Читаем Преследование праведного грешника полностью

– Насколько я вижу, они не заказывали столик, – оживленно произнес он. – А в «Звезде Индии» надо обязательно делать предварительные заказы, чтобы случайно не остаться без места.

– Верно. Она так и сказала, что они не заказывали столик, – сообщил ему Линли. – И еще сказала, что именно это стало причиной спора между вами и ее супругом. Во вторник вечером.

– Я не спорю с нашими постоянными клиентами, сэр, – сухо возразил распорядитель.

И обида, порожденная словами Линли, поглотила остатки его воспоминаний.

Неопределенность доказательств, полученных в «Звезде Индии», дала Линли повод заглянуть к Ривам, невзирая на позднее время. По пути к ним перед его мысленным взором стояло изуродованное лицо Вай Невин. Когда он доехал наконец до Кенсингтон-Черч-стрит и повернул к Ноттинг-Хилл-гейт, то медленно разгоравшаяся в нем ярость с легкостью позволила ему повторно нажать на кнопку звонка у дверей фирмы «Управление финансами МКР», поскольку на первый звонок никто не прореагировал.

– Вы имеете хоть какое-то представление о том, который сейчас час?

Таким вопросом встретил его Мартин Рив, распахнув дверь. Ему не было необходимости представляться: Линли и так понял, кто вышел ему навстречу. Льющийся сверху свет выразительно подчеркивал пламенеющую свежесть четырех глубоких царапин на щеке хозяина дома.

Линли втолкнул Рива в вестибюль. Он припер его к стене – почти без усилий, поскольку сутенер неожиданно оказался гораздо ниже, чем Линли себе представлял, – и прижал щекой к симпатичным полосатым обоям.

– Что за дела! – возмутился Рив. – Вы считаете, вам все…

– Расскажите-ка мне о Вай Невин, – потребовал Линли, выкрутив ему руку.

– Эй! Если вы думаете, что можете врываться сюда и…

Линли надавил посильнее, и Рив взревел от боли:

– Твою мать!

– Даже и не мечтайте. – Линли навалился на него, рывком подняв его руку вверх, и проговорил прямо в ухо: – Рассказывайте, мистер Рив, что вы делали нынче днем и вечером. Во всех подробностях. Я очень устал и нуждаюсь в волшебной сказке перед отходом ко сну. Сделайте одолжение. Пожалуйста.

– Вы что, совсем сбрендили? – Рив повернул голову к лестнице и крикнул: – Триш! Триция! Триш! Звони в полицию!

– Прекрасная попытка, – одобрил Линли, – но полиция уже прибыла. Не тяните резину, мистер Рив. Давайте побеседуем вон там.

Толкая коротышку перед собой, он завел его в приемную, силой усадил на стул и включил свет.

– Вам лучше придумать вескую причину для подобного обращения, – огрызнулся Рив. – Иначе вас ожидает такой скандальный судебный процесс, какого еще не видели в этой стране.

– Не тратьте попусту угрозы, – ответил Линли. – Они могли бы сработать в Америке, но у нас вы не заработаете ими даже на чашку кофе.

Рив растирал травмированную руку.

– Мы еще посмотрим насчет этого.

– Буду с нетерпением ждать. Так где вы были сегодня? Где вы провели день и вечер? И кстати, что случилось с вашим лицом?

– Что? – произнес Рив, словно не веря своим ушам. – Неужели вы думаете, что я стану отвечать на ваши вопросы?

– Если вы не хотите, чтобы это здание заколотили досками сотрудники отдела нравов, то расскажете все, не упуская ни малейшей подробности. И не выводите меня из себя, мистер Рив. У меня был чертовски трудный день, а от усталости я теряю благоразумие.

– Да идите вы… – Рив повернул голову к двери и крикнул: – Триция! Ну-ка, пошевеливайся! Звони Полмантиру. Я плачу ему бешеные деньги не за то, чтобы его жалкая задница…

Линли взял с конторки тяжелую пепельницу и швырнул ее в Рива. Пролетев мимо его головы, она разнесла вдребезги большое зеркало.

– Господи! – заорал Рив. – Что за идиотские…

– День и вечер. Я жду ответов. Живо.

Не дождавшись отклика, Линли подошел к Риву, схватил его за грудки и, прижав к спинке стула, туго стянул воротник пижамы на горле.

– Кто так разукрасил вашу щеку, мистер Рив? Откуда взялись эти царапины?

Рив издал полузадушенный стон, порадовавший Линли.

– Или я должен сам заполнить пробелы в вашей памяти? Смею сказать, что мне известны все действующие лица. – Произнося имена, он с каждым словом усиливал давление на горло Рива. – Вай Невин. Николь Мейден. Терри Коул. А также и Шелли Платт, если мы доберемся до нее.

Рив сдавленно прошипел:

– Убирайтесь к дьяволу, – и схватился руками за горло.

Ослабив хватку, Линли рывком прижал его голову к коленям, и Рив сложился, точно старый вытертый половик.

– Вы испытываете мое терпение. Я начинаю склоняться к мысли, что действительно стоит позвонить в ближайший полицейский участок. Пара ночей, проведенных в камере у ребят на Ледброук-гроув, поможет вам стать более разговорчивым.

– Можете поставить крест на своей паршивой заднице. У меня достаточно влиятельных друзей, которые…

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Линли

Похожие книги