Читаем Последний континент полностью

– Йа вот подюмала, здесь так жарко, надо одеться чють-чють иначе, – сообщила она. – Разюмеется, мне бы и в голову не пришьло одеваться так в Универьситете, но посколькю мы здесь немного задержимься, йа как раз вспомьнила одну чюднюю иконографию королевы Зазумбы Сумтрийской. Как вы дюмаете, где здесь можьно принять ванню?

– Ммяяя, – отозвался главный философ.

Декан прокашлялся.

– В джунглях есть небольшой водоем.

– С кувшинками, – добавил заведующий кафедрой беспредметных изысканий. – Розовыми.

– Ммяяя, – снова выразился главный философ.

– И с водопадом, – уточнил декан.

– Ммяяя.

– И с мыльным кустом, если уж на то пошло.

Они проводили ее взглядом.

– Вверх-вниз, вверх-вниз, – прокомментировал казначей.

– Прекрасная фигура, – заметил Чудакулли. – Без туфель у нее совсем другая походка – вы не находите? Эй, главный философ, ты как там себя чувствуешь?

– Ммяяя?

– Похоже, ты перегрелся. Рожа у тебя совсем красная.

– Я, ммяяя… мне… проклятье, эта жара и вправду меня доконает. Пожалуй, мне тоже не мешало бы окунуться…

– В лагуне, – с нажимом произнес Чудакулли.

– Но ведь соленая вода очень вредна для кожи, аркканцлер.

– Может, и так. И тем не менее. Или сходишь на водоем после того, как вернется госпожа Герпес.

– Меня это даже как-то оскорбляет, аркканцлер. По-видимому, ты считаешь, будто я…

– Довольно, – заключил Чудакулли. – Ну что, мы идем смотреть на лодку?

Полчаса спустя волшебники собрались на противоположном берегу.

Она и в самом деле была зеленой. И покачивалась вверх-вниз. Но до настоящего корабля суденышко недотягивало. Казалось, его строитель следовал детальным инструкциям из книги по кораблестроению, в которой не было ни одной иллюстрации. Некоторых важных деталей недоставало – точнее, они были как будто смазаны. Например, резная фигура и в самом деле имела отношение к женскому полу, хотя, к разочарованию декана, детализация исполнения была примерно такой же, как у полураздавленной медузы.

При виде этой фигуры главный философ сразу вспомнил госпожу Герпес, хотя в данный момент камни, деревья, облака и кокосовые орехи также напоминали ему о госпоже Герпес.

И, наконец, парус. Которым был огромный лист. Но как только вы осознавали его растительную природу, в голову сразу начинали лезть мысли о средствах передвижения, в назначенный час возвращающихся в свое исходное тыквенное состояние…

Думминг прочистил горло.

– Существуют растения, которые разбрасывают семена по воде и таким образом распространяются, – нерешительно начал он. – Взять, к примеру, кокос обычный, так вот он…

– А резная фигура у него на носу тоже имеется? – осведомился Чудакулли.

– Гм-м… У одного мангрового подвида действительно наличествует нечто вроде киля, с помощью которого…

– А парус? И там брамс-бомсели всякие?

– Гм-м… Нет.

– А что ты скажешь по поводу вон тех цветов наверху? – продолжал Чудакулли.

Там, где следовало бы находиться корзине, в которой обычно сидит впередсмотрящий, красовался букет похожих на смесь тромбонов и нарциссов зеленых цветов.

– А не все ли нам равно? – вступил в разговор заведующий кафедрой беспредметных изысканий. – Пускай на самом деле это гигантская тыква, но она ведь сейчас корабль, и там найдется место нам всем. – Его лицо просияло. – Даже если придется набиться как семенам в овощ.

– Появление этого судна представляется весьма загадочным, – пробормотал Чудакулли. – Интересно, откуда оно взялось?

– Я сказал, даже если придется набиться как семенам в овощ, – повторил заведующий кафедрой беспредметных изысканий. – Есть такая загадка: «Без окон, без дверей…»

– Да-да, знаю, – перебил Чудакулли, не отводя взгляда от покачивающегося на воде судна.

– Я только хотел пошу…

– Спасибо, завкафедрой, мы очень ценим твой вклад.

– Вообще-то, лодка на вид довольно вместительная, – произнес декан, игнорируя обиженное лицо завкафедрой. – Я за то, чтобы погрузить на нее провизию, затем погрузиться самим и отчалить.

– И куда мы поплывем? – поднял бровь Чудакулли.

– Туда, где всякие жуткие рептилии не превращаются ни с того ни с сего в куриц! – отрезал декан.

– А ты предпочитаешь обратный процесс? – осведомился Чудакулли.

Он двинулся вброд к лодке. Зайдя в воду по грудь, аркканцлер постучал посохом по корпусу.

– Как-то ты чересчур подозрителен, Наверн, – заметил декан.

– В самом деле? Господин Тупс, сколько видов плотоядных растений тебе известно?

– Под сотню, аркканцлер.

– И они объедают свои жертвы по самые?..

– В случае с сумтрийским деревом цапу даже этих самых не остается, аркканцлер. Кстати, молотобой, что произрастает на Бхангбхангдуке, иной раз также не пренебрегает человеком, если тот зазевался и не разглядел среди листвы кувалду. А уж растений, способных употреблять в пищу всяких мелких тварей типа крысы, – таких хоть пруд пруди. Допустим, пирамидальный душегубный плющ обычно охотится только на своих сородичей, тех, что поглупее, но…

Перейти на страницу:

Все книги серии Плоский мир

Похожие книги