Читаем Правила Поместных Соборов полностью

Правило 9

Пусть будет определено и следующее. Когда в какой бы то ни было митрополичьей области епископы отправляют прошения своему брату и соепископу, то находящийся в большем городе, т. е. в митрополии, пусть отправляет с этими прошениями и своего диакона, вручая ему также представительные письма, т. е. письма, которые он напишет соответствующим образом нашим братьям и соепископам, если кому-либо из них в то время случится быть в тех местах и городах, где благочестивейший император распоряжается общественными делами. Если же кто-то из епископов имеет друзей при императорском дворе и пожелает просить о чем-либо достойном, то пусть ему не возбраняют и просить их, и побуждать через своего диакона к тому, чтобы они оказали ему как просителю добрую помощь. Приходящие же в Рим, как я сказал прежде, должны представлять имеющиеся у них прошения возлюбленному брату нашему и соепископу Юлию, чтобы он прежде проверял, нет ли среди них бесстыдных, а затем, присоединив собственное предстательство и заботу, направлял их ко двору.

(Антиох. 11; Карфаг. 117; Сардик. 7, 8, 11, 20.)

Толкование

Настоящее правило касается той же темы. А именно, если епископ напишет письмо со своими просьбами к епископу той местности, где находится император, то следует это письмо вначале вручить митрополиту того епископа, который посылает письмо. Если митрополит увидит, что письмо содержит просьбы, заслуживающие внимания, и что оно не обременит императора, должен послать его со своим диаконом тому епископу, которому оно адресовано, и написать со своей стороны представительные письма к епископам тех городов, где находится император, прося их оказать содействие соответствующим образом, а именно так, как и сам упомянутый епископ просит их об этом. Если же митрополит, напротив, увидит, что письмо обременит императора, пусть отправит его обратно к пославшему епископу. Никакому епископу не запрещается писать через диакона своим друзьям во дворце, с тем чтобы они помогли ему в делах достойных и заслуживающих внимания, о которых он их просит. Если же император находится в Риме, то отправляющиеся туда диаконы епископов [[206]

] должны подать свои прошения папе, чтобы он их рассмотрел и, если они заслуживают уважения и не содержат дерзких слов в обращении к императору, послал их во дворец при собственном предстательстве и покровительстве.

Смотри также Антиох. 11.

Правило 10

Должно со всякой тщательностью и заботливостью наблюдать, чтобы, в случае если какой-либо богатый или ученый человек из числа лиц светских будет удостоен стать епископом, его поставляли не прежде, чем он пройдет служения чтеца, диакона и пресвитера, чтобы, если на каждой степени будет признан достойным, он смог по мере преуспеяния подняться на высоту епископства. И очевидно, что для степени каждого чина должно быть отведено не слишком малое время, в течение которого можно было бы узнать его веру, порядочность нрава, постоянство и кротость, так чтобы он, признанный достойным божественного священства, получил величайшую честь. Нельзя дерзко и необдуманно поставлять епископа, пресвитера или диакона: ни ученость, ни доброе поведение не могут этого дозволить. Ведь иначе его надлежало бы считать новообращенным, в особенности потому, что и блаженнейший апостол, ставший учителем язычников, явно воспретил скорые поставления. [207] Испытание же в течение продолжительного времени сможет выявить поведение и нрав каждого надлежащим образом.

(Апост. 80; I Всел. 2; Двукрат. 17; Неокесар. 12; Лаодик. 3; Кирилла Александр. 4.)

Толкование

Настоящее правило определяет, что с великой тщательностью должен соблюдаться следующий закон: если какой-либо богатый или занимающийся науками человек (имеется в виду из числа лиц светских и погруженных в суету общественных дел) окажется достойным епископства, то его не следует тотчас рукополагать в епископы, если прежде он не проведет на каждой степени (чтеца, диакона и пресвитера) продолжительное, а не краткое время, чтобы в течение этого времени были предварительно выявлены и испытаны его правая вера, порядочность нрава, благородство суждения и кротость и затем он продвигался со степени на степень, восходя на высочайшую вершину архиерейства. Ведь неприлично и неблагопристойно, чтобы знание божественных словес или проверенный временем добрый нрав позволял рукополагать епископа, пресвитера или диакона необдуманно и поспешно. Иначе такого сочтут новообращенным, а это запрещает ап. Павел, говоря, что епископу быть новообращенным не подобает [[208]], и Тимофею предписывает не рукополагать никого поспешно: Рук ни на кого не возлагай поспешно (1 Тим. 5:22).

Смотри также Апост. 80 и примеч. 1 к Двукрат. 17.

