Просто будь собой. В этом красота такого места. Эмерсон дал нам возможность наконец-то ощутить себя свободными.
– Нам? – спрашиваю я.
– Да… ты же не думаешь, что это место только для мужчин?
Я не отвечаю, мысленно возвращаясь ко всему, что я видела и что пережила этим вечером. И я понимаю… она права.
В машине по пути домой Эмерсон молчит, что очень неловко, учитывая все, что произошло сегодня вечером. Пока он ведет автомобиль, я на мгновение смотрю на него. Внезапно замечаю, как сильно он изменился в моем восприятии с тех пор, как мы встретились. Я больше не вижу человека, который держит дистанцию. Нет, я вижу мужчину, подарившего мне чувство собственного достоинства, в котором, оказывается, я так остро нуждалась и не знала, что я этого достойна.
И я думаю о том, что сказала та женщина в дамской комнате. Неужели на Эмерсона и вправду смотрят как на бога? И правда ли то, что он был одержим мной всю ночь?
Месяц назад я сказала бы, что она неправа. Что она спутала меня с девушкой другого типа, той, которая может сделать приятно такому мужчине, как Эмерсон.
Но я изменилась, и теперь мне так не кажется.
Эмерсон перехватывает мой взгляд.
– Ну как, тебе понравилось сегодня вечером?
– Да, – отвечаю я.
Не уверена, имеет ли он в виду вечер вообще или конкретно время, которое мы провели в коридоре. Ответ относится и к тому, и к другому.
– Если ты захочешь вернуться, членские взносы не взимаются. Однако тебе придется пройти через процесс регистрации. Предоставить чистые результаты анализов, подписать несколько отказов…
– Я не хочу возвращаться без вас.
Наши взгляды на мгновение встречаются. Интересно, о чем он думает? Что я слишком навязчивая? Что я жду слишком многого? Или же он чувствует то же самое? Я хочу от Эмерсона нечто такое, чего сама толком не понимаю. Нечто такое, чего я не ожидала. И это не секс, хотя я бы не отказалась от секса.
Больше всего на свете мечтаю о его внимании. Я хочу жить с ним в этом мире и хочу, чтобы он был моим проводником – и не на одну ночь. Я желаю быть единственной женщиной в его руках… быть его. Скорее всего, он разобьет мне сердце, и я это прекрасно понимаю.
Мы с Эмерсоном пребываем в этом странном подвешенном состоянии: мы не пересекаем границ, но и не отказываем себе в мелких удовольствиях. Я не знаю, кто мы, и я все еще не совсем уверена, что мне нужно. Мне точно известно одно: когда он смотрит на меня так, как сейчас, я хочу все, что могу получить.
Машина подъезжает к моему дому, и он выходит, чтобы открыть дверь.
– Спасибо, что взяли меня с собой, – говорю я ему и, прежде чем уйти, встаю на цыпочки и прижимаюсь губами к его щеке.
Мне хотелось бы поблагодарить его за то время в коридоре, но я стесняюсь произнести: «Спасибо, что заставили меня прикоснуться к себе», хотя мне кажется важным, чтобы он знал, насколько важным был для меня этот момент. Сегодняшний вечер стал поворотным, хотя Эмерсон, возможно, даже не догадывается об этом.
Прежде чем я успеваю отстраниться, он берет меня за шею, удерживая мое лицо всего в нескольких дюймах от своего.
– Только сегодня вечером, – выдыхает он, касаясь губами моих, и по этим трем словам я понимаю, что он имеет в виду.
Сегодняшний вечер особенный. Он как будто существует вне рамок нашей обычной реальности с понедельника по пятницу, с девяти до пяти. Только сегодня вечером он может целовать меня, трогать и заставлять кончать. И это никак не повлияет на правила и линии, которые мы установили.
Я хочу, чтобы он поцеловал меня сильнее, но его губы едва касаются моих. Было бы замечательно, будь для меня этого достаточно, но это не так. Я хочу большего. Но, как и все в полночь для Золушки, моя маленькая мечта тоже должна закончиться.
Внезапно он отпускает меня, и я отступаю назад, чтобы посмотреть ему в глаза.
– Увидимся в понедельник, Шарлотта.
– Да, сэр, – отвечаю я, и он на мгновение замирает.
Мои слова эхом звучат между нами. На самом деле я не хотела этого говорить. Обращение само вырвалось наружу и, похоже, произвело на него эффект. Это написано у него на лице. Интересно, вспомнил ли Эмерсон тот первый день нашей встречи? День, когда он подумал, что я его новая «рабыня», когда он велел мне встать на колени и обращаться к нему «сэр», – потому что это именно то, о чем я думаю.
Я быстро отстраняюсь и иду к воротам, что ведут к моему маленькому гостевому домику в глубине участка. Даже когда он уезжает, я думаю о выражении его лица и о том, что он почувствовал в тот краткий, мимолетный миг. Я назвала его «сэр», как то делали раньше его «секретарши». А когда я спросила, хочет ли он, чтобы я была для него такой же, он, в общем-то, не сказал «нет».
Не могу перестать думать об этом всю ночь, мое тело все еще гудит от волнения.