Читаем Прекрасная графиня снова в плену (СИ) полностью

  Он пытался научить меня приближать предметы с ее помощью, но я думаю, что в трубе сидит волшебство, поэтому даже ней не притрагиваюсь.



  - В трубе колдун спрятался и приближает предметы? - Irene завизжала и с ужасом отбросила трубу на палубу.



  На трубу нечаянно наступила Isabelle и покатилась.



  Но потому что гимнастка, Isabelle удержала равновесие и со смехом упала в объятия Odette de Sassenage.



  - Корабль стал больше, и в этом нет заслуги трубы, потому что она лежит, а он плывет! - Cristo прислонила пальчик к губам.



  "Корабль пиратский, потому что на нем черный флаг с черепом и костями.



  Наверно, два капитана гонятся за нами, но зачем?



  У нас нет ничего, кроме нашей красоты и веселья.



  Что пиратам от нас нужно?"



  - Пираты нас хотят продать в рабство? Опять? - Melissa свободной рукой погладила обрубок. - Но как мы прогоним пиратов?



  Стрелять мы не умеем и не желаем.



  Сражаться на ножах и на саблях не хотим.



  - Может быть, обольстим пиратов?



  Но я не умею обольщать! - Esmeralda невидимой грудью встала на защиту Virginie Albertine de Guettee. - В семь лет родители меня отправили в закрытую элитную школу для благородных девочек, и я шила в ней ночные колпаки для наставниц.



  Никто меня не заставлял, но мне было стыдно за свою худобу, поэтому я шила колпаки, чтобы во время работы забыть о том, что я худенькая, поэтому не красивая.



  Но все изменилось, когда в школу стали принимать мальчиков.



  Я стала стыдиться в два раза чаще, поэтому так и не научилась обольщать. - Esmeralda оправдывалась, кусала губы и глотала слезы.



  "У пиратов корабль, у нас тоже корабль.



  Нужно сделать так, чтобы наш корабль плыл быстрее, чем пиратский, и плыл бы в другую сторону!" - Virginie Albertine de Guettee дала руководство к действию.



  Но через десять минут выяснилось, что девушки не знают, как заставить корабль плыть быстро-быстро.



  До этого времени корабль шел сам по себе и в нужном направлении острова Гоф.



  А теперь никто с ним не может справиться.



  - Я на корабле пиратов плавала для красоты.



  Все у меня показное, - Perla вздохнула. - Я обманывала пиратов, что умею стрелять из пистолета, отлично работаю ножом и саблей, умею управлять кораблем.



  Никто из пиратов не осмеливался проверять навыки сестры капитана Alexandre.



  Сейчас бы мои навыки пригодились, но их нет.



  Я, как и вы, ничего подобного не умею! - Perla приобняла за плечи Esmeralda и тоже заплакала.



  Стоять близко девушкам не получилось, потому что огромные впередсмотрящие упругие груди Perla не позволяли Esmeralda приблизиться.



  Они мягко отталкивали подругу.



  "Я капитан, я принимаю решение! - Virginie Albertine de Guettee вязал на себя тяжелый груз ответственности за всю команду. - Ничего не будем делать, а будем смотреть, что получится!" - графиня прилегла на мягкие подушки в тени парусов.



  Девушки с восторгом захлопали в ладоши, в очередной раз поразились мудрости их капитана без языка.



  - Шалости меня сейчас бы успокоили куда больше, чем приближающийся корабль пиратов! - Monique подбросила мяч, но не смогла поймать, и мяч улетел в море. - Я люблю веселиться, и ничего другого не умею.



  Я командная девушка, слишком эмоциональная, артистичная и легко управляемая.



  Маму мое поведение приводило в ярость, и она каждый день отправляла меня учиться в школу в надежде, что меня в школе учителя из девочки сделают мальчиком.



  "Будущее за мужчинами, а не за девушками!" - моя мама часто повторяла, потому что любила мужчин.



  В школе наставники говорили мне, что я не рождена лидером, и никто из мягкой куклы в огромными голубыми глазами не сделает стального рыцаря.



  Я соглашалась, что не рождена рыцарем, и мое согласие бесило всех: Наставников, родителей, подруг.



  Все считали, что я ставлю их в неловкое положение, у меня идеальное тело, а это считается неприличным.



  Я ни в чем не преуспела, даже не знаю, как разговаривать с пиратами.



  - Ты удивительно обаятельная и находишь подход к любой из нас, - Kathleen ободряюще поцеловала Monique в носик.



  В ответ получила столь же веселый поцелуй.



  "Капитаны Alexandre и Thomas не умерли, и в этом моя вина!" - Virginie Albertine de Guettee разглядела на палубе приближающегося корабля двух капитанов.



  Капитан Thomas в величайшем возбуждении бегал по палубе и размахивал правой рукой с саблей.



  Через его правый глаз протянута черная повязка, для красоты.



  В луче Солнца блеснула трубочка из мочевого пузыря.



  Другой капитан старательно сдерживался



  Alexandre курил трубку, и не моргал.



  Натянутые белые панталоны показывали, что внизу живота у Alexandre гладко, как у женщины.



  Другие пираты столи в полной боевой готовности, рады стараться перепрыгнуть на чужой корабль, грабить, убивать, насиловать, воровать.



  - Perla, естественно, что ты моя сестра, потому что мы рождены одними родителями, и ты еще, как ребенок, - Alexandre, как только корабли подошли на звук голоса не выдержал.



  Голос его истончился до комариного писка. - Я не обвиняю тебя открыто, что ты предала нас и переметнулась в женскую команду пиратов.



  Но от тебя и не требую быть умной, братская любовь расширяет мою грудь, дает простор сердцу, позволяет дышать всем телом.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Булгаков
Булгаков

В русской литературе есть писатели, судьбой владеющие и судьбой владеемые. Михаил Булгаков – из числа вторых. Все его бытие было непрерывным, осмысленным, обреченным на поражение в жизни и на блистательную победу в литературе поединком с Судьбой. Что надо сделать с человеком, каким наградить его даром, через какие взлеты и падения, искушения, испытания и соблазны провести, как сплести жизненный сюжет, каких подарить ему друзей, врагов и удивительных женщин, чтобы он написал «Белую гвардию», «Собачье сердце», «Театральный роман», «Бег», «Кабалу святош», «Мастера и Маргариту»? Прозаик, доктор филологических наук, лауреат литературной премии Александра Солженицына, а также премий «Антибукер», «Большая книга» и др., автор жизнеописаний М. М. Пришвина, А. С. Грина и А. Н. Толстого Алексей Варламов предлагает свою версию судьбы писателя, чьи книги на протяжении многих десятилетий вызывают восхищение, возмущение, яростные споры, любовь и сомнение, но мало кого оставляют равнодушным и имеют несомненный, устойчивый успех во всем мире.В оформлении переплета использованы фрагменты картины Дмитрия Белюкина «Белая Россия. Исход» и иллюстрации Геннадия Новожилова к роману «Мастер и Маргарита».При подготовке электронного экземпляра ссылки на литературу были переведены в более привычный для ЖЗЛ и удобный для электронного варианта вид (в квадратных скобках номер книги в библиографии, точка с запятой – номер страницы в книге). Не обессудьте за возможные технические ошибки.

Алексей Варламов

Проза / Историческая проза / Повесть / Современная проза