Правило 11

Перейти на страницу:

Все книги серии Пидалион. Правила Православной Церкви с толкованиями

Правила Святых Апостолов
Правила Святых Апостолов

Во Славу Отца, Сына и Святого Духа, Единого Бога ПИДАЛИОН духовного корабля Единой Святой Соборной и Апостольской православной Церкви, или все священные и Божественные Правила святых всехвальных апостолов, святых Вселенских и Поместных соборов и отдельных божественных отцов, истолкованные иеромонахом Агапием и монахом Никодимом.«Пидалион», в переводе с греческого «кормило», представляет собой сборник правил Православной Церкви с толкованиями прп. Никодима Святогорца, одного из величайших богословов и учителей Церкви. Работая в конце XVIII века над составлением нового канонического сборника, прп. Никодим провел большую исследовательскую работу и отобрал важный и достоверный материал с целью вернуть прежнее значение византийскому каноническому праву. «Пидалион» прп. Никодима – плод созидательной и неослабевающей любви к Преданию. Православный мир изучает «Пидалион» как источник истинного церковного учения. Книга получила широкое распространение – на сегодняшний день греческий оригинал «Пидалиона» выдержал 18 изданий и переизданий. На русском языке публикуется впервые.***Первый том предваряется исследованием современного греческого ученого профессора Ф. Янгу об истории написания, публикации и значении этого важного церковно-канонического памятника и включает в себя правила святых апостолов.***Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.Консультант: протоиерей Валентин Асмус, доктор богословия.Редакторы: протоиерей Димитрий Пашков, диакон Феодор Шульга.Перевод, верстка, издательство: Александро-Невский Ново-Тихвинский женский монастырь.

Никодим Святогорец

Православие
Правила Вселенских Соборов
Правила Вселенских Соборов

Во Славу Отца, Сына и Святого Духа, Единого Бога ПИДАЛИОН духовного корабля Единой Святой Соборной и Апостольской православной Церкви, или все священные и Божественные Правила святых всехвальных апостолов, святых Вселенских и Поместных соборов и отдельных божественных отцов, истолкованные иеромонахом Агапием и монахом Никодимом.«Пидалион», в переводе с греческого «кормило», представляет собой сборник правил Православной Церкви с толкованиями прп. Никодима Святогорца, одного из величайших богословов и учителей Церкви. Работая в конце XVIII века над составлением нового канонического сборника, прп. Никодим провел большую исследовательскую работу и отобрал важный и достоверный материал с целью вернуть прежнее значение византийскому каноническому праву. «Пидалион» прп. Никодима – плод созидательной и неослабевающей любви к Преданию. Православный мир изучает «Пидалион» как источник истинного церковного учения. Книга получила широкое распространение – на сегодняшний день греческий оригинал «Пидалиона» выдержал 18 изданий и переизданий. На русском языке публикуется впервые.***Второй том включает в себя правила святых Вселенских соборов.***Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.Консультант: протоиерей Валентин Асмус, доктор богословия.Редакторы: протоиерей Димитрий Пашков, диакон Феодор Шульга.Перевод, верстка, издательство: Александро-Невский Ново-Тихвинский женский монастырь.

Никодим Святогорец

Православие
Правила Поместных Соборов
Правила Поместных Соборов

Во Славу Отца, Сына и Святого Духа, Единого Бога ПИДАЛИОН духовного корабля Единой Святой Соборной и Апостольской православной Церкви, или все священные и Божественные Правила святых всехвальных апостолов, святых Вселенских и Поместных соборов и отдельных божественных отцов, истолкованные иеромонахом Агапием и монахом Никодимом.«Пидалион», в переводе с греческого «кормило», представляет собой сборник правил Православной Церкви с толкованиями прп. Никодима Святогорца, одного из величайших богословов и учителей Церкви. Работая в конце XVIII века над составлением нового канонического сборника, прп. Никодим провел большую исследовательскую работу и отобрал важный и достоверный материал с целью вернуть прежнее значение византийскому каноническому праву. «Пидалион» прп. Никодима – плод созидательной и неослабевающей любви к Преданию. Православный мир изучает «Пидалион» как источник истинного церковного учения. Книга получила широкое распространение – на сегодняшний день греческий оригинал «Пидалиона» выдержал 18 изданий и переизданий. На русском языке публикуется впервые.***Третий том включает в себя правила святых Поместных соборов.***Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.Консультант: протоиерей Валентин Асмус, доктор богословия.Редакторы: протоиерей Димитрий Пашков, диакон Феодор Шульга.Перевод, верстка, издательство: Александро-Невский Ново-Тихвинский женский монастырь.

