Неожиданно, помимо воли, ему представилась яркая картина. Вечер. Камердинер помогает Брэддону снять расшитый сюртук. Он остается в исподнем и тихо входит в спальню, где его в постели ждет Софи. Брэддон медленно снимает белье и аккуратно складывает, готовясь к исполнению супружеских обязанностей. Но все это будет продолжаться только до тех пор, пока не появится наследник.
Что ждет Софи после того, как этот боров получит наследника? Возможно, она превратится в одну из разочарованных светских матрон, которые заводят себе любовников из числа похотливых аристократов или, хуже того, иногда спят со своими садовниками.
Патрик обнаружил, что стоит перед собственным домом. К сожалению, сегодняшняя прогулка чуда не сотворила. Кулаки по-прежнему оставались сжатыми, сердце продолжало бешено колотиться.
Завтра у Алекса прием по случаю помолвки.
Патрик начал медленно подниматься по ступеням, кивком освободив благодарного дворецкого, который чуть ли не бегом отправился к себе. Вошел в спальню, невидящим взглядом уставился на сонного камердинера, а затем взмахом руки удалил прочь и его.
Завтра Шарлотта дает званый ужин в честь Софи.
"Я поговорю с ней, - подумал Патрик, - поговорю, провалиться мне на этом месте!" Он уже чувствовал ее нежные округлости под своими ладонями. Он жаждал прижать Софи к своему сильному телу.
"Я поговорю с ней, - решил Патрик. - Я поговорю с ней обязательно".
Этой ночью лорд Брексби отправился в постель, весьма довольный собой. Он лежал на спине, подложив руки под голову, аккуратно прикрытую ночным колпаком.
- Дорогая, иногда я воображаю себя гением. В самом деле. Леди Брексби против такой оценки вовсе не возражала. Она даже что-то пробормотала, но лорд Брексби не расслышал, поскольку тотчас же погрузился в глубокий сон.
Ему снился усыпанный рубинами скипетр. Она видела во сне розы.
Патрику снилось, что он танцует с Софи Йорк и на нем герцогские знаки отличия. Леди Софи снилось, что она целуется со своим будущим мужем, Брэддоном Четвином. Но вдруг совершенно неожиданно он превращается в вислоухого кролика и скачет прочь упругими энергичными прыжками. К своему удивлению, Софи осознает, что на душе у нее после этого стало легко и весело.
Только Алексу в эту ночь ничего не снилось. У маленькой Сары резались зубки, и она полночи проплакала.
- Нам бы нужно порадоваться, - сонно заметила супруга в три часа ночи, - что у ребенка здоровые легкие.
Алекс вздохнул и снова направился в детскую. Если бы граф Шеффилд и Даунз начал мечтать о том, чтобы отправиться с братом в Оттоманскую империю, подальше от мокрых пеленок и орущего ребенка, кто бы его за это осудил?
Глава 5
Весь день Софи ощущала какую-то беспричинную радость. Когда принимала ванну, одевалась, укладывала волосы и особенно когда садилась в карету, которая должна была доставить ее на званый ужин по случаю помолвки.
Софи с удовольствием откинулась на спинку сиденья, обитого бархатом апельсинового цвета.
"Замечательно, что мы выезжаем на час раньше. Значит, будет время поболтать с Шарлоттой, а еще - чудесно побыть сейчас в одиночестве".
Ее мама всегда садилась в переднюю часть кареты. Софи видела ее прямую спину. Рука в изящной перчатке крепко сжимала ременную петлю, прикрепленную к стенке кареты. Натянута как струна, усмехнулась Софи и попыталась еще уютнее устроиться на своем месте.
Колеса кареты мерно постукивали по булыжной мостовой. "Что это такое со мной происходит? - думала Софи. - Почему мое сердце танцует при одной только мысли, что на званом ужине будет Патрик Фоукс? И приятно покалывает вот здесь. - Она попыталась определить, где у нее покалывает, но так и не смогла. - В любом случае я его увижу... а потом, после ужина, возможно, устроят танцы... Наверняка устроят, ведь Шарлотта любит танцевать. И кроме того, она так заинтересована, чтобы мы с Патриком... - Софи прикусила губу и выпрямилась. - Боже, что за глупые мысли! При чем тут Патрик Фоукс и что может быть у меня с ним общего?"
В этот момент карета слишком круто повернула. Софи успела ухватиться за ремень, но все равно ее бросило к стенке.
"Плохо быть маленькой. К тому же Андре такой лихач! Наверное, он считает себя не кучером, а курьером. И кнутом орудует так залихватски. Он у него закручивается в воздухе спиралью, я видела".
Лошади перешли на рысь, карета снова начала мерно покачиваться и поскрипывать. Софи вытянула ногу и принялась задумчиво осматривать туфлю. Платье у нее сегодня было золотисто-бронзового оттенка, довольно близкого к белому. Дело в том, что белое предпочитала мать, а Софи этот цвет избегала. К тому же в белом на балах были почти все лондонские девицы. Белое - это цвет невинности, цвет обручения. Софи раздраженно хмыкнула. "А вот золотистый цвет к невинности не имеет никакого отношения. - Она нахмурилась. - Как называлась пьеса, которую я смотрела на прошлой неделе? "Непритворный Эрос"? Вроде не так. "Поверженный Купидон"? Нет, там речь шла не о боге любви Купидоне, а именно об Эросе, боге вожделения. Впрочем, не важно". Софи улыбнулась.