Читаем Полночный прилив полностью

Пламя погасло… Холодное почтение, словно нож, легко пробило броню и вонзилось ему в грудь.

– Разумеется. Простите. Поздно задавать вопросы. Мне пора, я сопровождаю Бурука Бледного в Трейт.

С каждым безобидным словом нож поворачивался. Трулл не понимал, почему ее слова и взгляд так больно ранят. Хотелось закричать. Ложь, признания… Вместо этого он подчеркнул холодность убийственным пожатием плеч.

– Счастливого пути, аквитор…

Я трус.

Он смотрел, как она удаляется. Думал о своем пути, о падениях, глубину которых не мог измерить. Он снова обрел равновесие, но шел теперь иным путем.

Столько решений уже оказались необратимыми…

Глава четырнадцатая

О, где темнотаМинувших дней,Заливавших мирБожественным светом.Сияла молодость,Взбираясь ввысь,Кричала в восторге,Смеялась вдали,Летела с потоком
Стремительных дней,Когда ночи и тениСжигалоБессмертное пламя.О, где темнота,Что тихо пришла,Когда умерло солнце,И поведала тайнуЖаркого спускаК этой секунде.Бессмертное пламя. Рыбак кель Тат

– Я бы туда не совался, старик, – произнесли в темноте.

Бугг оглянулся, не останавливаясь.

– Спасибо, что предупредил.

Еще десять шагов по узкой улочке, и он почувствовал запах крови. Сзади донесся шорох – говоривший двинулся следом, отрезая путь к отступлению.

– Предупреждал же!

– Я тот, за кем вы посылали, – промолвил Бугг.

Из мрака впереди появилось еще четыре фигуры. Головорезы все как один. Вид испуганный.

Первый подошел ближе и вгляделся Буггу в лицо.

– Ты и есть Тот, Кто Ждет? Не похож.

– Что стряслось? Кто жертва и кто убийца?

– Не кто, а что… Мы не знаем. Большое, черное, как вода в канале, с шипами на руках. Глаза змеиные, серые, блестящие.

Бугг принюхался, ища что-нибудь помимо крови.

– Разорвал Чахотку в клочья и зашел в тот дом.

Слуга обернулся на заброшенный храм, угол которого просел, а остроконечная крыша сильно покосилась. Хмыкнул.

– Последний храм Опор…

– Это мы не разбираемся.

– Культ, который мертв уже лет сто.

Бугг хмуро оглядел ветхое строение. Широкий дверной проем с каменной притолокой. Порог когда-то находился выше уровня земли, к нему вели три ступени. Теперь едва был виден правый край верхней из них. Через наваленную там кучу мусора недавно пробирались. Бугг повернулся к пятерым подонкам.

– А вы-то что здесь делали?

Они неуверенно переглянулись.

– Ховались мы, – отозвался первый.

– Прятались? От кого?

– Девчонка тут одна…

– А! Ясно.

Бугг снова повернулся к храму.

– Слушай, старик, ты же туда не пойдешь?

– А зачем вы меня пригласили?

– Думали, ты охрану вызовешь. Или магов…

– Посмотрим. Сначала надо понять, с чем мы имеем дело.

Бугг перелез через мусор и втянул ноздрями спертый влажный воздух заброшенного храма. Пахло сырой землей. Кто-то едва слышно дышал в темноте. Медленно и глубоко. Слуга повернулся на звук.

– Я понимаю, – негромко промолвил он, – ты соскучился по ночному воздуху, но это не давало тебе право убивать бедолагу.

У дальней стены зашевелилась огромная тень.

– Не трогай меня. Я туда не вернусь, они всех убивают.

Тень пришла в движение, рассыпалась на шесть новых, низких и длинных. Вдоль всей стены заблестели рептильные глаза.

– Так вот почему ты выбрал храм… Увы, те, кто тебе поклонялись, давно умерли.

– Зря ты так думаешь… – ответил шепотом хор голосов.

– Зачем ты убил смертного?

– Он загораживал вход.

– Ну а теперь?

– Буду ждать.

Бугг поразмыслил, нахмурился.

– Хорошо, только больше никаких убийств. Сиди здесь.

– Согласен. Пока…

– Пока не придет то, чего ты ждешь?

– Да. И тогда мы выйдем на охоту.

Бугг отвернулся и пробормотал:

– Размечтался!..

Он вышел из храма и снова вгляделся в испуганные бандитские лица.

– Раззвоните в округе, что заходить туда нельзя.

– И все? А как же охрана? Маги? Как же Чахотка?

– Если хотите мстить, советую для начала собрать тысячу-другую помощников… Ничего, в конце концов сочтетесь.

Первый бандит фыркнул.

– Тот, Кто Ждет, советует подождать!

Бугг пожал плечами.

– Извини, дружище. Чтобы выдворить отсюда этого зверя, нужен сам седа.

– Так пошли за ним!

– Боюсь, у меня пока не такие связи. А теперь марш домой!

Бугг протиснулся мимо головорезов и зашагал прочь. Дело принимало серьезный оборот. Покоя не жди. Интересно, сколько еще монстров повылезало из могил… По словам Стаи, немного. К счастью.

И все-таки лучше проверить. Назначенная встреча подождет. Он, конечно, получит за это нагоняй, но что тут поделаешь. Седьмое завершение, похоже, будет насыщено событиями. Связано ли пророчество о возрождении империи со смертью башни Азатов? Надо надеяться, что нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика