Читаем Потентиллум. Книга первая. Четверка и белый вар полностью

— Нет, Першенев я. А кто в роду совсем не знаю — мы детдомовские все.

— Ну, до чего-ж ты Вася, на моего-то похож! — покачала она головой, положив руку ему на плечо. — Высокий, поджарый и тоже соломенно-белый, а глазища — чисты васильки.

— Может, расскажите? — с надеждой посмотрела Даша.


— …Мы с Васей дружили с детства, — её улыбчивые голубые глаза устремились в пустоту, — Жили через дом в Офицерском переулке, в Ленинграде. Любовь была — спасу нет. А он все флотом грезил,… Нам было по шестнадцать. Тут на Валааме школу юнг устроить решили и набирали первых слушателей. Я не знаю как, но он туда проскочил. Мне ведь сказал только когда пришел стриженный по форме, перед самой отправкой. Я ревела, просила остаться,… Конечно, знала, что без толку. Уехал. Через два месяца он прислал мне эту карточку,… больше мы и не встретились,… Спустя годы, уж после войны, я узнала, что все юнги Валаамской школы были направлены на Невский пятачок. По документам в живых осталось чуть больше десятка ребят. Василий Лопатин в этом списке не значился,… но и среди погибших его тоже не обнаружили. Пропал мой Вася-Василек…


— Неужели об этом Лопатине ничего выяснить нельзя, — Антон поправил очки, — Архивы же есть, надо попробовать, — он посмотрел на погрустневшего Васю. Друзья, выйдя из трапезной, наблюдали за рыбами в директорском фонтане.

— Вась, да не расстраивайся ты, — Даша погладила его по плечу, — Может, и правда узнаем еще чего.

— Он без вести пропавший, — Саша присел на край чаши, — Это ж лучше, чем убитый. Она вон, — Саша кивнул в сторону трапезной, — Всю жизнь надеется…


Зинаиду Васильевну в школе очень уважали и любили за её необыкновенное отношение к людям. Всегда улыбчивая и добродушная она находила подход ко всем — и к студенту-первокурснику и к суровому проверяющему чиновнику из министерства. Все уходили от нее сытыми и довольными. И дело конечно было не только во вкусной еде.


В субботу после ужина Зинаида Васильевна подозвала ребят к раздаче:

— Завтра утром, в одиннадцать, как трапезную закрою, приходите-ка на кухню — чайку попьем. Придете?

Ребята пообещали прийти, поэтому вставать на завтрак не стали и провалялись в кроватях почти до одиннадцати. Румяная Дашка, только вернувшаяся с тренировки, быстро навела шороху и вначале двенадцатого они уже были у двери в кухню.

— Заходите, заходите, — улыбнулась Зинаида Васильевна, когда ребята нерешительно постучали в дверь. — Проходите, садитесь. Сейчас чайку попьем, — она проворно сняла шапочку и фартук, оставшись в скромном, но очень симпатичном цветастом платье. Глянув в зеркало, хозяйка прибрала седые волосы гребешком.

— А где войско домовых? — огляделась Даша.

— Что, и вам уж наплели небылиц про крепостных? Да нет здесь никого, и при мне никогда не бывало…

Кухня оказалась очень большим помещением с несколькими огромными плитами, множеством столов для разделки и бесконечными стеллажами для всевозможной утвари. Ребята сели за круглый стол у окна, на котором стоял пыхтящий самовар и пять чайных пар.

— Ну, кто чем угостится? — Зинаида Васильевна поставила на стол два блюда с пирогами, — Треугольные — с грибочками, эти — с яблоком, это — капустники, — следом на столе появился круглый пирог с морошкой и рыбники с палтусом. — Саша, ты ближе к самовару — наливай чаек.

— То, что вы нас позвали, есть какой-то повод? — спросила Даша, принимая чашку от брата.

— Так день рождения у меня, думаю, посидим, чайку побулькаем.

— Ой. Мы не знали. Мы вас поздравляем…

Общение с Зинаидой Васильевной доставляло истинное удовольствие. Она рассказывала невероятно интересные истории, много шутила. Ребята не замечали, как летело время и опомнились лишь, когда ходики на стене пробили полдень. Оказалось, что и хозяйка немного выбилась из графика:

— Ох, что ж это я сижу-то, — спохватилась Зинаида Васильевна, — Через час обед! — она быстро повязала фартук и убрала волосы под белую шапочку.

— Давайте мы вам поможем, чем-нибудь, — Даша с готовностью вскочила из-за стола. Поднялись и ребята.

— Сидите, — отмахнулась хозяйка, — Я сама, — она поставила на плиту большую кастрюлю и та сама стала наполняться водой, — Тут дело-то не хитрое.

— А вы тоже здесь учились?

— Нет, что ты, милая! Похлебку-то сварить — да много ли ума-то надо, — повинуясь её руке, из-под уступа печи, появилась кадка с тестом и быстро оказалась перед плитой.

Хозяйка, продолжая непринужденный разговор, указывала то на одно, то на другое, а ребята смотрели за ней во все глаза. На плите уже грелись четыре огромные сковороды. Зинаида Васильевна взяла ложку и энергично помешала пузырчатое тесто. Зачерпнув немного из кадки, она отсадила одну оладью. Та быстро начала зарумяниваться и вдруг от нее отскочил кусочек и превратился в такую же оладью, следом еще и еще. Тоже самое происходило и на других сковородках. Тесто в кадке при этом быстро исчезало. Спустя всего пару минут пустая кадка отправилась в мойку, где за нее принялись проворные щетки, а на большом блюде высилась огромная гора оладьей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Тёмное прошлое. Пальмовый дневник каракала полиции
Тёмное прошлое. Пальмовый дневник каракала полиции

Дальнее Редколесье – одно из самых опасных мест на Земной Доске. Здесь каждому зверю есть что скрывать и у каждого имеется своё тёмное прошлое. Не важно, кто правит этим жестоким, выжженным солнцем лесом – клан жирафов или прайд львов, – древний закон саванны неизменен и беспощаден: сильный жрёт слабых.Местная жительница каракал Каралина могла бы улететь в благополучный Дальний Лес с «Аистиным клином», ведь там её ждёт не только возлюбленный Барсукот, но и работа в полиции. Но если она станет барсуком полиции там, кто же будет каракалом полиции здесь? Кто добьётся справедливости для копытных, пернатых, мангустовых, членистоногих и прочих бесправных обитателей Редколесья? Кто раскроет сложное дело? Кто поймёт, что преступник не только подделывает кокоши, но и совершает куда более зверские преступления? Кто запишет ответы на проклятые вопросы в дневник?«Тёмное прошлое» – пальмовый дневник дикой кошки саванны и новая книга Анны Старобинец из серии «Зверский детектив». Нет сомнений, что барсуки полиции – непревзойдённые сыщики, но обратите внимание: на другом конце бескрайней Земной Доски открылось своё отделение, и каракалы полиции теперь тоже в деле!

Анна Альфредовна Старобинец , Анна Старобинец

Приключения для детей и подростков / Современная сказка