В своей голове я стону и говорю им обоим, чтобы они заткнулись.
В приемной все белое — кожаный диван, стол, стены. Ее можно было бы назвать скучной, если бы не огромные черно-белые портреты Скарлетт, висящие на каждой стене. Ее поза и сексуальная улыбка притягивают вас. Ее фирменные знойные красные губы восхитительно манят. Внезапно меня охватывают нервы. Я чувствую, что моя нога стучит громче, а этот пышный диван, когда я шаркаю своим телом, издает скрипучий звук, похожий на пуканье. Комната, как бы велика она ни была, лишь вторит этому шуму, создавая иллюзию, что я просто не могу держать все в себе.
Пресли сидит рядом со мной, накручивая на палец распущенный локон и читая какие-то записи в своей папке. Она делает небольшую паузу, поправляя пиджак, прежде чем закрыть папку.
— Ну, как прошел Вегас? — спрашиваю я, заводя светскую беседу.
— Весело. Мы напились, и я имею в виду действительно напились. Хейден чуть не проиграл наши сбережения на столе для блэкджека, но, кроме этого, это был хороший отдых от очень энергичного малыша, — она улыбается.
— Могу себе представить. Дочери Чарли — маленькие фейерверки. Безостановочные, все время в движении. Я не знаю, как Чарли это удается, особенно без постоянной няни.
— Она очень похожа на меня. Няни — это здорово, но я привела своего ребенка в этот мир не для того, чтобы его воспитывал кто-то другой. Это все балансирование, жонглирование работой и материнством. А в некоторые дни все просто разваливается на части, и няня была бы как ходячий ангел, — она вздыхает и продолжает: — Вчера вечером мы вернулись домой, и Масен, наш сын, не хотел отпускать Хэйдена. Мы так устали и отчаянно хотели спать, но он хотел нашего внимания. Жизнь не останавливается только потому, что мы устали.
Она листает свой телефон и показывает мне фотографию своего сына, развалившегося посреди их кровати: — Теперь это происходит почти каждую ночь. Я пытаюсь отнести его в его собственную кровать, но он возвращается, и Хейден просто позволяет ему спать с нами.
Я не хочу говорить об этом, но я говорю об убийстве романтики в спальне. Если у меня когда-нибудь будут дети, им никогда, никогда не будет позволено спать в нашей кровати. Я бы хотел, чтобы моя жена оставалась одна каждую ночь. Да, я такой эгоист.
Стоп. Теперь ты говоришь о детях? Тебе промывают мозги.
Она продолжает рассказывать о своем сыне, о том, как ее сестра и парень живут неподалеку и помогают, когда могут. Она также с нежностью говорит о Хейдене, несмотря на их мелкие ссоры в офисе.
— Хейден отлично управляет этим офисом. Он разбирается в людях и в бизнесе, — говорю я, впечатленный его управленческими навыками.
— Он очень умный, но поверь мне, первое впечатление — не самая сильная его сторона. Поначалу я его терпеть не могла. На самом деле, он был таким придурком, что я не могла находиться с ним в одной комнате.
— Но посмотри на себя сейчас, — я смеюсь, — Некоторые вещи имеют свойство налаживаться.
— Так и есть, — радостно соглашается она.
Секретарша, пожилая женщина, одета очень профессионально, в белый брючный костюм, она деловито печатает на клавиатуре, ее накладные акриловые ногти постукивают в быстром темпе.
— Мистер Мейсон, миссис Мэлоун-Купер?
У одной из дверей стоит женщина, это не Скарлетт, хотя она имеет некоторое сходство. Может быть, глаза? А может быть, вы слишком часто дрочите на изображение лица Скарлетт.
Она терпеливо ждет, пока мы оба встанем и направимся к ней. Она протягивает руку, представляясь мисс Бентли, и приглашает нас войти в кабинет.
Кабинет большой, задняя стена полностью стеклянная, с видом на холмы. В отличие от остальной части офиса, в этой комнате много цветов, и, как ни странно, на стенах нет портрета Скарлетт.
— Спасибо, что приняли нас, мисс Бентли, — начинает Пресли, — Не сочтите за грубость, но я думала, что эта встреча с мисс Уинтерс?
— К сожалению, мисс Уинтерс пришлось переснимать сцену для своего предстоящего фильма. Кроме того, вся пресса и все дела сначала идут через меня. Я ее ассистент.