Читаем Понкайо полностью

– Другого места для высадки нет, – заключил Руслан, когда Лола выдохлась и замолчала. – С этого берега мы видны как на ладони, плюс горизонт отлично просматривается. Будем жечь костры, подавать сигналы и выходить на связь. Будем ждать.

«Милана» стояла носом к Понкайо и кормой к горизонту. Команда сгрудилась на кокпите и стала наблюдать за гаснущими на небе багряными всполохами, которые солнце метало из-за острова, точно огненные стрелы. Впервые за долгое время троица ощутила надежду на спасение, настоящую надежду, а не ту, которую пять месяцев подпитывала волей к жизни, воинственным духом и упрямым стремлением не опускать руки, пока не истощены припасы и бьется сердце.

– Мы переезжаем? – спросила Лола.

– Думаю, да, – отозвался Руслан. – Нельзя ждать, пока сюда придет шторм. Если нас опять унесет черт знает куда, можем застрять в океане еще на шесть месяцев. Отсюда у нас будет какой-никакой, но шанс дозваться береговой станции Мельтахо.

– Мне кажется, мы раньше другое судно увидим, чем до Мельтахо докричимся, – заметил Максим.

– Пусть так. Пусть хоть как-нибудь. Но упускать эту возможность нельзя. Мы останемся здесь и будем выходить на связь. Выходить и выходить, каждый день и по возможности каждый час. Будем надеяться, сюда кто-то приезжает. Остров не маленький, да и руины привлекают внимание.

– Не верится, что он необитаем, – поделилась Лола своими мыслями. – Здесь мог бы разместиться небольшой курортный городок. А мы все вещи заберем?

– Не вижу смысла что-то оставлять, – покачал головой Руслан. – Заберем всё, в том числе и провиант.

– А ночевать где будем?

– Лично я предпочту во время шторма проснуться на берегу, а не на яхте с нерабочим двигателем и обломанной мачтой, – ввернул Максим.

– Точнее и не скажешь, – согласился Руслан. – Мы отделались, что называется, малой кровью. Больше так рисковать нельзя. Как там говорят? «Удача не длится вечно».

Максим хмыкнул.

– Это если не знать, как ее прикармливать.

– Я предпочту перестраховаться, – твердо ответил Руслан.

Небо на востоке стремительно темнело, призрачные облака таяли прямо на глазах. Замерцали над головой первые звезды. Команда постояла еще немного и друг за дружкой спустилась на нижнюю палубу. Лола прошла к себе в каюту, стягивая на ходу заколку-краб с растрепанных волос. Максим сунул походные рации в зарядные «стаканы», чтобы к завтрашнему дню они были наготове, взял в руки лоцию и плюхнулся на диван.

– Не против сегодня поделить ночную вахту? Не хочу дрыхнуть все утро, пока вы готовитесь к переезду.

Руслан коротко согласился и присел за штурманский столик. Снял кепку, приладил влажную от пота челку и глянул на карту, где по соседству с Понкайо на бумажно-васильковом нигде темнел архипелаг цивилизации. Сверившись еще раз с координатами, Руслан потянулся за микрофоном радиостанции. Он не терял надежды выйти на связь с береговой станцией Мельтахо или каким-нибудь судном.

Максим зевнул и раскрыл книгу. Часы на его запястье отрывисто пикнули: девять.

Глава 2

8 сентября, 2008 год


Лола проснулась на рассвете. Отделанный деревянной рамой иллюминатор под потолком выхватывал прямоугольник сиренево-синего неба. Каюта слабо озарялась призрачно-сизой денницей, окружающие предметы еще не приобрели контрастность и сливались в разнотонное полотно. Каждое утро, открывая глаза, Лола первым делом вместо часов смотрела в иллюминатор и по одному только цвету неба, если оно уже начинало светлеть, безошибочно определяла время.

Около семи. Быть может, без четверти. До восхода солнца меньше часа.

Всего на яхте было три каюты: одна в носовой части, две в кормовой. Каждая вмещала в себя двоих, если только они были не прочь спать на одной кровати. Лола жила в носовой каюте. В начале перехода ей пришлось долго приживаться на новом месте, спала она плохо, урывками, беспокойно вертелась и перекладывала подушку с места на место, пытаясь отыскать удобное положение. Лола не привыкла спать головой к двери, но в узкой части трапециевидной кровати ей было некомфортно. Спустя полгода плавания Лола уже не думала об этом. Теперь она засыпала в своей каюте и даже в кают-компании так же легко и быстро, как на родном диване у себя дома. Яхта и стала ее домом. Даже перестук волн о борта уже не мешал, девушка почти перестала его замечать.

«И чего это я разлеглась», – вдруг подумала Лола, отбросила одеяло и вскочила. Сегодня же день переезда! Лучше заранее приготовить обед и ужин, потом будет не до того. Лола натянула джинсы, присела на кровать и обула специальные мокасины для яхты: непромокаемые, с круговой шнуровкой и белой подошвой, которая не скользила и не оставляла черных следов на пайоле.

Лола вышла в окутанную утренним сумраком кают-компанию, где не было ни души. Заметив открытую дверь в каюту Руслана, девушка приблизилась и остановилась на пороге. Кровать убрана, на одеяле брошенный китель, походные ботинки на месте, хозяина нет. Значит, Руслан еще на посту. Лола решила сначала заглянуть в гальюн, а потом уже подняться на кокпит к брату.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Ледокол «Ермак»
Ледокол «Ермак»

Эта книга рассказывает об истории первого в мире ледокола, способного форсировать тяжёлые льды. Знаменитое судно прожило невероятно долгий век – 65 лет. «Ермак» был построен ещё в конце XIX века, много раз бывал в высоких широтах, участвовал в ледовом походе Балтийского флота в 1918 г., в работах по эвакуации станции «Северный полюс-1» (1938 г.), в проводке судов через льды на Балтике (1941–45 гг.).Первая часть книги – произведение знаменитого русского полярного исследователя и военачальника вице-адмирала С. О. Макарова (1848–1904) о плавании на Землю Франца-Иосифа и Новую Землю.Остальные части книги написаны современными специалистами – исследователями истории российского мореплавания. Авторы книги уделяют внимание не только наиболее ярким моментам истории корабля, но стараются осветить и малоизвестные страницы биографии «Ермака». Например, одна из глав книги посвящена незаслуженно забытому последнему капитану судна Вячеславу Владимировичу Смирнову.

Никита Анатольевич Кузнецов , Светлана Вячеславовна Долгова , Степан Осипович Макаров

Приключения / Путешествия и география / Биографии и Мемуары / История / Образование и наука