70. O médico examina o paciente e fala
(врач осматривает пациента и говорит):– Não consigo encontrar o motivo das suas dores, meu caro
(не могу найти причину твоих болей, мой дорогой;E o paciente
(а пациент):– Não tem problema, doutor
(нет проблемы =O médico examina o paciente e fala:
– Não consigo encontrar o motivo das suas dores, meu caro. Só pode ser por causa do álcool.
E o paciente:
– Não tem problema, doutor! Eu volto outro dia quando o senhor estiver sóbrio!
71. O cara chega bêbado em casa, entra de fininho, erra de porta, e vai direto para o banheiro
(парень приходит пьяный домой, входит на цыпочках, ошибается дверью и идет прямо в ванную). Aí, leva o maior tombo e cai na banheira (там, получает самое большое падение =– Está bem, querida
(хорошо, любимая)! Sou tudo isso e muito mais, mas, por favor, me deixe entrar em casa (я – все это, и еще больше, но пожалуйста, позволь мне войти домой)! Está chovendo pra burro aqui fora (тут снаружи =O cara chega bêbado em casa, entra de fininho, erra de porta, e vai direto para o banheiro. Aí, leva o maior tombo e cai na banheira. Sua mulher chega, abre o chuveiro e lhe diz umas boas. O bebum começa a chorar e fala:
– Está bem, querida! Sou tudo isso e muito mais, mas, por favor, me deixe entrar em casa! Está chovendo pra burro aqui fora!!!
72. Um transatlântico português iria fazer uma excursão pelo mundo
(португальский круизный корабль собирался сделать =– Atenção senhores passageiros
(внимание, господа пассажиры)! О navio vai partir (корабль отправится = отправляется;Todos os portugueses se atiraram ao mar em pânico
(все португальцы бросились в море в панике;Um transatlântico português iria fazer uma excursão pelo mundo.
Na hora que o navio ia zarpar do porto, o comandante português informa a todos os passageiros:
– Atenção senhores passageiros! O navio vai partir!
Todos os portugueses se atiraram ao mar em pânico.