Читаем Покидая страну 404 полностью

— Хотите, я сфотографирую вас на фоне шторма? — предложил Исмаил. — Там, дальше. Здесь камеры, я не имею права долго беседовать с вами.

Они дошли почти до конца пирса, по дороге спасатель заметил, что волны разбили и смыли часть дощатого покрытия. Когда шторм утихнет, им с Муратом придётся потрудиться, чтобы выбрать из воды опасный мусор.

— Мой племянник сейчас тоже в тюрьме, — признался он.

— Курд или террорист? — спросил гость.

— Учитель и музыкант. Когда в шестнадцатом была попытка переворота, не разбираясь увольняли и арестовывали всех, кто буквально не там стоял. Его обвинили в пропаганде терроризма и связях с террористическими организациями, — Исмаил сам не понимал, почему он это рассказал.

Вечером в столовой для работников отеля он встретил горничную Дашу. Эта бойкая и красивая украинская женщина ему очень нравилась. Приехав четыре года назад из воюющего Луганска, она в первый же день, не зная турецкого языка и не имея во всей Турции ни одного знакомого, побежала в поисках работы по ближайшим отелям и ресторанам и уже к вечеру устроилась посудомойкой. Турецкий ей толком не дался, поэтому Даша нередко обращалась к Исмаилу с разными просьбами, когда требовалось хорошее знание языка. Он иногда подумывал, что у них с Дашей могло бы что-то получиться, они оба были немолоды и свободны. Летом они работали в отеле, иногда проводя вечера вместе, а зимой Исмаил отправлялся домой, в сельскую местность, где жил с матерью, и нанимался рабочим в теплицы, а Даша оставалась в городе и устраивалась швеёй на фабрику.

— Тебе уже лучше? — спросил мужчина. Вчера Даша жаловалась на плохое самочувствие. — Съездить с тобой в аптеку?

— Ой, спасибо, не нужно, — защебетала та. — Я сегодня случайно встретила среди гостей врача из Одессы, он дал мне лекарства из своих запасов.


Шторм затих через два дня. Пока рабочие ремонтировали повреждённый пирс, Исмаил и Мурат выловили в акватории пляжа целую гору поломанных досок. Вторая огромная куча состояла из коричневых водорослей, нагнанных волнами на прибрежный песок. Нужно было срочно подготовить пляж к прибытию гостей-турок, которые обычно приезжали компаниями и семьями, чтобы провести на море выходные дни, пока в начале сезона отель ещё не был заполнен иностранцами.

Поручив подсобным работникам вывозить собранный мусор, мужчины присели отдохнуть и сыграть в шахматы. Когда партия была в самом разгаре, с пирса послышался грохот падающего металла, крики и брань. Бросившись на шум, Исмаил и Мурат увидели, что один из стальных трапов, по которым те отдыхающие, кто предпочитал плавать подальше от берега, спускались с пирсов в воду, повреждён штормом. Начальник пляжа, ругаясь, приказал поднять трап из воды и прикрепить к ограждению пирса. В любом случае, отремонтировать его собственными силами они не могли, нужно было вызывать слесарей, которые смогут приехать только в понедельник.


Утро субботы выдалось тёплым и солнечным, гостей выходного дня ожидалось много. Песок после шторма всё еще оставался мокрым, поэтому большинство отдыхающих расположились на левом пирсе, поближе к кафе. Группа турецкой молодёжи оккупировала бар, на что Мурат неодобрительно качал головой, но вела себя прилично. Через некоторое время компания отправилась нырять с дальнего конца причала. Это было разрешено, но Мурат велел Исмаилу крутиться поближе к ребятам и быть начеку. Их лёгкая нетрезвость ему не нравилась.

Дно под пирсом было достаточно глубоким. Парни соревновались в ловкости, прыгая в воду разнообразными стилями и способами, кто-то из гостей аплодировал, кто-то снимал события на мобильный телефон. Исмаил смотрел в оба, не забывая при этом следить и за другими отдыхающими, и первые признаки того, что один из прыгунов, то ли плохо умеющий плавать, то ли выпивший лишнего, тонет, он заметил сразу. Тот как будто стоял в воде вертикально, вытянув руки и не двигая ногами, и инстинктивно пытался удержаться на плаву. Он не издавая звуков то погружался в воду, то выныривал, откидывая голову. Неопытному наблюдателю могло показаться, что молодой человек просто резвится в море.

Скинув обувь и стараясь не привлекать внимания гостей, Исмаил подошёл к краю мостков и прыгнул вниз. По несчастливой случайности в тот же момент кто-то из отдыхающих перегнулся через ограждение, разглядывая что-то внизу, и навалился всем весом на поднятый трап. Плохо закреплённый конец трапа сорвался. Чтобы избежать удара головой о металл, Исмаилу не хватило буквально пары сантиметров. В воду он упал уже без сознания.

* * *

Когда Исмаил пришёл в себя, то увидел, что сидит на пляже в компании рыжеволосого человека в белой футболке и шортах. Вокруг не было больше ничего и никого. Насколько ему хватало глаз, он мог рассмотреть впереди только блестящие в солнечных лучах морские волны, лениво катящиеся на галечный пляж, а сзади бесконечные серые, гладкие от моря, камни. Отель, люди, пирс — всё исчезло.

— Я умер? — спросил он рыжего.

— Я ещё могу вас спасти, — ответил тот и бросил в набегающую волну камушек. — Но зачем? Вы не на своём месте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза