– Пусть попробует проследить Джо, – сказал я. – Джо должен был пользоваться машиной. Скорее всего, он прилетел из Вашингтона в Атланту самолетом, снял номер в гостинице и взял напрокат машину, верно? Надо найти эту машину. Именно на ней он приехал сюда в четверг ночью. Скорее всего, она брошена где-то здесь. По машине мы сможем выйти на гостиницу. Возможно, в номере Джо что-нибудь есть. Какие-нибудь бумаги.
– Пикард не сможет этим заняться, – сказал Финли. – ФБР не занимается розыском брошенных машин, взятых напрокат. И сами мы тоже не можем этим заняться, пока над нами маячит Тил.
Я пожал плечами:
– Придется. Иного выхода нет. Попробуй навешать Тилу лапшу на уши. Подхвати его же собственное вранье. Скажи, что, по твоим предположениям, вышедший на свободу уголовник, расправившийся с Моррисонами, пользовался взятой напрокат машиной. Скажи, что должен это проверить. Тил не сможет тебе отказать, в противном случае он развалит свою же собственную версию, правильно?
– Хорошо, – согласился Финли, – я попробую. Быть может, что-нибудь и получится.
– У Джо должны были быть какие-то номера телефонов, – сказал я. – Тот, что вы обнаружили у него в ботинке, оторван от компьютерной распечатки. А где остальная часть этой распечатки? Готов поспорить, в гостиничном номере лежит распечатка, исписанная телефонными номерами, а в самом верху был оторванный номер Хаббла. Так что, когда будет найдена машина, ты сможешь выкрутить Пикарду руку и заставить его через компанию по найму выйти на гостиницу.
– Хорошо, – сказал Финли. – Сделаю все, что смогу.
Доехав до Йеллоу-Спрингс, мы свернули к больничному комплексу и сбросили скорость, прыгая на «лежачих полицейских». Проехали до стоянки в самом конце. Остановились у дверей морга. Я не хотел заходить внутрь. Там до сих пор был Джо. У меня мелькнули смутные мысли насчет организации похорон. Я никогда прежде этим не занимался. Моего отца хоронила морская пехота США. Мать хоронил Джо.
Но я вышел из машины, и мы шагнули в прохладу морга. Отыскали убогий кабинет. За столом сидел тот же самый врач-патологоанатом. В том же белом халате. По-прежнему усталый. Он махнул рукой, и мы сели. На этот раз я устроился на стуле. Мне не хотелось снова стоять рядом с факсом. Врач поочередно осмотрел нас. Мы молча смотрели на него.
– Что у вас для нас? – спросил Финли.
Усталый человек за столом приготовился отвечать, как готовится к лекции преподаватель. Взяв из стопки слева от себя три папки, он бросил их на стол, раскрыл верхнюю, раскрыл вторую.
– Моррисоны, – сказал он. – Мистер и миссис.
Врач снова посмотрел на нас.
– Убиты после предварительных истязаний, – продолжал патологоанатом. – Последовательность не вызывает сомнений. Женщину держали, на мой взгляд, двое, за руки, заломив их за спину. Сильные кровоподтеки на запястьях и руках, порваны связки. Несомненно, образование кровоподтеков продолжалось с того момента, как ее схватили, и до самой смерти. Вы понимаете, что после остановки кровообращения образование кровоподтеков прекращается?
Мы кивнули. Нам было все понятно.
– По моим оценкам, это продолжалось десять минут, – сказал врач. – Десять минут, от начала до конца. Итак, женщину держали. Мужчину прибили гвоздями к стене. Полагаю, к этому моменту оба уже были раздеты донага. Перед нападением они были в нижнем белье, так?
– В халатах, – уточнил Финли. – Они завтракали.
– Ладно, но халаты были быстро сняты. Мужчину прибили гвоздями к стене и полу, через ступни. Его гениталии подверглись ампутации. Мошонка была отрезана. Вскрытие позволяет предположить, что женщину заставили съесть отрезанные части тела.
В кабинете стало тихо, как в гробнице. Роско посмотрела на меня. Долго не отрывала взгляд. Затем повернулась к врачу.
– Я обнаружил их у нее в желудке, – наконец сказал патологоанатом.
Роско побледнела, как его халат. Мне показалось, она вот-вот рухнет вперед со стула. Закрыв глаза, она вцепилась в спинку. Только что ей рассказали, что собирались сделать с нами вчера ночью.
– И?.. – спросил Финли.
– Женщина подверглась истязаниям, – продолжал врач. – Отрезана грудь, изуродованы половые органы, перерезано горло. Затем перерезали горло мужчине – последняя нанесенная рана. Это можно определить по брызгам артериальной крови из его сонной артерии, наложившимся на все остальные пятна крови в комнате.
В кабинете наступила мертвая тишина, продлившаяся довольно долго.
– Оружие? – спросил я.
Врач за столом перевел усталый взгляд на меня.
– Несомненно, что-то острое, – сказал он, едва заметно усмехнувшись. – Прямое лезвие, дюймов пять длиной.
– Бритва? – спросил я.
– Нет, – уверенно ответил он. – Определенно что-то очень острое, но жестко крепящееся на рукоятке, а не складывающееся, и двустороннее.
– Почему?
– Есть свидетельства того, что им действовали в обе стороны. – Патологоанатом махнул рукой взад и вперед. – Вот так. Как нарезают филе лосося. Так резали грудь женщине.
Роско и Финли молчали.
– А что насчет третьего трупа? – спросил я. – Столлера?