Читаем Полночный прилив полностью

Ночь выдалась на удивление тихой, лишь горланили порой гуляки, вылезавшие на улицу, когда спадала жара. Бугг шел вдоль канала Квилласа. Вдали показался Вечный дом. Хотя бы с этим повезло… Дворцовый инженер с очень подходящим именем Грюм мрачно, с завистью во взоре вручил ему королевский контракт на укрепление стен нового дворца. И помрачнел еще больше, когда Бугг попросил оттуда его строителей с оборудованием. Весь следующий день Бугг бродил по подтопленным переходам, чтобы оценить масштаб предстоящей работы.

Как и предсказывал Тегол, котировки скромной компании Бугга взлетали ввысь с пугающей скоростью. Поскольку список акций был засекречен, удалось продать четыре тысячи двадцать два процента, при этом удерживая контрольный пакет. Разумеется, выплыви правда наружу, ему не миновать Утопалок.

– Я готов рискнуть, – широко улыбнулся Тегол.

Забавный человек его хозяин.

Около старого дворца Бугг углубился в лабиринт глухих извилистых улочек. Эта часть города казалась почти безжизненной – сунуться на улицу в такое время не отваживался никто. Бездомные собаки, рывшиеся в мусоре, провожали его взглядами. Из-под ног разбегались крысы.

Он прошел вдоль стены квадратной башни к воротам. Помедлил, усилием воли подавил внутреннюю дрожь. В конце концов, башня Азатов умерла… Набрал полную грудь воздуха, медленно выдохнул и шагнул вперед.

Могилы по обе стороны странно скособочились, но провалов заметно не было. Пока… Под ногами хрустели и корчились насекомые. В жухлой траве кипела жизнь.

Бугг подошел к могиле, у которой вместо ближней стены зиял черный проем с рухнувшим сверху сухим стволом. Изнутри донеслось царапанье.

Появилась Кубышка. Гроздья белых червей копошились в ее всклокоченных, спутанных волосах, ползали по плечам. Она выбралась, ухватившись за ветку дерева, и изящным трогательным движением стряхнула червей.

– Сбежало! Дядя Бугг, оно сбежало!

– Знаю.

– И как я не заметила!

Он покачал головой.

– Оно бесшумное и очень проворное. Всего-то и нужно, чтобы ты на мгновение отвернулась. Я его видел, оно никого не потревожит, по крайней мере пока.

– Ничего не помогает, дядя Бугг. Тот, кто внизу, не может выйти.

– Ты знаешь, что ему мешает?

Кубышка покачала головой. Снова посыпались черви.

– Хотя бы мечи у него теперь есть… Дядя Брис принес, а я запихнула в могилу.

– Брис Беддикт? У тебя хорошие союзники, девочка моя. А седа приходил?

– Нет, а кто это?

– Странно. Скоро явится. Как только про тебя узнает.

– Про меня?

– Если точнее, про твое сердце.

Она наклонила голову.

– Я слышу удары в груди. Это оно?

– Да. Частые?

– Раз восемь в день. Раньше – четыре. А сперва – один. Громко, так что в голове больно.

– Тебе больно?

– Теперь уже почти нет. Иногда что-то ноет, колет. Со мной что-то не так. Раньше я ничего не чувствовала.

Бугг провел рукой по редеющим волосам. Поднял голову к ночному небу. Сквозь рваное одеяло высоких тонких облаков проглядывали звезды.

– Хорошо, – вздохнул он, – покажи, куда ты опустила мечи.

Кубышка повела его к могиле недалеко от башни.

– Сюда.

Взгляд слуги, однако, был прикован к соседнему, во всем похожему на первый, холмику.

– Интересно, а здесь кто…

– Она обещает мне много всякого. Пятеро, которые всех убивают, боятся к ней подойти. Она очень злая. Но говорит, что не на меня. Говорит «суки». Это когда спит. А когда не спит, нашептывает хорошее.

Бугг задумчиво кивал.

– До абсурдного просто, – пробормотал он, обращаясь к самому себе.

– Что, дядя?

– Она схватила его за ноги. Поэтому он и не может выбраться. Она держит его за щиколотки.

– Чтобы он не вылез?

– Нет, чтобы выбраться вместе с ним.

– Так же нечестно!

Бугг не смог сдержать улыбки.

– Нечестно. В результате оба могут остаться под землей.

– Нет, у него теперь мечи. Только надо опустить их вниз. Я раньше не понимала, а теперь поняла. Он сказал, надо кое-что подпилить.

Бугг вздрогнул. Нахмурился.

– Те пятеро скоро выберутся?

Кубышка пожала плечами.

– Они почти уже всех поубивали. Не знаю. Наверное, скоро. Они говорят, что сделают мне очень больно.

– Обязательно позови на помощь.

– Ладно.

– Мне пора.

– Хорошо. Пока, дядя Бугг.

Бриса разбудил капрал преды. Он наспех оделся и последовал за молодым солдатом в стратегический зал, где уже собрались король Эзгара Дисканар, седа, Уннутал Хебаз и первая наложница Нисалл. Король с любовницей стояли у стола с картой, напротив преды. Куру Кван ходил вокруг, то и дело снимая линзы с глаз и протирая их тряпочкой.

– Присоединяйтесь, финадд, – пригласила Уннутал Хебаз.

– Что случилось?

– Нам, судя по всему, объявлена война. Я как раз сообщала государю о дислокации войск.

– Простите, что помешал, преда.

Эзгара Дисканар успокоительно махнул рукой:

– Ничего, Брис, я хотел, чтобы вы присутствовали. Уннутал, продолжайте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика