Читаем Полуночные миры полностью

— Сколько ты ещё сможешь вести себя подобным образом? Ты должна принять пищу. Ты слышишь меня?

Снова не получив ответа, блондин достал из шкафа высокий стеклянный стакан. Вылил в него содержимое одного из принесённых им пакетов. Держа в одной руке сосуд с тёмно-бордовой жидкостью, он приблизился, склонившись ко мне. Я отодвинулась подальше.

— Посмотри на меня, Селин, — очень мягко, почти так же, как Виктор, попросил он. — Ну же, посмотри на меня, девочка.

Я поняла, что дальше так продолжаться не может.

— Вот так-то лучше. Видишь, всё не так страшно… Я кое-что принёс тебе, — он протянул стакан мне. — Ия хочу, чтобы ты это выпила.

— Это кровь, — противным голосом, плаксивым и хриплым, проговорила я.

— Да, это кровь, — спокойно отозвался он. — Если тебя это успокоит, это кровь телёнка. Я вынужден настоять на своей просьбе. Я знаю, что ты очень голодна. Ты сама делаешь себе хуже, продолжая эту пытку. Но ты можешь остановить это прямо сейчас. Взгляни на себя — ты едва жива.

Он положил свободную руку на мою, которую я не успела отдёрнуть.

— Тебе холодно. Слабость будет усиливаться с каждым часом. Ты должна выпить это.

— Я… я не могу.

— Можешь. И должна. Прими произошедшие перемены как должное. Ты жалеешь животное. А тебе не жаль свою семью?

Я рывком убрала руку.

— Прости, — вымолвил он. — Я знаю, ты хочешь мстить. Но для этого нужны силы. И я могу тебе помочь. Пей! Пей, а я расскажу тебе…

— Сперва расскажи!

Не знаю почему, но блондин послушался.

— Да, у тебя будет возможность отомстить. Лучшие охотники на лайконов зовутся Вестниками Смерти. Если ты докажешь, что достойна стать одной из них, то, возможно, тебе позволено будет выходить на охоту. Жизнь воина — почётный путь. Но тебе нужны силы, очень много сил, чтобы бороться. Смерть от голода напрасна. Не оглядывайся назад. Живи. Живи хотя бы для того, чтобы мстить. И первой твоей победой должна стать победа над собой.

Он разжал мою руку и вложил в неё стакан, который я крепко обхватила бело-серыми дрожащими пальцами и покачала. Стекло казалось невероятно тяжёлым. Густота напоминала об истинном происхождении таинственного напитка.

— Нет.

— Неужели ты не понимаешь? — кажется, он начал терять терпение. — Ты была ранена. Ты пережила потрясение. Ты же чувствуешь это: головокружение, холод, слабость. Голод постепенно убивает тебя.

— Ну и пусть! — закричала я и, размахнувшись, бросила стакан. Он разлетелся искристыми брызгами. Жидкость расползлась по стене уродливым бесформенным пятном. Проследив за стаканом, вампир, не изменившись в лице, вздохнул и встал. Бросив в холодильную камеру оставшийся пакет, печально произнёс:

— Оставляю его здесь на случай, если тебе удастся избавиться от… э-э-э… предубеждений. Надеюсь, это случится раньше, чем ты ослабнешь настолько, что не сможешь подняться с постели.

Я ничего не ответила. Он ушёл… наконец-то ушёл!

А я, посмотрев сначала на дверь, а потом на дверцу холодильника, тихонько заплакала.

* * *

Один из стражей караула, приставленных Повелителем к новообращённой, искривил губы в ухмылке, глядя на выходящего Найджела:

— Это был второй стакан? Похоже, девочке этот сервиз нравится. Странная, однако, у неё любовь к посуде.

— Может, хочешь сам попытать счастья? — угрюмо буркнул светловолосый вампир.

— С меня одного хватит. И так пришлось одежду чистить из-за этой…

— В таком случае тебе не привыкать… сотри-ка кровь со стены.

Задетый демонстративным пренебрежением Найджела вампир продолжал ворчать ему в спину:

— Почему вообще мы должны сидеть здесь, охранять какую-то безмозглую девчонку-самоубийцу? Пусть делает, что ей вздумается. Всё равно с таким характером она долго не протянет.

— Как и ты, если будешь обсуждать приказы старших. Нам сказали охранять — мы сидим и охраняем.

— Да? Ну, тогда иди и сам убирай там! Твоя очередь.

— Не делай из этого проблему. Тебе ведь просто обидно, что она тебя не заметила.

— Заметила, причём стаканом. Чёрт меня дёрнул вообще к ней сунуться. Пусть умирает с голоду. И почему с ней все так носятся: Крейвен, Найджел?..

— Понятное дело, почему.

— И? Может, посвятишь меня?

— Не прикидывайся. Весь особняк уже знает.

— Знает о чём?

Разговор обычны тоном перешел в тихий заговорщицкий шепот:

— Её обратил Повелитель.

— Ухты! Серьёзно?

— Куда уж серьёзней!

— Теперь понятно, почему к ней приставили охрану.

— Сомневаюсь, что её это сейчас волнует.

— Мне таких почестей не оказывали. Если её покровитель — сам Виктор, перед ней будут открыты все двери.

— Если только она выживет. Третий день без крови — не шутки даже для сильного и взрослого.

— А тебе-то что за дело?

— Сходил бы ты лучше за тряпкой, а? Не хочешь? Тогда я сам схожу.

Охранник, на время превратившийся в уборщика волею Повелителя,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения