Читаем Правила дома полностью

Я сочувственно поморщилась. Никто из них не чувствовал себя хорошо.

Они были упорны, пользуясь преимуществом, применяя любые удары из своего арсенала — ударов руками, ногами, и сальто. Майкл был хорош.

Его тело было сильным, и он быстро принимал решения, хотя его ответы не были столь же творческими, как и у Этана.


Может быть, Этану помогала многолетняя практика, тренировки «особых» отношений с гравитацией, которая помогала вампирам зависать в воздухе.

Но то, что Майклу не хватало в творчестве, он восполнил чистой силой. Он был мускулистее, чем Этан, худой, но шире в плечах по сравнению с гибким Этаном.


Они разошлись и остановились на мгновение, тяжело дыша и внимательно наблюдая друг за другом. Оценивая и расчитывая силы противника. Через некоторое время Майкл нарушил молчание.


— Если ты хочешь улучшить свои навыки, ты должен быть готов испачкаться.

— Что он сказал? — прошептал Люк рядом с нами, Линдси закашлялась, чтобы скрыть очевидный смех.


— Испачкаться? — спросил Этан. Руки на бедрах, одна бровь аристократически приподнята. Он тоже смотрел на Майкла.

— Испачкаться, — повторил Майкл. — Ты дерешься, как аристократ. С честью. И это хорошо в спарринг — зале, но если ты сражаешься на самом деле, очень может быть, что им будет насрать на вампирский этикет. Они не станут сверяться с Каноном позже.


Ты должен быть готов дать им такой же отпор, с каким они будут сражаться с тобой.


В противном случае ты рискуешь проиграть бой — погибнуть или получить увечья, или не сможешь отключить врага, когда у тебя будет шанс. И это ляжет на кого-то другого.

На мгновение, тренажерный зал замолчал, пока мы все ожидали реакции Этана на совет. Этана не часто поучали, особенно когда речь шла о боевых действиях. Но он протянул руку Майклу.

— Я ценю твою откровенность. Мы постоянно тренировались в традиционных методах, и легко забыли, задача тренировок — защитить себя и тех, кого мы любим.


— Точно, — сказал Майкл, кивая, пока они пожимали друг другу руки.


Они расступились, когда увидели, что через дверь вошел Малик и направился к Этану, не дожидаясь приглашения.

— Господи, — пробормотала Линдси. — И это, когда я так наслаждалась. Что на этот раз? Роботы? Монстры? Снаружи появился Маккетрик с факелом, готовый поджечь дом?

— Возможно, что это еще хуже, — сказал Люк, проверяя свой телефон, а затем подняв взгляд на меня. — Келли прислала мне сообщение. Лейси Шеридан почти здесь.


Вампиры на балконе вокруг меня замолчали, все глаза устремились на меня, как будто ожидая моей реакции, как будто спрашивая — будет ли она закатывать истерику? Кричать и плакать? Выбежит из комнаты?

Мои щеки загорелись от очевидного всеобщего убеждения, что я была небезопасным случаем. — Я уже знала, что она приедет.


— Спасибо, сладкий Христос, — сказал Люк с драматизмом и явным облегчением. — Я не хотел бросать бомбу прямо сейчас.


Я посмотрела на него искоса. — Я не такая уж плохая.

— Да, это так, — сказало большинство вампиров окружавших меня.


Мне удалось не показать им всем непристойный жест. Я последовала за Люком, когда он встал.


— Пойдем вниз и сделаем все хорошо —. Он указал пальцем на меня. — И никаких ставок на гостей.


К сожалению для Люка, я не думала о ставках с этой гостьей.


.

* * *

Мы поднялись по лестнице и ждали в течение нескольких минут, пока Лейси завершит свое путешествие, а Этан переоденется в деловой костюм. Старшие сотрудники толпились в фойе, хотя Майкла нигде не было видно. Этан, вероятно, спрятал его в офисе или библиотеке, не желая показывать раньше времени.

Я была подготовлена. Я знала, что она приедет, и я знала, что она будет похожа на супермодель, готовую к стратегической сессии — совершенные светлые волосы и макияж, ее стройное тело завернуто в дорогой костюм, который будет облегать ее тело, как будто был сшит специально для нее. Это была высшая проба.


Но это. Я этого не ожидала.

— Что она одела? — спросила Линдси. — Почему она не в костюме? Она же всегда в костюме.


— Джинсы, — сказала я тихо. — Она одела джинсы.

Если более конкретно, джинсы, гольфы — сапоги для верховой езды, и очень шикарный, карамельного цвета свитер. Она была одета просто, несмотря на то, что являлась мастером Дома, приехавшим помочь Этану, своему мастеру, который помог ей создать свой дом.

Конечно, она не была первым вампиром носившим джинсы. Большинство вампиров Дома Кадоган это делали, когда не были на дежурстве, и даже Этан перешел на них. Но Лейси Шеридан не любой вампир.


Одежда была не единственной, что изменилось.

Ее волосы были короткими, как и раньше, но ее светлая челка, подрезанная под углом, падала до челюсти. Взгляд был современным и смелым, и это подчеркивали ее голубые глаза и совершенный скулы.

— Она. изменилась, — прошептала Линдси. — Она выглядит хорошо, но очень странно видеть ее одетой так нормально.


— Странно, — сказал я, — и, вероятно, совершенно намеренно.


— Макияж, чтобы больше соответствовать с текущими вкусами Этана. — прошептала Линдси, взглянув на меня. — Вероятность высока.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чикагские вампиры

Воющий для тебя (ЛП)
Воющий для тебя (ЛП)

Джефф Кристофер, оборотень и союзник чикагского вампирского Дома Кадоган, также он компьютерный гений и легальный хакер. И единственная защита, которую он никогда не был в состоянии обойти, мощь Семьи Киин. В течении долгого времени, Джефф желал прекрасную Фэллон Киин. К сожалению, она единственная сестра Апекса смертоносной Северо-Американской Цетральной Стаи Габриэля Киина. Сложное равновесие силы и политики не позволяет Фэллон доверять ее чувствам. Но судьба преподносит сюрприз, когда крадут реликвию Стаи, угрожая семейному правлению Киинов, и Фэллон заручается поддержкой Джеффа, чтобы вернуть его, предже чем Стая повергнется в хаос. Сможет ли она с Джеффом найти тотем, и восстановить порядок, прежде чем станет слишком поздно? И сможет ли Джефф, наконец, показать себя единственному человеку, которого он искренне любит? Номер в серии - 8, 5    

перевод Любительский , Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика