По стечению обстоятельств сэру Грэхему Ричмонду не довелось познакомиться с родителями Клайда Филипса. Усыновляя мальчика, он стремился сделать добро, искренне желая помочь сироте. Когда же приехал за приемышем в гимназию, директор вскользь сообщил ему только один факт — отца военный трибунал приговорил к высшей мере наказания. Мать умерла. Таким образом, правды сэр Грэхем не узнал. Со временем дядюшка лорда Чарлза с отчаянием в голосе констатировал:
— Наследственность сыграла определяющую роль, сын пошел по стопам отца, сделавшись грубым, жестоким, беспощадным человеком и насильником. Но и попустительство матери сыграло немаловажную роль. За что Клайд мстил людям, сэр Грэхем понять не мог. Он ему ни в чем не отказывал, относился, как к родному. Приемыш жил на всем готовом.
Встреча Ганса Мейера с сэром Грэхемом Ричмондом
Несколько часов длилась беседа Ганса Мейера с братом погибшего друга. Чарлз сидел в углу дивана и молча слушал.
— Ганс, вы сказали, что остался наследник убийцы. Вы бы могли назвать его имя? — наступил решающий момент. Чарлз ожидал этого вопроса. Внутренний голос подсказывал ему, что Клайд и есть тот человек — нарушитель спокойствия и виновник всех бед в его жизни.
— Клайд Филипс.
— Как вы сказали?! — сэр Ричмонд от неожиданности подскочил.
— Дядюшка, держитесь, это он, — бедный опекун широко раскрыл глаза, и Чарлз, впервые, увидел в них несвойственное характеру сэра Ричмонда негодование.
— Ты уверен?!
— Таких совпадений не бывает. Сами подумайте.
Поразмыслив, сэр Грэхем согласился.
— Ты прав, мой мальчик. В семье не без урода, — расстроился дядюшка. — Он чужой человек, в родстве с нами не состоит, все, что я сделал для него, кануло, как видите, господа. Ничему хорошему так и не научился. Ущербная порода.
— Не расстраивайтесь, сэр Грэхем, вашей вины в этом нет. У него очень плохая наследственность. Я знал его отца. Гремучая смесь выродка с последним мерзавцем. Предательская душонка, и ничего святого. Чего ждать от его наследника? — успокаивал Ганс Мейер. — Сэр Грэхем, сожалею, что привез вам плохие новости.
— Что вы, друг мой. Вы пролили свет в наших душах. Столько лет мы искали сведения и все безрезультатно. Я вам так благодарен.
— Счел своим долгом поделиться с вами горестными событиями ушедших лет.
— Очень жаль, что я раньше всего этого не знал. Сожалею.
— Всему свое время.
— Вы правы, Ганс. Буду рад видеть вас в нашем доме. Вы у нас желанный гость. И супругу привозите. Пожалуйста, не церемоньтесь, нужна помощь, обращайтесь. Для вас и вашей супруги отказа не будет ни в чем.
— Благодарю, я навещу при случае. Жена болеет, редко отлучаюсь.
— Сил и выздоровления вашей супруге. Вам — терпения. Вижу, вы скромный человек, поэтому повторюсь, если нужна помощь — обращайтесь. С радостью и готовностью откликнусь.
— Благодарю. Позвольте откланяться?
— Пойдемте, я провожу вас.
Дядюшкин сон
Сэр Грэхем вскочил посреди ночи в холодном поту и страхе.
— Господи, что это?!
Он набросил халат, быстрым шагом проследовал в апартаменты племянника. Осторожно подошел к двери и прислушался.
— Тихо, спит. Что же делать? Разбита вся ночь, не усну.
В этот момент за дверью послышались шаги.
— И ему не спится, — обрадовался сэр Ричмонд, постучался и приоткрыл дверь.
— Сынок, можно к тебе?
— Что я вижу, дядюшка, и вам не спится?
Сэр Грэхем вошел, племянник посмотрел на него внимательно.
— Что с вами? Плохо себя чувствуете? Вызвать доктора?
— Не знаю, мой мальчик, что и сказать, — сэр Ричмонд сходу опустился в кресло. Чарлз поднес стакан с водой.
— Выпейте, на себя непохожи.
— Не мудрено, — сэр Грэхем взял стакан и залпом выпил воду.
— Благодарю, дорогой. Пропотел, как после сильного жара.
— Скажите, что случилось? Теряюсь в догадках.
— Не поверишь. Мне приснился ужасный сон. Со мной разговаривал Клайд — сынок приемный. Поначалу жаловался на свою судьбу, рассказывал, какой он несчастный, всеми брошенный и забытый.
— И вам, по обыкновению, стало его жалко.
— Это не все, дослушай до конца. Вдруг, поведение приемыша резко изменилось. Клянусь, я его таким никогда не видел. Знаешь, выражение лица приобрело очертания чудовища, да-да. Передо мной стоял разъяренный зверь. Бился в истерике, ломал, крушил все, что видел. Разбил окна, двери, шпагой изуродовал парадную лестницу в моем доме. Вазы, которые мне подарены друзьями, с именными надписями — все разбил в пух и прах. Он вел себя, как сумасшедший.
— Вы сомневались в этом? Мне его глаза давно дали понять, что с ним оставаться в одном доме небезопасно, но вы его жалели.
— Слушай дальше. Он приблизился ко мне, замахнулся стулом, я чудом успел отбежать, а он в ярости завопил, что было силы:
«Убью вашего любимчика, жить он не будет — я сказал».
— Меня во сне подбросило, тело трясло, открыл глаза — весь в холодном поту. Ты посмотри, что делает, даже ночью нет от него спасения. Сынок, что хотел сказать, больше тянуть нельзя, поедем в полицию, мы обязаны его остановить.