Читаем Поле смерти полностью

– Возможно, деньги, – неуверенно произнес я. – Только это и приходит в голову. Насколько мне известно, Джо работал в Государственном казначействе. Хаббл работал в банке. Быть может, мы все узнаем, получив ответ из Вашингтона. Если нет, придется начинать сначала.

– Хорошо. Тебе что-нибудь понадобится?

– Мне нужен протокол того задержания во Флориде, – сказал я.

– Ты насчет Шермана Столлера? – удивилась Роско. – Это же было два года назад.

– Надо же с чего-то начать.

– Ладно, вышлю запрос. – Она пожала плечами. – Свяжусь с Флоридой. Что-нибудь еще?

– Мне нужен пистолет.

Роско ничего не ответила. Я положил на стол двадцатку, и мы вышли из кабинки. Направились к «шевроле».

– Мне нужен пистолет, – повторил я. – Игра идет по-крупному. Значит, мне нужно оружие. А я не могу просто взять и купить его в магазине. У меня нет ни документов, ни постоянного адреса.

– Хорошо, – сдалась Роско, – я тебе что-нибудь достану.

– Разрешения на ношение у меня нет, – сказал я. – Так что тебе придется действовать без особого шума, поняла?

Она кивнула:

– Все в порядке. У меня есть одна штуковина, о которой никто не знает.

На стоянке перед зданием полицейского участка мы обменялись долгим страстным поцелуем. Затем вышли из машины и прошли через массивные стеклянные двери. Чуть не столкнулись с Финли, спешившим на улицу.

– Надо вернуться в морг, – сказал он. – Не хотите съездить со мной? Нам нужно поговорить. Накопилось много вопросов.

Мы снова вышли на пасмурную улицу. Сели в «шевроле» Роско. Разместились так же, как и в прошлый раз. Роско за рулем. Я сзади. Финли справа спереди, развернувшись так, чтобы можно было одновременно говорить с нами обоими. Роско завела машину и поехала на юг.

– У меня был долгий разговор с Государственным казначейством, – начал Финли. – Продолжался минут двадцать, а то и полчаса. Я боялся, как бы меня не застал врасплох Тил.

– И что тебе сказали? – спросил я.

– Ничего. Им потребовалось полчаса, чтобы не сказать ничего.

– Ничего? – переспросил я. – Что это значит, черт побери?

– Мне отказались что-либо сообщить, – сказал Финли. – Для того чтобы вытянуть из них хотя бы слово, требуется куча запросов и санкций от Тила.

– Но они подтвердили, что Джо работал у них? – спросил я.

– Да, в этом они все же уступили. Джо пришел к ним из военной разведки десять лет назад. Его пригласили специально. За ним долго охотились.

– Почему? – спросил я.

Финли пожал плечами:

– Мне не объяснили. Ровно год назад он начал заниматься каким-то совершенно новым делом, но все это держится в строжайшей тайне. Одно могу сказать, Ричер: твой брат был там очень большой шишкой. Ты бы слышал, как о нем отзывались. Как будто речь шла о самом Господе Боге.

Я молчал. Мне ничего не было известно о моем брате. Совершенно ничего.

– И это все? – наконец спросил я. – Это все, что ты узнал?

– Нет, – сказал Финли. – Я давил до тех пор, пока не вышел на женщину по имени Молли Бет Гордон. Тебе знакомо это имя?

– Нет, – сказал я. – А должно быть знакомо?

– По-видимому, они с Джо были очень близки. Похоже, у них были какие-то отношения. Эта Молли Бет очень расстроилась. Залилась слезами.

– И что она тебе рассказала?

– Ничего. Без санкции она не имеет права говорить. Но она обещала рассказать все, что знает, тебе. Сказала, что ради тебя отступит от правил, потому что ты младший братишка Джо.

Я кивнул:

– Так, это уже лучше. Когда я смогу с ней поговорить?

– Позвони ей около половины второго, – сказал Финли. – У них будет перерыв на обед, и она останется одна в кабинете. Она рискует навлечь на себя большие неприятности, но с тобой она поговорит. По крайней мере, так она обещала.

– Хорошо, – сказал я. – Больше она ничего не сказала?

– В разговоре она случайно обмолвилась об одной детали. Джо запланировал большое совещание. На утро в следующий понедельник.

– В следующий понедельник? – переспросил я. – То есть как раз после следующего воскресенья?

– Точно, – подтвердил Финли. – Судя по всему, Хаббл был прав. В ближайшее воскресенье или чуть раньше должно произойти что-то важное. Чем бы ни занимался Джо, черт побери, похоже, он знал, что к понедельнику все так или иначе разрешится. Но ничего конкретного Молли Бет не сказала. Она и так нарушила правила тем, что согласилась разговаривать со мной, причем, по-видимому, она говорила, опасаясь, что ее услышат. Так что позвони ей, Ричер, но не питай слишком большие надежды. Вполне возможно, ей ничего не известно. В этой конторе левая рука не знает, что делает правая. Секретность по полному разряду, точно?

– Бюрократия, – поправил его я. – Кому это нужно, черт возьми? Ладно, придется действовать, исходя из предпосылки, что мы одни. По крайней мере, какое-то время одни. Нам снова понадобится Пикард.

Финли кивнул:

– Он сделает все, что сможет. Вчера вечером он мне звонил. Хабблы в безопасном месте. Пока что Пикард остается в стороне, но если понадобится, он придет нам на помощь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Ричер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер