— Ты ответишь за это, — процедил Николас сквозь стиснутые зубы. Он сжимал кулаки. — Назови своих секундантов.
Джаспер побледнел:
— Ты не имеешь права вызывать меня.
— Думаю, что он имеет такое право, учитывая сложившиеся обстоятельства, — почтительно заметил Чарлз. — У него есть на то веская причина, как он сам сказал. Вы нанесли оскорбление его будущей жене. — Когда формальности были соблюдены, Чарлз обратился к Николасу: — Думаю, ты не против, если я стану твоим секундантом.
Николас согласно кивнул.
— Если тебе понадобятся мои услуги, я буду только рад, — сказал лорд Чидл, к удивлению будущего зятя. — Эта Серена прелестная малышка, — объяснил он с хитроватой улыбкой. — Я рад защитить ее честь при условии, молодой человек, что ты сделаешь ее честной женщиной, — добавил он, обращаясь к Николасу.
— Как только я стану ее мужем, милорд, — ответил Николас.
— Литтон, в таком случае назовите своих секундантов. — Чарлз холодно обратился к Джасперу.
Оказалось, что тот не может никого припомнить.
— Я распоряжусь, чтобы они нанесли вам визиты, — высокомерно ответил он.
— Без промедления, — добавил Николас.
— Что ты сказал? — Чарлз угрюмо улыбнулся трем удивленным мужчинам.
— Встречаемся завтра утром. Иначе кто-то успеет донести на нас. Я не желаю, чтобы меня арестовали, прежде чем мне удастся проткнуть своего кузена.
— Да что ты! Видишь ли, Ник, право назначить время и место принадлежит твоему кузену, — честно напомнил Чарлз.
— Нет. Если нам предстоит драться, то почему не начать прямо сейчас? — согласился Джаспер. — Или я убью своего кузена, тогда мне достанутся все деньги, которые мне так нужны, или же он убьет меня. В любом случае мои кредиторы останутся довольными, а мое шаткое финансовое положение разрешится само собой. Право, не пойму, как такой выход не пришел мне в голову раньше. Завтра на рассвете деремся на шпагах на Тотхилл-Филдс.
— Ник? — Чарлз вопросительно взглянул на друга. Тот согласно кивнул. Чарлз заявил, что он удовлетворен, и передал свою визитную карточку Джасперу. — Полагаю, что в должное время узнаю, кто ваши секунданты.
Резко кивнув, Джаспер удалился.
— Мне тоже пора. Надо закончить кое-какие дела. — Николас направился к двери.
— Ник, лучше не надо. Это не очень удачная мысль. Дай ей успокоиться. К тому же, — назидательно сказал Чарлз, — лучше сначала покончить с дуэлью. Если кто-то донесет, тебя могут выслать из страны. Если ты убьешь Джаспера, тебе придется бежать из страны, а если он убьет тебя… вот видишь, как все может обернуться.
— Вы очень хорошо знаете, что я не намерен убивать кузена. Серена долгое время прожила на чужбине, и мне бы не хотелась, чтобы ее еще раз постигла такая судьба. А мысль о том, что Джаспер может убить меня… поверьте, до этого дело не дойдет, — угрюмо сказал Николас.
— Все же лучше подождать.
— Но…
— Ник, подумай об этом. Если ты пойдешь к Серене сегодня вечером, она непременно узнает, что ты вызвал Джаспера на дуэль. Любая другая женщина упадет в обморок и почувствует себя польщенной, однако Серена… трудно сказать, что она придумает.
— Скорее всего, она захочет драться вместо меня, — с улыбкой предположил Николас. — Ты прав. По крайней мере, она попытается остановить меня. Ей страшно не хочется, чтобы кто-то лез в драку за нее.
— Итак, тебе лучше всего отправиться домой и отдохнуть. Увидишься с Сереной утром, когда покончишь с Джаспером. Тогда все завершится до того, как она успеет приступить к завтраку.
— После того как я разделаюсь с Джаспером, — задумчиво повторил Николас. — Ты совершенно прав, сначала надо убрать Джаспера с дороги.
Николас заметил, что Джорджи с Эдвином дожидаются его у двери игорного помещения.
— Ты вызвал его на дуэль? — взволнованно спросила Джорджи.
— Не лезь не в свое дело, — отрезал Николас. — Серена уехала в карете?
— Я нашла ей портшез, она сама так захотела, — чопорно ответил Эдвин. — Она сказала, что не воспользуется вашим экипажем.
— Понятно.
— Считаю своим долгом заявить, сэр, что вы скверно обращались с моей кузиной, — нервно продолжил Эдвин. — Она была весьма расстроена. Если бы я не знал, что вам предстоит дуэль, я бы посчитал своей обязанностью вызвать вас.
Николас был поражен:
— В этом нет необходимости, уверяю вас. Не судите по тому, что вы видели. Честь вашей кузины мне дороже всего.
— Ах, Николас, я так и знала, — сказала Джорджи, подпрыгнула от волнения и завизжала. — Ты влюблен в нее.
— Успокойся, Джорджиана, — осадил ее брат. — Сейчас я отвезу тебя домой. И было бы хорошо, если бы ты ни словом не обмолвилась матери о том, что произошло сегодня вечером.
— Нет, нет. Я ничего не скажу. Обещаю.
— Хотите поехать домой вместе с нами? — Николас обратился к Эдвину.
— Нет, спасибо. Я должен повстречаться с кузиной. Мне надо сообщить ей новость личного характера.
— Ты мне об этом ничего не говорил, — удивилась Джорджи с обиженным видом.
— Потому что это личное дело, — напыщенно ответил Эдвин. — Семейное дело.
— Отлично, храни свои никому не нужные секреты, — ответила глубоко возмущенная Джорджи, повернулась к Эдвину спиной и, взяв брата под руку, ушла не попрощавшись.