Пройдя три дома на юг, я поравнялся с парикмахерской. Тот из стариков, что помоложе, как раз выходил на улицу. Остановившись, он взял меня за руку.
– Как тебя зовут, сынок? – спросил он.
Не было никаких причин ему не отвечать. По крайней мере, я их не видел.
– Джек Ричер.
– У тебя здесь были друзья-мексиканцы?
– Нет.
– А теперь есть. Двое. Ищут тебя повсюду.
Я посмотрел на старика-негра. Он равнодушно глядел на улицу.
– Кто они? – спросил я.
– Никогда раньше их не видел. Маленькие, в пестрых рубашках, коричневая машина. Ходили и спрашивали у всех Джека Ричера. Мы сказали, что никогда не слышали ни о каком Джеке Ричере.
– И когда это было?
– Сегодня утром, – сказал старик. – После завтрака.
– Я все понял. Спасибо, – ответил я.
Негр распахнул передо мной дверь.
– Заходи. Мой напарник тебя обслужит. Но сегодня утром он какой-то чересчур веселый. Наверное, стареет.
– Спасибо, – повторил я. – Увидимся.
– Надеюсь, надеюсь, сынок, – заулыбался старик.
Он не спеша удалился по главной улице, а я зашел в парикмахерскую. Старший из двух негров был там. Сморщенный старик, чья сестра пела вместе со Слепым Блейком, и больше никого. Кивнув старику, я сел в кресло.
– Доброе утро, дружище, – приветствовал меня он.
– Вы меня помните? – спросил я.
– Конечно помню. Вы были нашим последним клиентом. После вас у нас больше никого не было.
Я попросил, чтобы он меня побрил, и старик стал взбивать пену.
– Я был вашим последним клиентом? – спросил я. – Это же было в воскресенье. А сегодня вторник. Дела всегда идут так плохо?
Выпрямившись, старик махнул бритвой.
– Уже много лет, – сказал он. – Старый мэр Тил к нам не заходит, а что не делает мэр, не будут делать и остальные белые. Кроме старого мистера Грея из полиции, он как часы заходил к нам три или четыре раза в неделю, пока не повесился, упокой Господи его душу. Вы первый белый клиент с прошлого февраля, да, сэр, это точно.
– А почему Тил сюда не заходит? – спросил я.
– Наверное, боится. По-моему, ему не по душе сидеть закутанным в простыню, когда рядом стоит чернокожий с бритвой в руке. Наверное, он опасается, как бы с ним чего не случилось.
– А может случиться?
Старик издал короткий смешок.
– Полагаю, риск очень большой, – сказал он. – Осел.
– Значит, у вас хватает чернокожих клиентов, чтобы зарабатывать на жизнь? – продолжал я.
Обернув меня полотенцем, негр принялся намыливать мне подбородок.
– Парень, нам не нужны клиенты, чтобы заработать на жизнь.
– Не нужны? Почему?
– Мы получаем деньги от города.
– Вот как? И сколько же?
– Тысячу долларов.
– И кто их вам платит? – спросил я.
Негр принялся скоблить бритвой мой подбородок. Руки у него тряслись, как это бывает у стариков.
– Фонд Клинера, – прошептал он. – Социальная программа. Помощь малому бизнесу. Ее получают все, кто имеет свое дело. Так продолжается вот уже пять лет.
– Все это хорошо, – откликнулся я. – Но на тысячу долларов в год вы не проживете. Конечно, это лучше, чем ничего, но без клиентов вам все равно не обойтись.
Я просто поддерживал разговор, как это бывает в парикмахерских. Но старик завелся. Он затрясся, закашлял смехом. Ему пришлось приложить все силы, чтобы добрить меня до конца. Я с опаской смотрел в зеркало. После прошедшей ночи будет обидно, если мне случайно перережут горло.
– Дружище, я не должен говорить об этом, – прошептал негр. – Но поскольку ты друг моей сестры, я открою тебе большую тайну.
У него в голове все смешалось. Я не был другом его сестры. Я ее в глаза не видел. Он сам рассказал мне о ней. Негр стоял у меня за спиной, держа в руке бритву. Мы смотрели друг на друга в зеркало. Как тогда с Финли в магазинчике.
– Тысяча долларов не в год, – прошептал он, нагибаясь к самому моему уху. – Тысяча долларов в неделю.
После этого он запрыгал вокруг меня, хохоча будто одержимый. Наполнив водой раковину, он смыл остатки пены. Промокнул мне лицо теплым влажным полотенцем. Затем сдернул с меня простыню, словно фокусник.
– Вот почему мы обходимся без клиентов, – хихикнул старик.
Расплатившись, я вышел. Он явно спятил.
– Передай привет моей сестре, – крикнул старик мне вдогонку.
Глава 17
Ехать до Атланты почти пятьдесят миль. Дорога заняла около часа. Автострада привела меня прямо в город. Я направился к самым высоким зданиям. Как только появились отделанные мрамором вестибюли, я вышел из машины, подошел к полицейскому на ближайшем перекрестке и спросил, где находится деловой район.
По его указанию я прошел полмили пешком, после чего банки стали встречаться мне один за другим. «Санрайз интер» располагался в отдельном здании. Большая башня из стекла и бетона, перед которой имелась площадка с фонтаном. Эта часть напоминала Милан, но подъезд, облицованный мрачным гранитом, вызывал в памяти Франкфурт или Лондон. Попытка изобразить солидный банк. В вестибюле обилие темных ковров и кожи. Секретарша за столом из красного дерева. Казалось, я попал в роскошный отель.