Читаем Полночь не наступит никогда полностью

- По-моему, послезавтра, - сказал Эндикотт. - У ваших людей хватит времени акклиматизироваться.

Доннер подошел к окну и кивнул Суворину. Два человека поднялись по ступенькам, вошли в здание и закрыли за собой дверь.

- Боюсь, что послезавтра будет слишком поздно, - сказал Доннер.

Вошедшие вынули автоматы. Наступила напряженная тишина, Эндикотт поставил стакан на стол и шагнул вперед.

- Послушайте, в чем дело?

- Распоряжаться здесь будем мы, - жестко произнес Доннер. - Для вашего же блага вам лучше сотрудничать с нами.

- Вы сошли с ума, - сердито ответил Эндикотт и обернулся к Джексону.

- Позвони в штаб.

Доннер вынул из кармана маузер и выстрелил майору в затылок. Кровь и мозг забрызгали все помещение.

Жуткий эффект от его смерти усиливался тем, что звука выстрела почти не было слышно: маузер был с глушителем.

Молодых офицеров вырвало прямо на ковер.

- Капитан Гаррисон, - спокойно обратился Доннер к заместителю, - мы собираемся ремонтировать "Огненную птицу", а вы нам в этом поможете.

- Идите к черту, - ответил Гаррисон.

Доннер покачал головой.

- О нет. Если вы не согласитесь, я выстрою всех людей и убью каждого пятого, как только что убил Эндикотта.

Гаррисон понял, что именно так тот и поступит. Он опустился в кресло, а Доннер обернулся к Мердоку.

- Ну, действуйте, но не забудьте отключить связь.

Мердок вышел, дверь за ним захлопнулась. Доннер взял сигарету. Он посмотрел на Гаррисона, усмехнулся и похлопал его по плечу.

- Веселей, приятель, - сказал он спокойно. - Могло быть и хуже - на месте Эндикотта могли бы оказаться вы.

Глава 14

- А знаете ли вы, - спросил фон Байерн, - что в прошлом году в Мюнхене не менее полдюжины человек повредили себе глаза пробками от шампанского? Что за город! В самом деле, Пол, другого такого нет.

- Судя по тому, что вы рассказали, это так, - ответил Шавасс.

- Как прекрасно там можно провести время! Скоро начинаются октябрьские празднества: приемы, балы, самые красивые женщины в Германии, отличная еда, великолепное вино, - он тяжело вздохнул. - Сколько времени мы торчим здесь?

Шавасс взглянул на часы.

- Около четырех часов. Доннер уже на Фаде. Дорого бы я дал, чтобы посмотреть, что там происходит.

- Из того, что я узнал о Доннере, можно сделать вывод: все идет по плану.

- Я только одного не могу понять: каким образом Доннер собирается вернуться сюда?

- Вы уверены, что он вернется?

Шавасс кивнул.

- Он не оставит Асту: он одержим ею. По-моему, это его единственная слабость. Он сказал, что и меня заберет с собой, а встреча на Лубянке перспектива малоприятная.

- А как он выберется отсюда?

- На лужайке за домом стоит его собственный самолет "Бивер".

- Интересно, - заметил фон Байерн. - Он все продумал.

- И мы ни черта не можем сделать. Даже если выберемся отсюда, доберемся до Малайга и наше командование начнет действовать, то к тому времени, как они приплывут на Фаду, будет уже слишком поздно. Насколько я знаю, по воздуху туда не добраться - негде приземлиться.

- Не совсем так, - возразил фон Байерн. - Я очень хорошо изучил остров и прекрасно знаю все подходы к нему, особенно с воздуха, - ведь я же старый пилот.

- Я и не догадывался.

- О, это правда. Я был в Бранденбургской дивизии почти всю войну, выполнял спецзадания. Управлять самолетом тоже входило в мои обязанности. Но здесь, на Гебридах, из-за ветров пользоваться вертолетом практически невозможно. Их столько разбилось, пытаясь приземлиться на Фаде, что в прошлом году было решено попробовать садиться на северной части острова.

- Но там же скалы высотой до шести футов.

- Да, но во время отлива обнажается широкая полоса твердого песка, и сесть там нетрудно. К сожалению, прилив начинается слишком быстро, и самолеты не могут оставаться долго. Да еще трудно переносить груз наверх на скалы. Поэтому эта необходимость вскоре отпала. - Шавасс взглянул на его едва освещенное лицо.

- Может быть, вы умеете водить "Бивер"?

- Разумеется, - фон Байерн пожал плечами. - Обыкновенный военный самолет.

Шавасс принялся ходить по камере из угла в угол.

- Отсюда до Фады не более пятнадцати минут лету.

- И мы все могли бы улететь, - добавил фон Байерн.

- Приятный сюрприз для герра Доннера. Но, к сожалению, нам отсюда не выбраться.

В бессильной ярости Шавасс ударил ногой в дверь, но немец дотронулся до его руки.

- Возьмите еще сигарету, Пол, и расслабьтесь. Гнев - это проявление отрицательных эмоций. Мы должны терпеливо ждать и уцепиться за малейшую возможность. Другого выхода у нас нет.

Примерно через полчаса они услышали чье-то пение, затем дверь в подвал открылась и раздались тяжелые шаги.

Пение прекратилось, и в окошке показались Гектор и Рори Мунро. Полупьяные, они глупо хихикали, а Гектор пнул дверь.

- Вы еще там, мистер Шавасс?

- Да, - сказал Шавасс. - Что вам нужно?

- Просто проверяю, - ответил старик. - Я теперь здесь старший. Ставру ушел на Лох Даб посмотреть, как там дела в замке. - Он хрипло засмеялся. Эй, вам там удобно?

Перейти на страницу:

Похожие книги