– В общем, знай, что ты мне нравишься. Слишком нравишься. Даже больше, чем просто нравишься.
По спине пробегают мурашки. Я хочу взять его за руку и крепко поцеловать в губы. Он так близко, ближе, чем должен быть. Так близко, что я могу видеть бледные веснушки под глазами и щетину на подбородке…
– Я не знаю, как быть, – говорит он вполголоса, чуть ли не шепотом. Его губы в паре сантиметров от моих. – Несколько недель я думаю только об этом. Я не хочу разрушать твои отношения, но и молчать я тоже не в силах.
Мой мозг включается в тот момент, когда он упоминает Итана. Я отдергиваю руку и отстраняюсь. Но мое тело хочет быть рядом с Джексоном.
– Напрасно я… Прости, Джексон, я должна была сразу тебя остановить. У меня нет к тебе чувств. Ты же знаешь, у меня есть парень. – Я пытаюсь говорить твердо и решительно, но мой разум затуманен тропическими коктейлями, а сердце все еще колотится.
– И ты с ним счастлива? – спрашивает Джексон, едва заметно вздрогнув. – Прости. Обещаю, что задаю этот вопрос в первый и в последний раз.
Я делаю глубокий вдох. Мы говорим об Итане. Конечно, я знаю ответ на этот вопрос.
– Да. Счастлива.
Джексон смотрит себе под ноги.
– Хорошо. Я рад. Рад, что с ним ты счастлива.
Кажется, он говорит искренне, и от этого больно.
– Я уеду на следующей неделе… Ты обо мне забудешь. Жизнь вернется в привычное русло.
Мы оба глядим на языки пламени, подрагивающие на ветру.
– Лучше простимся сейчас, – говорит Джексон.
Завтра я хотела собрать в деревенском клубе членов Дозора и, возможно, Николу с Бетси, если захотят. Но Джексона, пожалуй, звать не стоит.
– Да, – говорю. – Понимаю. Лучше мне… – Я поднимаюсь с лавки. Одна половина моего тела горит жаром от костра, другая замерзла на ветру.
– Прости. – Джексон тоже поднимается. – Не стоило мне… Да, лучше б я молчал.
– Нет-нет, все нормально.
Хорошо, что он все сказал. Теперь ясно, где та грань, что не стоит переступать.
– Тогда прощай.
Секунду я колеблюсь, но затем:
– Постой. – Я подхожу и притягиваю его к себе.
Он обнимает меня, я прижимаюсь щекой к его груди. От него пахнет костром и полевыми цветами из венка. Сердце вновь начинает учащенно биться, и я отстраняюсь.
– Будь счастлива, Лина Коттон, – говорит Джексон, отпуская меня. – И убедись, что живешь той жизнью, которой хочешь.
30. Эйлин
Я оставляю Тода в смятой постели, его рука откинута в сторону, словно тянется ко мне. Мне нравится думать, что я запомню его таким. А его последнее воспоминание обо мне будет из вчерашней ночи, когда я была веселой, легкомысленной и с идеальным макияжем, за что спасибо Марте.
Мой чемодан собран и стоит в прихожей Руперта и Авроры – Фитц отнес его перед работой, чтобы я не тащила по лестнице.
На прощание я подарила Авроре и Руперту кактус, от чего Аврора пришла в необычайный восторг. Эта женщина в любом фаллическом символе видит произведение искусства.
Мне дали слово, что «Серебро Шордича» будет жить и процветать, и пообещали присылать фотографии с каждой ежемесячной встречи. У Фитца грандиозные планы по расширению клуба. Я рада, что он нашел занятие по душе. В его возрасте я также была полна идей. Хотя здравого смысла у меня было больше. Но этот человек просто не может заботиться о себе – все, что касается домашних дел, влетает в одно ухо и вылетает из другого. Но я сделала что могла, и какой-то прогресс уже виден: на днях он складывал по парам носки после стирки.
Я усаживаюсь в черное такси и еду до офиса «Сэлмаунт» на прощальный кофе с Би. Глядя в окно, я вспоминаю, каким пугающим казалось это место, когда я только приехала. Теперь это второй дом. Я буду скучать по продавцу на рынке, всегда делающего скидку «землячке из Йоркшира», и разносчику газет, рядом с которым всегда его овчарка с розовым бантом.
Такси останавливается у здания «Сэлмаунта», и я как раз собираюсь выходить, но вдруг замираю.
– Что-то не так, мэм? – интересуется таксист.
Я шикаю на него, не поворачиваясь, и захлопываю дверь.
– Поедем за той машиной!
– Простите?
– Такси через одно от нас, с рекламой с полуголой девицей!
– В него садятся мужчина с блондинкой? – Таксист бросает на меня настороженный взгляд в зеркало заднего вида.
– Это ухажер моей внучки! Готова спорить, с ним его новая пассия! Она полностью подходит под описание!
Таксист тут же заводит машину.
– Так бы сразу и сказали, мэм. Сяду им на хвост. – Он вклинивается в поток машин так плавно, что никто не сигналит. – Не выношу изменников.
– Вот-вот, – с жаром говорю я.
Мы пристраиваемся следом.
Не отрывая глаз от такси, я с трудом набираю сообщение Би.
Извини, не успею. Преследую Итана. С любовью, Эйлин.
Ответ приходит мгновенно:
Я ЗАИНТРИГОВАНА.
Но сейчас не до подробностей, придется ей подождать.
Такси Итана останавливается, и нам приходится тормозить на автобусной остановке, что явно нервирует водителя.
– Я быстренько тут выскочу. – Хотя скорее медленно и со скрипом вылезу. – Вы были великолепны! Поставлю вам пять звезд, как только пойму, как это делается!