Читаем Предел воображения (СИ) полностью

- Лари, я хочу тебе кое-что дать. - Сказал Чарльз рядом идущему, молодому человеку, со средним телосложением. Оглядевшись по сторонам, он вынул из своего рюкзака револьвер и мешочек патронов. - Это от мистера Дангера. Только пять человек из нас будут иметь оружие. Остальные не должны знать об этом. Хорошо? Я могу тебе доверять?

- Конечно. Я рад, что ты предложил именно мне. Я профессиональный стрелок. Но... Зачем?

- Да кто его знает. Посмотри на Бена. Что, если этот здоровяк решит расправится с тобой? Он угрожал мне на корабле. Это исключительно в целях самообороны и поддержания дисциплины, если, не дай бог, ситуация выйдет из-под контроля.

Первый день подъёма прошёл отлично. Все были довольны и, казалось бы, можно возвращаться обратно. Отлично провели время, разбили лагерь, на высоте полтора километра. Команда Бауэра развели большой костёр. Джон Оланс внимательно исследовал, мятую карту. Погода была довольно приятной. И команда отлично проводила время, напевая песни, они жарили свой паёк - маленькие, мясные сосиски. Бен начал расспрашивать Оланса старшего, сколько им предстоит пройти завтра. Чарли проводил время со своей девушкой -Маргарет, кто-то просто спал в палатках. Бауэр делал записки в своём блокноте.

- Этот путь гораздо длиннее. - говорит Джон Оланс большому Бену. - Если бы мы шли от Гангаму, нам не пришлось бы обходить десятикилометровый хребет. Но мистер Бауэр настоял на своём. Как думаешь, может нам разделиться?

- Зачем? - озадачено спросил Бен.

- Видишь ли. На эти десять километров, у нас уйдёт целый день. Я думаю, что остальные члены команды будут не против срезать маршрут почти в два раза.

- Но, вы же не можете вести нас своим маршрутом. Откуда гарантии, что он безопасен?

- Я может и не могу. Но с этой картой, у нас больше информации об этих местах, чем у кого-либо ещё, из находящихся здесь людей.

- Откуда она у вас?

- Гандер взял у местных жителей Гангаму. - Бен внимательно присматривался в мятый клочок бумаги. - Видишь, тут проведены красные линии из всех возможных позиций. Таким образом, карта рисует, как-бы трёхмерные очертания горной местности. Мы можем найти ближайший и самый безопасный путь от куда угодно - куда угодно. Нужно лишь разбираться в ней. Что я наконец-то сделал. Поставь в известность всех ребят.

- И что тогда?

- Мы проголосуем. Идти дальше с Бауэром на день дольше, или же отделимся от них. При этом маршрут будет ещё более безопасным. Эти толстые линии - Показывает на карту. - определяют пологость местности или её крутизну. Сравни. Вот это маршрут немцев. - Он медленно ведёт пальцем, снизу-вверх, по большому зигзагу. - И это далеко не самый безопасный путь. Вот здесь, снега в августе обычно тают, и возможен сход лавин. А здесь огромные плиты, высотой пять-шесть метров. Ты готов подниматься по ним?

- А что же с вашим маршрутом?

- Мой маршрут, равномерный. Тут нет этого плитняка, и пологих мест. Нет и прямой дороги. Чистый подъём. Без лишних препятствий и усилий. А по пути Бауэра, нам придётся не только подниматься, но в некоторых местах спускаться обратно. Оно нам надо?

- Что ж. Это интересно. Я проголосую за ваш маршрут, мистер Оланс. Но не думаю, что остальные так же заинтересованы в нём. Ведь они согласились пойти сюда, только из-за Бауэра. Где доказательства, что карта не фальшивка?

- Я докажу это завтра. Завтра нас ожидает небольшой спуск в ущелье. Бауэр утверждает, что этот спуск минимален, относительно того, что идёт справа. Я возьму с собой пару членов нашей команды, и мы посмотрим, кто быстрее подойдёт до первого привала - вершина ущелья этих двух гор. - опять ткнул пальцем на карту.


На следующее утро Джон взял с собой двух человек, включая Бена. Он поставил в известность всю команду, предложив свои условия. Бен был прав. Большинство не одобрили эту идею и им пришлось доказать, что другой маршрут не только короче, но и безопасней.

Бен сидит у небольшого костра. В характерном выступе, одной из скал, был ровный, заснеженный лог. Он бил длинной, толстой палкой, по сильно обгоревшим дровам. Вверх летели яркие искры. Справа от него стоит двухместная палатка. Джон Оланс складывает свой большой рюкзак. Дик Лестли - третий парень, стоял возле Бена, смотря вниз крутого ущелья. Вдруг на его лице выступила улыбка. Он негромко рассмеялся:

- Неужели. Они идут! Как вообще так можно. Ты уверен, что Бауэр понял, что у нас было пари.

- Нет. - не вставая, Бен поднял голову, пытаясь тоже кого-то увидеть.

- На кой хрен нам тогда сдались эти немцы, если мы не понимаем друг друга?

- И я о том же. - Подошёл к ним мистер Оланс. - У меня возникла хорошая идея. А что если предложить им разделиться? Кто хочет идёт с нами, а кто нет, пусть поднимается с Бауэром, до самого верха.

- А на сколько наша высота, отличается от их? - спросил Дик.

Перейти на страницу:

Похожие книги