Читаем После разлук полностью

Смолкнет день, словно Спас на Крови,Вечер будет свинцово-пустой.Хорошо позабыть о любвиНеприкаянной белой зимой.Ни о ком, ни о чем не жалеть,Сжечь мосты, свои дали губя.Разлюбить золотистую степь,И мечту, и весну, и тебя.Где так дивны напевы твои,Где твой голос звучит неземной…Навсегда позабыть о любвиНеприкаянной белой зимой.

* * *

Мы с вами ныне как чужие, —Иная жизнь иным полна…И не нужны тут никакиеТеперь ни клятвы, ни слова.Ведь запоздалые признанья
Не смогут сердце обогреть.И ни к чему воспоминанья,И больше не о чем жалеть.Где дали отчие застыли…Не слышно прежних бубенцов, —Мы так безропотно забылиЗаветы дедов и отцов.Забыли все… в фальшивом блескеХолодных лет, продажных дней.Свой край – поля и перелескиСреди туманов и дождей.О той стране, о той России,Где мать с войны отца ждала…Здесь все давным-давно чужие,Иная жизнь иным полна.

* * *

Предзимний недолог покой,Как нежность забытого взгляда…Горит за свинцовой рекой
Прощальный пожар листопада.Сорвет этой ночью зимаС берез золотые одежды…Войди же в мои терема,В несбывшиеся надежды.Войди же в пределы мои —В ненастную непогодь, стужу.В мои непутевые дни,В похмельную, смутную душу.И я, опьяненный тобой,Поверю в случайное счастье.Смирюсь со своею судьбой,Забуду про дрожь и ненастье.На миг повстречаюсь с весной,С тобою, любовь и отрада…Когда за осенней рекойПрощальная грусть листопада.

* * *

В пустых годах, в толпе беспечнойЯ нежных и красивых ждал.И многое в тоске сердечнойПорой случайно забывал.Я забывал о бедных людях,О повседневных мелочах.Куда-то шел средь серых буденС мечтой о неземных ключах.От райских врат, садов и царстваНепостижимой красоты,Где вместо пошлого убранства —Огни надзвездной высоты.И я не видел, как сгоралиРябины средь родных могил,Как старились и умиралиВсе те, кого я так любил.И я не смог постичь иное,Боясь с тропы в туман свернуть.И одиночество ночное
Мой опалило скудный путь.Я не нашел той тайны вечнойВ краях, где долго так блуждал…В пустых годах, в толпе беспечнойНапрасно, видно, счастья ждал.

* * *

День далекий прощально взмахнетЗа рекой белоснежным крылом.Тонкий месяц в березах уснет,Загрустит в тишине о былом.Близкой осени новая дальНе укажет потерянный путь…Мне тебя, моя молодость, жаль,Мне тебя никогда не вернуть.Тех не встретить, кто радости ждет,Кто навеки оставил свой дом…Над равниною спящей взмахнетДень своим белоснежным крылом.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1820–1830-х годов. Том 2
Поэты 1820–1830-х годов. Том 2

1820–1830-е годы — «золотой век» русской поэзии, выдвинувший плеяду могучих талантов. Отблеск величия этой богатейшей поэтической культуры заметен и на творчестве многих поэтов второго и третьего ряда — современников Пушкина и Лермонтова. Их произведения ныне забыты или малоизвестны. Настоящее двухтомное издание охватывает наиболее интересные произведения свыше сорока поэтов, в том числе таких примечательных, как А. И. Подолинский, В. И. Туманский, С. П. Шевырев, В. Г. Тепляков, Н. В. Кукольник, А. А. Шишков, Д. П. Ознобишин и другие. Сборник отличается тематическим и жанровым разнообразием (поэмы, драмы, сатиры, элегии, эмиграммы, послания и т. д.), обогащает картину литературной жизни пушкинской эпохи.

Константин Петрович Масальский , Лукьян Андреевич Якубович , Нестор Васильевич Кукольник , Николай Михайлович Сатин , Семён Егорович Раич

Поэзия / Стихи и поэзия
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Творчество пяти писателей, представленное в настоящем томе, замечательно не только тем, что венчает собой внушительную цепь величайших вершин румынского литературного пейзажа второй половины XIX века, но и тем, что все дальнейшее развитие этой литературы, вплоть до наших дней, зиждется на стихах, повестях, рассказах, и пьесах этих авторов, читаемых и сегодня не только в Румынии, но и в других странах. Перевод с румынского В. Луговского, В. Шора, И. Шафаренко, Вс. Рождественского, Н. Подгоричани, Ю. Валич, Г. Семенова, В. Шефнера, А. Сендыка, М. Зенкевича, Н. Вержейской, В. Левика, И. Гуровой, А. Ахматовой, Г. Вайнберга, Н. Энтелиса, Р. Морана, Ю. Кожевникова, А. Глобы, А. Штейнберга, А. Арго, М. Павловой, В. Корчагина, С. Шервинского, А. Эфрон, Н. Стефановича, Эм. Александровой, И. Миримского, Ю. Нейман, Г. Перова, М. Петровых, Н. Чуковского, Ю. Александрова, А. Гатова, Л. Мартынова, М. Талова, Б. Лейтина, В. Дынник, К. Ваншенкина, В. Инбер, А. Голембы, C. Липкина, Е. Аксельрод, А. Ревича, И. Константиновского, Р. Рубиной, Я. Штернберга, Е. Покрамович, М. Малобродской, А. Корчагина, Д. Самойлова. Составление, вступительная статья и примечания А. Садецкого. В том включены репродукции картин крупнейших румынских художников второй половины XIX — начала XX века.

Анатолий Геннадьевич Сендык , Владимир Ефимович Шор , Джордже Кошбук , Инесса Яковлевна Шафаренко , Ион Лука Караджале

Поэзия / Стихи и поэзия