Читаем «Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями) полностью

Вы не очень обнадежили нас Вашим ответом о воспоминаниях. Но мы не толкуем Ваших слов как отказ. Константин Романович [Кровопусков] тоже нет (я ему передал содержание). По его словам, возможность издать книгу ЕСТЬ. Да и я в этом не сомневаюсь. Остановка может быть только за Вами.

Я огорчен был тем, что Вы в ответе Мельгунову сослались на статью Иванова. Бог с ней! А вот я еще не написал сочувственного письма А.Л. Толстой по случаю кончины ее сестры. Непременно это сделаю в ближайшее время. Теперь, кажется, из всего второго поколения семьи Льва Николаевича осталась только Александра Львовна.

Твердо ли Вы решили уйти из Офиса? С одной стороны, если Вы оттуда уйдете, то освободится у Вас время для литературной работы. С другой же стороны, для Офиса это будет тяжелый удар. Вашего громадного авторитета не имеет в эмиграции никто.

В Нью-Йоркской эмиграции все то же. По полученному мною вчера письму, теперь к борьбе защитников и противников власовцев присоединилась еще борьба личная в первом лагере, в частности между Николаевским и Керенским. Мой корреспондент пишет, что победит верно Борис Иванович, так как он умнее и энергичнее. Но этот корреспондент очень не любит Александра Федоровича. С другой стороны (это уже со слов другого лица), Далин предъявил Николаевскому ультиматум: либо Лига откажется включить солидаристов[868], либо он, Далин, уходит. По совести, я немного отстал и плохо разбираюсь в оттенках, так что не совсем понимаю эти сообщения (никак не ручаюсь и в их достоверности). Почему левая часть Лиги не хочет работать именно с солидаристами, - мне не ясно.

О Бунине Вы, конечно, все знаете. Он уже давно дома и кое-как поправляется.

Шлем Вам и Марье Алексеевне самый сердечный привет и самые лучшие пожелания.

Ваш М. Алданов

Машинопись. Подлинник.

HIA. 2-16.

М.А. Алданов - B.A. Маклакову, 8 октября 1950

8 октября 1950

Дорогой Василий Алексеевич.

Очевидно, у Мельгунова характер стал лучше. Я был уверен, что он ответил Вам грубым письмом! Не знаю, от Вас ли или от него знает об этом Вашем инциденте и Е.Д. Кускова. Разумеется, в том, что она о нем знает, ничего огорчительного нет: она ведь все равно в «Возрождении» не писала. Личные отношения у нее с Сергеем Петровичем хорошие, что меня, при его характере и нетерпимости, тоже удивляет. Последней книжки его журнала я еще не получил.

А вот досадно, что Вы не даете согласия на запись воспоминаний. Не скрою от Вас, что я «натравливаю» на Вас в этом смысле всех, кого могу: прошу повлиять на Вас, чтобы Вы согласились. Дума, кстати, что главы из Ваших воспоминаний Вы могли бы поместить и в периодических изданиях, до выхода их книгой.

80-летие Бунина - 23 октября. Вы сделаете им большую радость, если зайдете. Читали ли Вы его только что вышедшие «Воспоминания»[869]. Это жестокая, страшная и бесстрашная книга, написанная с огромной силой. Очевидно, он решил сказать «всю правду» или то, что считает все правдой. И действительно там очень, очень много правды. Не знаю, надо ли говорить всю правду о собратьях

(по-моему, не надо), но не могу отрицать, что Толстой это делал. «Что такое искусство» -тоже жестокая и бесстрашная книга. Правда, он говорил о писателях только как о писателях, - разница большая. Но в частных письмах иногда резко говорил о некоторых из них и как о людях (о Тургеневе[870], о Чернышевском[871]) и мог думать, что его письма будут со временем напечатаны. Все это о Бунине пишу Вам совершенно доверительно. Но мне интересно было бы знать, как Вы на это смотрите и что думаете об этой книге Ивана Алексеевича. Я никому не скажу, если Вы тоже признаете это конфиденциальным.

Недели через две во французском издательстве Эрманна выходит моя новая химическая работа (теоретическая). Вы учились и на физико-математическом факультете и, быть может, сохранили некоторый интерес к точным наукам? Я потому пошлю Вам эту работу, а заодно и мою другую, которая' вышла лет двенадцать тому назад у того же Эрманна[872] и без которой новая непонятна. Читать совершенно не обязательно, но введение к первой работе и первые главки второй могут Вас заинтересовать. А то бросьте обе в корзину, - ведь Ваши полки и так забиты книгами. Андреевского прочел и скоро Вам с большой благодарностью верну.

Шлю сердечный привет и лучшие пожелания.

Ваш М. Алданов

Машинопись. Подлинник.

HIA. 2-16.

В.А. Маклаков - М.А. Алданову, 8 октября 1950

8/Х [1950[873]]

Дорогой Марк Александрович!

Перейти на страницу:

Все книги серии Русские сокровища Гуверовской башни

«Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями)
«Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями)

В настоящем издании публикуется переписка Василия Маклакова (1869— 1957), адвоката, члена ЦК партии кадетов, депутата 2-4-й Государственных дум, посла Временного правительства во Франции, а затем главы Офиса по делам русских беженцев в Париже, и Марка Алданова (1886-1957), одного из самых популярных писателей Русского зарубежья, за 1929-1957 годы. Переписка сохранилась в архиве Гуверовского института при Стэнфордском университете (Калифорния) и в Бахметевском архиве при Колумбийском университете (Нью-Йорк). Переписка содержит сведения о спорах в эмигрантской среде по вопросу об отношении к советской власти, к власовскому движению и к проблеме коллаборационизма в целом, о деятельности различных эмигрантских послевоенных политических организаций, о выдающихся деятелях эмиграции - И. А. Бунине, А. Ф. Керенском, С. П. Мельгунове, Б. И. Николаевском и многих других. Маклаков и Алданов обсуждали проблему соотношения прав личности и государства - «прав человека и империи», особенности жанра исторического романа, вопрос о случайности и закономерности в истории. Ценность переписки заключается не только в том, что это замечательный источник по истории русской политической мысли XX столетия, по истории и культуре русской эмиграции, истории русской литературы. Переписка - блестящий образец эпистолярного жанра.Публикация может быть полезна преподавателям и исследователям русской истории и литературы XX столетия, студентам, а также интересна более широкому кругу читателей.

Александр Фёдорович Керенский , Василий Алексеевич Маклаков , Константин Романович Кровопусков , Олег Витальевич Будницкий , Сергей Петрович Мельгунов

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика