- Вот, держи. Можешь отправить их мне, а я передам Дане копии.
Взяв визитку, он покосился на нее и положил в карман своей огромной, помятой рубашки.
- Будет сделано, - сказал он. - И еще раз спасибо.
Он поспешил прочь.
- По-моему, он в тебя влюбился, - сказала Так.
- Сожри мои шорты.
- Уверена, он с удовольствием сожрал бы то, что под ними находится.
- Эй, очень приятно. Разве тебе не нужно освободить Клайда?
- А, да. Спасибо, что напомнила, - на хлопнула Дану по руке. - Еще увидимся, аллигатор.
- До встречи, крокодильчик.
Смеясь, Так направилась к лестнице.
* * *
Прошло больше получаса, прежде чем японские туристы начали заходить в дом. Услышав их голоса, Дана перегнулась через перила и посмотрела вниз. В прихожей яблоку негде было упасть. Сверкало множество вспышек. Но стоявшая внизу Так лишь улыбалась и кивала, не делая никаких замечаний.
Худенькая молодая женщина с флажком в руке, очевидно, была гидом группы. Она громко и отчетливо говорила что-то по-японски. Дана не понимала ни слова, узнавая лишь знакомые имена и названия - Лили Торн, Этель Хьюз, Дом Зверя, Мэгги Катч…
Ни у одного из японцев на шее не было плеера.
Она задалась вопросом, как долго еще они будут находиться внизу.
Может быть, еще минут пять?
Дана встала и прошлась по коридору, заглядывая во все комнаты и считая посетителей.
Двадцать восемь.
Большинство словно в трансе бродили по коридору и комнатам, поглощенные лекцией в плеерах.
Думая, что это замечательно - встречать такое количество гостей издалека, Дана вернулась на площадку. Несколько человек поднимались наверх, но к группе японцев они отношения не имели. Кивнув, она отошла в сторону, пропуская их в коридор.
- Там настоящая пробка, - сказал поднявшийся первым мужчина.
Он был примерно ровесником отцу Даны и обладал приятной улыбкой. Идущая следом женщина сказала:
- Не успеешь оглянуться, как вся эта пробка перекочует сюда, Герби.
- Боюсь, вы правы, - сказала Диана. - Если хотите, можете выйти на некоторое время и дождаться, пока они уйдут. У нас есть прекрасная закусочная и…
- Ой, боюсь, еще раз по этой лестнице мне не подняться, - сказала женщина. - Уж лучше мы…
-…останемся…
Дана торопливо посмотрела налево.
- Ланс! Где ты?
Посреди коридора она заметила женщину с испуганным лицом. Ее наушники болтались на шее.
- Неужели она потеряла своего ребенка? - всполошилась Дана.
Для того, чтобы иметь ребенка, она казалась слишком молодой. Выставив руки ладонями кверху, она медленно поворачивалась, осматриваясь вокруг.
- Ланс! - крикнула она. - Где ты? Отзовись сию же минуту!
Дана поспешила к ней. Казалось, все находившиеся в коридоре туристы глазели на женщину. Некоторые даже наушники сняли.
Дана остановилась перед ней.
- Кто у вас потерялся? - спросила она.
- Мой мальчик. Вот буквально минуту назад был рядом, и вдруг… он просто исчез.
Дана сняла с пояса рацию и нажала кнопку вызова.
- Так, - сказала она. - У нас здесь потерялся мальчик. Прием.
- Мимо меня никто не проходил. Спроси, как он выглядит.
- Сколько ему лет? - обратилась Дана к матери.
- Девять.
- Цвет волос?
- Блондин.
- Девять лет, - передала она Так. - Светлые волосы.
- Как давно он… А, ясно. Понятно…
Рация замолчала, и Дана услышала голос Так внизу.
- Отойдите! - кричала она. - Йоши, подожди! Скажи им, чтобы остановились и отошли от лестницы. У нас возникла проблема.
Громким, отчетливым голосом, японский гид начала давать указания своей группе. Дана вновь повернулась к матери Ланса:
- Как давно он пропал?
- Всего минуту или две назад, - ответила та высоким, дрожащим голосом.
- Так, ты еще на связи?
- Да. Здесь все под контролем. Пока что.
- Малыш пропал пару минут назад.
- Он должен быть все еще там. Осмотритесь вокруг. Наверное, куда-то забрел. Свяжемся через две минуты.
- Договорились, - Дана повернулась к матери. - Выйти он не мог. Не волнуйтесь, мы его обязательно найдем. Где вы находились, когда заметили, что он…
- Кто-то потерял ребенка?
- Да! - ответила Дана.
Вперед вышла девочка. На вид около десяти лет, эдакая пацанка с короткой стрижкой и в комбинезоне с большим нагрудным карманом.
- Такой мелкий паршивец, с желтыми волосами?
Мать нахмурилась:
- Он не паршивец.
- Дело вкуса, мэм, - сказала девочка. - Вобщем, он пролез под вон той веревкой и побежал на чердак.
- Когда это произошло? - спросила Дана.
- Как раз перед тем, эта дама начала истерить.
- С ним был кто-нибудь еще? - спросила Дана.
- Не-а. Он был один. Видели бы вы его лукавую физию, дескать, вот я какой! Только ничего хорошего в нарушении правил я не нахожу.
Дана улыбнулась девочке: