Читаем Полубоги и маги (сборник) полностью

Лев издал такой оглушающий рык, что у Аннабет задрожали колени.

– Будем считать, что ответ положительный. А вы, мистер Волк… Этот стикер на вашем ухе… Смею предположить, что это ценник из антикварного магазина?

Волк зарычал и, оскалив зубы, сделал шаг в ее сторону.

Тем временем поезд въехал в тоннель под Ист-Ривер. В разбитые окна ворвался ледяной ветер, и Аннабель от холода застучала зубами.

Внутренний голос подсказывал: беги! Увы, все кости и суставы в ее теле как будто размякли, едва ли не растворились. Аура монстра между тем сделалась еще ярче, наполняя воздух подрагивающими символами и кровавым свечением.

– Ты… делаешься сильнее, – заметила Аннабет. – Ты куда-то направляешься, не так ли? И чем ближе ты к…

Обе головы монстра одновременно издали рык. По вагону пронесся вихрь красной энергии. Аннабет стоило немалых усилий не рухнуть без чувств. Крабби между тем шагнул к ней ближе. Его раковина заметно увеличилась в размерах. Продольный шов пылал, как расплавленное железо.

– Погоди! – прохрипела Аннабет. – Кажется, до меня дошло. Ты еще не до конца готов. Ты ищешь недостающую часть. Третью голову?

Монстр замер на месте. В глазах его появилась настороженность. Его взгляд как будто говорил: «Ты читала мой дневник?»

Это придало Аннабет мужества. Наконец ей стали ясны масштабы врага. Ей и раньше доводилось встречать трехглавых чудовищ. Когда речь идет о мифических существах, три – магическое число. Из чего следовало, что монстру не хватает одной головы.

Крабби был чем-то вроде статуи, распиленной на куски. Сейчас его что-то пробудило и он попытался вновь собрать себя в единое целое. «Ну уж нет, – подумала Аннабет, – этого нельзя допустить». Мерцающие красные иероглифы и греческие буквы парили вокруг монстра, словно бикфордов шнур вокруг запала, испуская магию, которая не сулила ничего доброго. Ощущение было такое, будто все клетки в ее теле постепенно растворяются и исчезают.

– Ты ведь не совсем греческий монстр? – спросила она. – Ты из Египта, не так ли?

Этот комментарий явно пришелся Крабби не по вкусу. Монстр обнажил клыки и приготовился к прыжку.

– Полегче, приятель, – осадила его Аннабет. – Ты ведь еще не вошел в свою полную силу. Попробуй напасть на меня, и ты проиграешь. К тому же вы двое не ладите друг с другом.

Лев наклонил голову и зарычал. Аннабет изобразила испуг.

Лев заморгал. Волк посмотрел на льва и подозрительно оскалился.

– Господин Лев! Как можно говорить такое про мистера Волка?

– А вы, мистер Волк! – ахнула она. – Как вы можете употреблять такие слова по отношению к вашему другу?

Лязгая зубами, обе головы взвыли и посмотрели друг на дружку. Монстр покачнулся – это четыре его передние лапы направились в разные стороны.

Аннабет знала: в ее распоряжении всего несколько секунд. Она напряглась, пытаясь вычислить, кто же это перед ней и как его можно победить. Увы, монстр не был похож ни на кого из тех, кого она запомнила из уроков в Лагере полукровок. Может, подобраться к нему сзади и постараться разбить раковину? Но прежде чем она смогла осуществить свое намерение, поезд замедлил ход. Они въезжали на станцию «Хай-стрит», первую остановку в Бруклине.

Платформа странным образом была пуста. Однако взгляд Аннабет привлекла вспышка света рядом с лестницей, ведущей наверх. Там юная белокурая девушка в белых одеждах размахивала деревянным жезлом, пытаясь ударить странное существо, что с сердитым лаем скакало вокруг ее ног.

От плеч и выше существо имело собачий облик черного лабрадора-ретривера, однако его спина, резко сужаясь, переходила в окаменевший хвост головастика.

В следующее мгновение юная блондинка огрела пса жезлом по морде. Жезл тотчас вспыхнул золотым огнем, пес поспешил отскочить назад и влетел в разбитое окно в дальнем конце вагона, в котором находилась Аннабет.

Блондинка с жезлом бросилась вслед за ним, и в самый последний момент, когда поезд уже отъезжал от станции, успела вскочить в закрывающиеся двери. На какую-то долю секунды все застыли на своих местах – обе девушки и два монстра.

Аннабет пристально посмотрела на девушку в другом конце вагона, пытаясь оценить уровень исходящей угрозы.

На незнакомке были белые льняные брюки и такая же блуза. Вместе это напоминало костюм каратистки. Тяжелые армейские ботинки со стальными мысами как будто говорили о том, что в поединке с ней шутки плохи. Через левое плечо блондинки был переброшен голубой нейлоновый рюкзак, с которого на ремне свисала искривленная костяная палка. Бумеранг? Однако самым страшным оружием в руках девушки был белый деревянный жезл – около пяти футов в длину, увенчанный резной головой орла. Рукоять по всей длине светилась небесной бронзой.

Аннабет встретилась с девушкой взглядом, и ее тотчас пронзило ощущение уже виденного. Но где же она ее видела?

Перейти на страницу:

Все книги серии Полукровки и Маги

Корона Птолемея
Корона Птолемея

Да-а, первая встреча полубога Перси Джексона и мага Картера Кейна прошла не совсем удачно: им пришлось сражаться с огромным крокодилом, снующим туда-сюда по Лонг-Айленду. Спустя месяц, Аннабет Чейз познакомилась с сестренкой Картера, Сейди, однако обстоятельства их встречи тоже приятными не назовешь: сначала заварушка в вагоне метро, а потом еще и стычка с египетским божеством Сераписом на пляже Рокэвей. И вот, теперь у них снова неприятности: на сей раз на Губернаторском острове. Древний маг Сетне вернулся из мертвых, и экспериментирует с египетской и греческой магией в попытках стать богом. Он настолько могущественен и хитер, что одолеть его можно только сообща. Однако привычным оружием и заклинаниями его не возьмешь. Будет ли четверка скинута со счетов каким-то недобогом, косящим под Элвиса, или же примет вызов и вступит с ним в бой? Эта история, рассказанная от лица Перси, соединяет в себе весь тот экшн и приключения, по которым так соскучились поклонники Рика Риордана.Переведено и оформлено специально для группы vk.com/pj_club.Редактор: А. Кардаш.Переводчики: Lotus777, Veronica03 Любое копирование запрещено! Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Рик Риордан

Фантастика / Героическая фантастика

Похожие книги