Читаем Позолоченные латунные кости. Коварное бронзовое тщеславие полностью

Я был откровенен с Тривиасом, хотя ничего о нем не знал, только чувствовал себя в его присутствии уютно. Парни Белинды подобрались поближе, чтобы послушать, а Каштанка и ее подруги решили стать фанатами кузнеца. Он почесал их всех за ушами и продемонстрировал навыки смертоносного ловца блох.

— Вы думали о девочке? — спросил он меня.

— Разумеется. Но я по-прежнему не знаю, кто она и почему испытывает ко мне ненависть.

Он посмотрел на собак. Они посмотрели на него в ответ, прося на языке тела прощения за то, что сопровождают меня и не могут посвятить себя ему.

— У вас есть идеи по поводу того, что происходит? — поинтересовался я.

— Возможно, в фольклорном смысле, но не в тривиальном.

О боже! Такие слова использовал только Покойник. Я крякнул, давая понять, что слушаю.

— Я об этом еще подумаю. Турнир — сам по себе фольклорный артефакт, но я сомневаюсь, что здесь существует взаимосвязь. Однако ваша бабушка права насчет девочки. Вне зависимости от обстоятельств, что бы она ни делала, проявите доброту. Это единственный способ завоевать ее.

Высказавшись с ясностью пророка или точностью волшебника, он погладил Каштанку и Помощницу и добавил:

— Я бы хотел помочь вам чем-то еще.

— Это возможно, — ответила Белинда. — Бронзовые мечи. Я могу оставить кого-то, чтобы встретил покупателей, когда они за ними придут.

— О! Да. — Кузнец подумал, кивнул и сказал: — А теперь — идея получше. Вы. — Он ткнул в меня пальцем. — Используйте связи своей семьи. Пусть ваша бабушка изготовит маячковые амулеты, которые я помещу в рукояти мечей.

— Отличная мысль!

Так Метательница Теней сможет отследить оружие. И мы выясним, кто им владеет.

Белинда, будучи Белиндой, не обрадовалась, что кто-то оказался умнее ее, но не стала проявлять гордыню и отбрасывать хорошую идею только потому, что она принадлежала другому человеку.

— Светлая мысль, — признала она.

И подозрительно посмотрела на кузнеца. Ремесленники должны думать руками, а не головой.

Очевидно, Тривиас умел не только махать молотом.

— Лучше я побыстрее займусь этим вопросом, — сказал я.

У меня было предчувствие, что нельзя терять время, несмотря на то что рукояти мечей изготавливают в последнюю очередь.

— Куда собрался? — рявкнула Белинда, словно я был трехлетним пацаном, отбившимся от мамочки.

— Мне нужно повидаться с Метательницей Теней.

— И ты решил отправиться туда в одиночку?

Да, мой план был именно таким. Если у меня вообще был план. Я мог захватить с собой Каштанку и девочек.

— Сколько раз тебя пытались убить за последние дни?

Опять? Меня пытались сломать или прикончить долгие годы, а я по-прежнему жив-здоров. Однако мне везло, и меня прикрывали друзья. Конечно, иногда свою роль играли мои собственные навыки и быстрый ум — но лишь иногда.

— Честное слово, Гаррет. Эти собаки разбираются в жизни лучше тебя.

Белинда была недалека от истины. Мне не хватало этой военной отточенности.

— Начинаю подозревать, что мне пора подыскивать новую реплику, — заметил я.

— Если сделаешь из этого хобби, тебя убьют еще быстрее.

Слишком много женщин говорили мне это в последние годы.

— Нельзя быть самоубийцей на полставки, Гаррет.

Да, да. Мозгом я это понимал.

— Я приступлю к рукояти первого меча завтра во второй половине дня, — вставил кузнец.

Тонкий намек. Я крякнул. Ладно. Пора куда-то двигаться. Пора прекратить вести себя как любитель.

Пора начать думать как профессионал.

— Мне не нужны сразу все маячки, — сказал кузнец. — Принесите их в течение трех или четырех дней, если иначе нельзя. Но…

— Конечно. Не терять времени. Слушайте, возможно, маячки вам принесет кто-то другой.

Я описал Торнаду и Плоскомордого Тарпа.

— Очень большие люди, хорошо.

В его мире большинство людей подходило под это описание.

— Давай двигаться, Гаррет, — сказала Белинда. — Надеюсь, Элвуд не терял времени даром. Эти туфли — не лучший выбор для прогулки.

Кузнец Тривиас торжественно попрощался с собаченциями.

Пусть Белинда и дальше надеется, что Покойник исследовал ребят из «Дивных диковин». В их головах могла найтись куча интересной для него информации.

Мальчики, и девочки, и щенки — мы отбыли.

Один из громил Белинды заметил гвардейца, который из кожи вон лез, делая вид, что его совершенно не интересует толпа головорезов и дворняг. Затем мы с Белиндой и компанией уловили аромат, свидетельствовавший о присутствии поблизости человека с необычными талантами.

Мы с Белиндой переглянулись.

Слов не требовалось, но она все же сказала:

— Отправлю кого-нибудь присмотреть за кузнецом.

Если Лазутчик Фельске шпионит на Операторов, Тривиасу грозит опасность.

38

Элвуд и Леон не успели до нашего возвращения в «Дивные диковины» привезти обратно портных. Магазин справлялся без них и без нас.

— Думаю, это логично. Им дальше ехать.

С другой стороны, Покойник мог быстрее проводить допросы. Ему не нужно было выяснять, кто лжет и почему.

Тривиас продемонстрировал всяческую готовность к сотрудничеству, но я сомневался в его искренности. Нужно свести кузнеца с Покойником.

— Ты снова задумался! — рявкнула Белинда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Гаррета

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы