Читаем Последний Воин Духа полностью

— Слушай, Пол, — обратился к Монтгомери в уже возникшем вокруг веселом шуме Риз Уолпастон, — а давай-ка попробуем ещё один велогенератор сделать! И отдадим его, скажем, Уиллу. Так у нас будет хоть какая-то связь между разными частями города. Раций ведь, к сожалению, только две штуки, обе у Джона нашлись.

— Давай, Риз, попробуем, — отозвался Пол. — Плотник и слесарь уж как-нибудь да осилят подобное чудо техники!

— Вот это было бы здорово! — одобрил Джон предложение Риза. — Металлический корпус, деревянная начинка, гвозди «сотка»…

Вокруг уже все улыбались и галдели, серьёзная часть собрания явно подошла к концу. Кто-то достал из-за пазухи деревенскую скрипку, заиграл веселую мелодию и люди, не сговариваясь, пустились в лихой пляс. Джон с Эмили кружили среди пляшущих, держась за руки. На вытоптанной земле особо не потанцуешь — не танцпол все-таки; через некоторое время они обессилели и повалились наземь, всё ещё смеясь. В этот вечер зажгли множество свеч, ели уху, а также различные припасы, не сильно их жалея, кто-то принёс несколько бутылок вина, и единственным не притронувшимся к этому напитку был, наверное, Джон. Ему было и так хорошо, его полностью захватило давно не посещавшее его чувство счастья и полноты жизни.

Наконец, смерклось. Люди стали расходиться по домам. «Вот оно, — думал Джон, ступая по снегу. — Смех, шутки, небывалое единение людей, доселе едва знавших друг друга. Люди уже в буквальном смысле разбирают на дрова заборы, которыми когда-то отгораживались от своих же соседей. Как быстро меняются отношения в исконном человеческом симбиозе! Стоило лишь некой внешней силе нарушить шаткий баланс установившихся социальных связей и прорвать надуманную завесу отчуждения, как шар сдвинулся с места! Мы плыли в своей косности, в своей бесконечной инерции, не зная ни пути, ни цели. И — бац! Всё изменилось. Не потому ли отшельники ищут уединения в пустынях, а безумцы лезут на самые опасные вершины? Не потому ли в одиночку месяцами бродят по лесам и… уплывают на кораблях постигать мир? Взорвать свой собственный потолок!»

— Но возможно ли что-то подобное без руки Бога? Без внешней силы?.. — проронил Джон вслух.

— Прости, о чем ты? — кутаясь в полушубок, спросила Эмили.

— Ой, да я просто задумался, — он обнял Эмили за плечи. — Пойдём, чайку надо вскипятить, согреемся.

Они брели до дома по одному из проходов, ведущих от площади. Вокруг громоздились двухметровые горы накиданного снега, но сами проходы были широкие, натоптанные. Почти в полной темноте они подошли к Дому двух А. Над крышей висела огромная луна, которую Джон не заметил, собираясь уж зайти вовнутрь. Эмили тихонько потянула его за рукав.

— Смотри…

— Ого. Я как-то никогда и не замечал, в каком красивом месте мы живем, правда, Эмили? А вот теперь так быстро всё изменилось…

В изумлении ребята опустились на крылечко и, обнявшись, смотрели вверх, туда, где рядом с резным коньком на крыше белела в ночной тиши круглолицая спутница земли.

— Давно её не было, да, Эмили?

— Да. Почти всё небо расчистилось. Вон там, на востоке даже звездочки видны.

Туманные очертания верхушек деревьев, казалось, выводили звуковую волну, описывая таинственную ночную симфонию. А над лесом явственно проступал ковш Большой Медведицы, мерцая далёкими огоньками надежды.

На подносе среди рассыпанного печенья испускал пар большой чайник со свистком, в чашках заваривался бодрящий напиток. На ковре рядышком расположились Джон и Эмили. Камин потрескивал поленьями; весело, как ни в чем ни бывало, резвилось там пламя, прорываясь то в одну, то в другую щель между деревяшками.

— Пятый день мы плыли, ориентируясь на Медведицу, — медленно, с выражением читал Джон. — По центру пред нами лежал Млечный Путь, а с востока виднелись всполохи созвездия Волос Вероники. Наш бравый капитан неспешно ведет корабль к цели. Качаясь на волнах, в фарватере ветра судьбы, я вижу, как далека ещё моя цель, и поворот у созвездия Гончих Псов — лишь начальная точка пути…

Джон опустил на колени рукопись и застыл с невидящим взором, обратив помыслы куда-то далеко за языки пламени, плясавшие в камине. Эмили тихонько склонилась головой к нему на плечо и шепотом спросила:

— Это ведь не конец, а, Джон? И у нас тоже есть своя цель — дожить до светлых времён, когда луну и Медведицу можно будет каждый день наблюдать в небе над лесом.

К Джону в этот момент пришла улыбка леди Арталиэн, в которой отражалось столь многое — и многовековая закалка многочисленных знатных Хорнсбари, и семейное упрямство, и мудрость, и знание, сила, выносливость, а также умение всегда находить выход… Джон даже улыбнулся в полумраке.

— Да какой там конец! Жизнь только начинается, Эмили!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
По ту сторону
По ту сторону

Приключенческая повесть о советских подростках, угнанных в Германию во время Великой Отечественной войны, об их борьбе с фашистами.Повесть о советских подростках, которые в годы Великой Отечественной войны были увезены в фашистский концлагерь, а потом на рынке рабов «приобретены» немкой Эльзой Карловной. Об их жизни в качестве рабов и, всяких мелких пакостях проклятым фашистам рассказывается в этой книге.Автор, участник Великой Отечественной войны, рассказывает о судьбе советских подростков, отправленных с оккупированной фашистами территории в рабство в Германию, об отважной борьбе юных патриотов с врагом. Повесть много раз издавалась в нашей стране и за рубежом. Адресуется школьникам среднего и старшего возраста.

Александр Доставалов , Виктор Каменев , Джек Лондон , Семён Николаевич Самсонов , Сергей Щипанов , Эль Тури

Фантастика / Приключения / Детская проза / Книги Для Детей / Проза / Проза о войне / Фантастика: прочее / Военная проза