Никодим Святогорец

Православие
Правила святых отцов
Правила святых отцов

Во Славу Отца, Сына и Святого Духа, Единого Бога ПИДАЛИОН духовного корабля Единой Святой Соборной и Апостольской православной Церкви, или все священные и Божественные Правила святых всехвальных апостолов, святых Вселенских и Поместных соборов и отдельных божественных отцов, истолкованные иеромонахом Агапием и монахом Никодимом.«Пидалион», в переводе с греческого «кормило», представляет собой сборник правил Православной Церкви с толкованиями прп. Никодима Святогорца, одного из величайших богословов и учителей Церкви. Работая в конце XVIII века над составлением нового канонического сборника, прп. Никодим провел большую исследовательскую работу и отобрал важный и достоверный материал с целью вернуть прежнее значение византийскому каноническому праву. «Пидалион» прп. Никодима – плод созидательной и неослабевающей любви к Преданию. Православный мир изучает «Пидалион» как источник истинного церковного учения. Книга получила широкое распространение – на сегодняшний день греческий оригинал «Пидалиона» выдержал 18 изданий и переизданий. На русском языке публикуется впервые.***Четвертый том включает в себя правила святых отцов, а также трактат о препятствиях к браку и образцы некоторых церковных документов.***Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.Консультант: протоиерей Валентин Асмус, доктор богословия.Редакторы: протоиерей Димитрий Пашков, диакон Феодор Шульга.Перевод, верстка, издательство: Александро-Невский Ново-Тихвинский женский монастырь.

Никодим Святогорец

Православие

Похожие книги

Андрей Рублев
Андрей Рублев

Давно уже признанная классикой биографического жанра, книга писателя и искусствоведа Валерия Николаевича Сергеева рассказывает о жизненном и творческом пути великого русского иконописца, жившего во второй половине XIV и первой трети XV века. На основании дошедших до нас письменных источников и произведений искусства того времени автор воссоздает картину жизни русского народа, в труднейших исторических условиях создавшего свою культуру и государственность. Всемирно известные произведения Андрея Рублева рассматриваются в неразрывном единстве с высокими нравственными идеалами эпохи. Перед читателем раскрывается мировоззрение православного художника, инока и мыслителя, а также мировоззрение его современников.Новое издание существенно доработано автором и снабжено предисловием, в котором рассказывается о непростой истории создания книги.Рецензенты: доктор искусствоведения Э. С. Смирнова, доктор исторических наук А. Л. ХорошкевичПредисловие — Дмитрия Сергеевича Лихачевазнак информационной продукции 16+

Валерий Николаевич Сергеев

Биографии и Мемуары / Православие / Эзотерика / Документальное
Заступник земли Русской. Сергий Радонежский и Куликовская битва в русской классике
Заступник земли Русской. Сергий Радонежский и Куликовская битва в русской классике

Имя преподобного Сергия Радонежского неразрывно связано с историей Куликовской битвы. Он наставлял и вдохновлял князя Дмитрия Донского, пастырским словом укреплял его дух и дух всего русского воинства. Пересвет, в единоборстве одолевший Челубея, был благословлен на бой Сергием. И только благодаря усилиям преподобного «великая вера» в правое дело победила «великий страх» перед «силой татарской». Вот почему Сергий стал в глазах народа заступником Руси и одним из самых почитаемых русских святых, не иссякает поток паломников в основанную Сергием обитель — Троице-Сергиеву Лавру, а сам Сергий в русской культуре является символом единства, дающего силу противостоять врагам.В этой книге, выход которой приурочен к 640-летней годовщине победы на Куликовом поле, собраны классические произведения русской прозы, в которых отражена жизнь преподобного Сергия Радонежского и значение его личности для России.

Александр Иванович Куприн , Иван Сергеевич Шмелев , Коллектив авторов , Николай Николаевич Алексеев-Кунгурцев , Светлана Сергеевна Лыжина (сост.)

Православие
Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих-Миней святого Димитрия Ростовского. Книга вторая. Октябрь
Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих-Миней святого Димитрия Ростовского. Книга вторая. Октябрь

Жития святых издавна были основным содержанием Миней-Четьих — произведений русской церковно-исторической и духовно-учительной литературы. Повествования о жизни святых Православной Церкви излагаются в Минеях-Четьих по порядку месяцев и дней каждого месяца. Из четырех известных сочинений такого рода Минеи-Четьи Св. Димитрия Ростовского, написанные на церковно-славянском языке, с XVIII в. служили любимым чтением русского православного народа. Данное издание представляет собой новый набор дореволюционного текста, напечатанного в Московской синодальной типографии в 1904–1911 гг., в современном правописании с заново подобранными иллюстрациями. Цитаты из Священного Писания приведены, за исключением некоторых, на русском языке (Синодальный перевод). Приложен список старинных мер длины и денежных единиц.

святитель Димитрий Ростовский , Святитель Димитрий Ростовский , Святитель Дмитрий Ростовский

Православие / Протестантизм / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика