Сассун позволил мне переработать его весьма длинный и научный текст и сделать из него короткий и понятный рассказ. Кроме того, он предоставил мне оба своих чертежа. По результатам этих исследований каждому становится понятно, что манна вовсе не упала с небес, как об этом говорится в Книге Исход (16:4—25).
Итак, была ли манна одноклеточным белком, вырабатываемым при помощи особого фермента? Тысячелетние попытки объяснить природу манны не привели ни к каким результатам. В целом, манна описывается как выделение кокцид, отряда равнокрылых, на кустах тамариска
Хотя между этим веществом и библейской манной существует определенное сходство, ему все же не хватает характеристик восхваляемого Моисеем блюда. В нем не содержится белка, в то время как манна в Пятикнижии называется «хлебом» и описывается как основной продукт питания. Кроме того, «ман» можно собирать лишь в течение нескольких месяцев и в таких маленьких количествах, что этими выделениями насекомых не прокормишь путешествующий по пустыне народ в течение длительного времени. Иногда библейской манной считается лишайник манна
Откуда же взялась манна, бывшая основной пищей иудейского народа в пустыне? А ведь она должна была поступать каждый день в достаточных количествах! Сассун и Дейл убеждены в том, что ответ на этот вопрос можно найти в Каббале.
Как известно, с XII века слово «каббала» начало употребляться для обозначения эзотерических учений иудаизма. Само слово происходит от древнееврейской аббревиатуры КБЛХ[13]
, то есть «то, что получают». Часть собрания традиционных иудейских мистических учений изложена в трех томах «Сефер ха Зогар» («Книга сияния»), которую якобы написал во II в. Шимон бар Йохай, а в XIII в. издал испанский еврей Моше бен Шем Тов де Леон. На наиболее раннем источнике, изданной в Кремоне на арамейском языке книге «Зогар» (1558), основывается латинский текст «Kabbala Denudata»[14] (1644) и английский текст «Kabbalah Unveiled» (1892).В книге Зогар содержится подробное физическое описание бога по имени «Ветхий днями». Этот древнейший является достойной внимания фигурой! Он состоит из мужской и женской части. Этот своеобразный метод разложения бога на части и его последующей сборки заинтересовал Сассуна и Дейла. Сделав выдержки из текста, они поняли, что там описывается не бог, а машина. Те, кто писал каббалу, понятия не имели о технике, и, чтобы описать незнакомый им аппарат, им приходилось использовать сравнения со знакомыми им человеческими качествами. Нужно отметить, что индейцы племени апачи до сих пор используют этот метод. Так, описывая автомобиль, они называют фары «индиа», что означает «глаз», электрическую проводку — «тсавс» («вены»), а шланг радиатора— «хин» («кишки»).
Лингвист Сассун попытался передать описание «Ветхого днями» адекватными техническими терминами. Выяснилось, что маги-каббалисты настолько мистифицировали древние тексты за прошедшие столетия, что факты скрылись за эзотерическим туманом. Однако сейчас становится возможным технически интерпретировать древние тексты.
Цитирую стихи 51–73 книги «Ха Идра Зута Кадиш» («Меньшее святое собрание»):