Читаем Понкайо полностью

Там же набирали кокосовые орехи. Несколько раз команда выуживала кокосы прямо из воды по ходу движения «Миланы». Подхваченные течением орехи кочевали по всему свету, от одного берега к другому, пока не оказывались в сухопутной ловушке и не прорастали новой пальмой. Лола в жизни не пробовала кокосов и даже не знала, что внутри вовсе не кокосовое молоко, а кокосовая вода и ее вкус напрямую зависит от разновидности пальмы. Девушке больше нравились зеленые кокосы, в которых был не только сладкий ароматный сок, но и вкусная мякоть. Руслан и Максим так приноровились раскалывать кокосы, что их ловкости позавидовали бы даже коренные жители тропиков, где кокосовые орехи не экзотический плод, а нечто привычное и повседневное, как хлеб или яблоки.

Команда отходила месяц из запланированных двух, когда их подстерег судьбоносный шторм. После этого они стали осмотрительнее тратить припасы, научились обходиться без завтраков, не есть от скуки, перестали впустую переводить весовой кофе, чай и сахар. Не набивать желудок от нечего делать оказалось не так уж сложно. Они все время были на яхте, дежурства на кокпите прерывали только на совместную трапезу, пару-тройку раз в месяц могли набрести на крошечный атолл и задержаться там до прилива, размяться немного, запастись кокосами, но больше им не на что было тратить энергию. Вкусную еду не вспоминали, о сухпайке вообще старались не заговаривать. От одной только фразы «говядина тушеная высший сорт» в мозгу переклинивало, но обеды и ужины команда никогда не пропускала и тогда уж подкреплялась как положено.

Благодаря знатным запасам риса и соевого мяса в придачу к резервному сухпайку их не пугал голод, но так как они не знали, куда их в конечном итоге занесет и где они могут застрять, было решено, как и наставлял Владимир, первым делом съесть рис, а резервные консервы оставить на крайний случай, если яхта затонет и придется перебраться на спасательный плот или куда-нибудь высадиться. Например, на необитаемый остров.

Глава 3

В восемь утра, дождавшись пробуждения Максима и передав очередной безответный сигнал бедствия, занялись сборами. Шальной ветер играючи раскачивал яхту, подгонял комья рассыпанной по небу серо-белой ваты. Солнце ежеминутно скрывалось и показывалось, вырисовывая через облака витиеватые узоры. Океан недовольно щетинился, день обещал быть ветреным и ярким, но в свежих порывах соленого бриза чувствовалось летнее тепло, а когда ребята сверились с климатической картой, выяснилось, что Понкайо находится в субтропической зоне. Значит, суровые холода им не грозят.

Лола переоделась в свободные шорты чуть выше колен, чтобы не запыхаться в джинсах, и стянула волосы резинкой. Максим поднял пайол перед кроватью в ее каюте и вынул из трюма смятый светло-зеленый баул, бесформенный и бездонный, как большой вещмешок. Он заменял два рюкзака и был способен вместить в себе целый гардероб, раздуваясь до невероятных размеров, точно рыба-шар, но сам в шкаф не влезал, поэтому команда раскладывала одежду по полкам, а пустые котомки прятала в трюм под пайолом у себя в каютах.

Во внутренний накладной карман баула прямо по размеру вместился желто-прозрачный водонепроницаемый чехол с кошельком, паспортом, телефоном, плеером с наушниками-вкладышами и зарядками. Лола устлала дно баула небольшим пакетом с купальником, сланцами и другой летней одеждой, после чего принялась заполнять сумку остальными вещами. Застиранные футболки, фуфайки, брюки, свитера и полотенца – полки в каютных шкафах стремительно пустели. Лола поставила у кровати треккинговые ботинки, чтобы переобуться перед отъездом на остров, свернула любимую толстовку и непромокаемую ветровку на синтепоне, с которыми почти не расставалась во время перехода, и убрала в сумку. В уголок девушка приткнула чехол с кроссовками, а на самый верх уложила две вместительные косметички – со средствами гигиены и набором для шитья – и целлофановый пакет с мылом. Руслан и Максим сварганили его сами из золы мангровых деревьев, которые попадались на встречных архипелагах. Сварили прямо в кастрюле на костре. Лола не переставала удивляться широте их кругозора и бездонной кладовой знаний. Ребята и зубную пасту бы сделали, если б умели.

Лола закатала верхушку рюкзака, защелкнула пластмассовые карабины и не без труда выволокла его из каюты. Вопреки устрашающим размерам, баул весил не больше, чем Лола могла унести, но как бы еще протащить его через полосу препятствий на нижней палубе… Боковые столешницы в кают-компании опустили, но котомка все равно не протискивалась, поэтому Лола закинула ее на диван, проскользнула сама и притянула сумку к себе.

С верхней палубы спустился Руслан.

– Что ж ты не позвала-то? – мягко попенял он и одной рукой легко подхватил рюкзак. – Я как раз к тебе шел. Мы там лодку грузим.

– Уже? – поразилась Лола. – Я так долго собиралась?

– Да нет, пока только наши вещи. Отвезем с Максом на берег, чтобы не захламлять кокпит и не спотыкаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Ледокол «Ермак»
Ледокол «Ермак»

Эта книга рассказывает об истории первого в мире ледокола, способного форсировать тяжёлые льды. Знаменитое судно прожило невероятно долгий век – 65 лет. «Ермак» был построен ещё в конце XIX века, много раз бывал в высоких широтах, участвовал в ледовом походе Балтийского флота в 1918 г., в работах по эвакуации станции «Северный полюс-1» (1938 г.), в проводке судов через льды на Балтике (1941–45 гг.).Первая часть книги – произведение знаменитого русского полярного исследователя и военачальника вице-адмирала С. О. Макарова (1848–1904) о плавании на Землю Франца-Иосифа и Новую Землю.Остальные части книги написаны современными специалистами – исследователями истории российского мореплавания. Авторы книги уделяют внимание не только наиболее ярким моментам истории корабля, но стараются осветить и малоизвестные страницы биографии «Ермака». Например, одна из глав книги посвящена незаслуженно забытому последнему капитану судна Вячеславу Владимировичу Смирнову.

Никита Анатольевич Кузнецов , Светлана Вячеславовна Долгова , Степан Осипович Макаров

Приключения / Путешествия и география / Биографии и Мемуары / История / Образование и наука