Читаем Повести о чекистах полностью

В свертке были туго скручены и перевязаны шнурком от ботинка сотенные бумажки. Торопливо спрятал их в карман, воровато оглянувшись.

— Тоже сгодятся.

Зубан вышел на перрон, сунул в мусорный ящик сумку, предварительно вынув из нее финку. С первым проходящим поездом уехал «от греха». Утро застало его на небольшой станции, вблизи которой находилось село Кушница: в нем он когда-то скрывался от венгерских жандармов. Чтобы избежать нежелательных встреч, Зубан хотел обойти стороной станцию, но дармовые деньги не давали покоя. Решил зайти в корчму. Да и тяжело было после вчерашнего. Требовалась похмелка. Сильно выпив и закусив, он отоспался в кукурузном загоне, а в сумерках постучался в окно дома умершего соратника по сечи. Дверь открыла маленькая старушка — вдова друга.

— Слава Исусу! — бодро поприветствовал ее нежданный гость, входя в хату.

— Навеки слава! — дребезжащим голосом ответила старушка и приложила к глазам иссохшую ручонку. Удивленно воскликнула: — А-а-а, Василь. Проходи от сюда, — указала на табуретку.

Гость сел, а старушка забегала вокруг, как мышь в клетке. Скоро на столе появилась коврига желтого кукурузного хлеба и горшок молока. Наполняя кружку, она поинтересовалась, где ее гость живет.

— Не поладил я с женой, ушел. А вот теперь шукаю хомут на шею. Мимо шел, думаю, дай зайду, проведаю старушку.

Бабка хитро прищурилась:

— Спасибо, Василь, что не забыл старую. Заночуй, заночуй…

Расстелив на полу кожух, он после ужина прилег и тут же заснул. Громкий оклик прервал его сон. Зубан подскочил, как ужаленный, из кармана выхватил финку. В бледном свете подвешенной к потолку лампы маячила хозяйка и высокий, как жердь, мужчина, который, приближаясь к нему, приказал:

— Ховай нож, Василь! Ну, як твои дела?

«Да это же Станислав! Черт его сюда принес», — мелькнуло в голове Зубана. Нехотя поднялся, поручкался. Встреча с. Осадчим не сулила ничего хорошего. Он знал, что тот обязательно сообщит о нем главарю банды.

Между тем, задымив трубку, Осадчий спросил, пристально взглянув на Зубана:

— И где ж ты мотаешься, друже? Что о тебе сказать Стефану?

Зубан с испугу стал врать о болезни, которая в нем сидит и не проходит, но, увидев, что друг ему не верит, замолчал. Затем подсел к нему и робко попросил:

— Ты не говори, что видел меня. Ты же знаешь, чем это кончится. Я сам объяснюсь, когда поправлюсь.

— Добре, — ответил тот, — но тебе не найти нас. Мы перебазировались, — и чему-то усмехнулся.

Зубан понял, что его вычеркнули из списков «своих».

— Ладно, Василь, пошли на покой. Побалакаем о том завтра, — предложил Станислав. Василий с удовольствием согласился прекратить тягостный для него разговор.

Но утром неожиданного гостя на месте не оказалось. Внезапный его приход и исчезновение показались Зубану подозрительными, и он решил скорее сматывать отсюда удочки. Попрощался наскоро с хозяйкой и устремился на вокзал. Сел на проходивший товарняк и к вечеру был на приглянувшейся ему усадьбе.

Был конец рабочего дня, но его ждали. Даже обрадовались его приходу. Сразу оформили сторожем и выдали ключ от приличной комнаты. Зубан закрылся в ней, как в своей крепости. Слишком долго он находился без своего угла. И сейчас ему стало так хорошо, так спокойно, что он даже прослезился от нахлынувших на него чувств.

Прошло несколько дней его новой безмятежной жизни. Только несколько. Затем развернулись события, которые резко повернули его лицом к прошлому.

* * *

Осадчему было не до Зубана. Он имел ответственное задание, которое должен был выполнить за два дня. В противном случае его ждали большие неприятности. О них он всегда думал с содроганием.

Он хорошо помнил свое возвращение в курень после разлуки с Зубаном. Тогда за несговорчивость Станислав готов был прикончить его на месте. Он так бы и сделал, если бы у него было в руках какое-то оружие. А голыми руками Василия не возьмешь. Ему страшно не хотелось возвращаться к Стефану, но делать было нечего. Другого пристанища он не имел и поэтому пришел.

Узнав о неудачном ограблении вагона с оружием и аресте троих боевиков, Хустовец и Коломейский рыскали в поисках нового места для куреня. Двое суток в неприятном волнении находился Осадчий, ожидая возвращения главарей. Наконец они появились. Стефан был озабоченный, но не сердитый и, вопреки обыкновению, трезвый. Пьяный этот небольшой человек с физиономией монгола и будто выщипанными усами был лют и неумолим.

— С чем пожаловал? Сколько приволок за собой эмгебистов? Где Зубан? — будто из автомата, выпалил ему в лицо Хустовец.

— Слава героям! — взвизгнул Крамер в ответ, вытянувшись по стойке «смирно». — Хвоста нема… одного эмгебиста мы продырявили и утекли. Зубан будет с часу на час.

Стефан сунул сигарету в зубы и брезгливо процедил:

— Обгадилась твоя ватажка. Особливо ты. Эка невидаль — продырявили эмгебиста. А сброю не достали. — Он смерил его рысьими глазами и сплюнул. — Но боевики тебе водить, а волов. Из-за вас приходится менять постой. Чуешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевики / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика