Читаем Приют фэйри (СИ) полностью

- Ой, Филлис, смотри! - воскликнула Игги с испуганным восторгом. - У тебя над плечом вьется фэйри! Совсем маленькая, но такая красавица! А крылья у нее какие!


С замиранием сердца Филлис повернула голову, надеясь увидеть чудесную гостью, - и с обидой закусила губу, услышав хрюкающий смех подруги.


- А у меня тоже миражи! Совсем как в пустыне!


- Если хочешь, я могла бы зарисовать незнакомца по твоему описа... - заговорила Эмили, но Джон Стоун уже остановил лошадей. Перед путешественницами открылась Долина Курганов.


***

Возвращаясь в 'Приют фэйри', Филлис с огромным трудом скрывала разочарование: Долина Курганов оказалась совсем не тем местом, которое она вообразила. Конечно, виновата тут была лишь сама Филлис, однако легче от этого не становилось. Сказка, столь близкая всего несколько часов назад, вновь отдалилась на огромное расстояние.


Проезжая мимо холма, где утром стоял незнакомец, Филлис внимательно оглядела окрестности, но никого не заметила. На душе стало неспокойно: вдруг это действительно мираж? Вчера слышала несуществующие шаги, сегодня видела человека, которого нет... Что вообще происходит?!


Теперь и речи не шло о том, чтобы обсудить с подругами странные ночные шаги, - не поверят и будут правы. Но перед обедом Филлис все же решила осмотреть пустующие комнаты третьего этажа, дабы успокоить разбушевавшееся воображение.


Результат оказался вполне предсказуемым. Некоторые комнаты были даже больше той, в которой жила Филлис, другие - намного меньше. Везде стояла крепкая неказистая мебель, всюду царила чистота. Возможно, где-то и имелись потайные ходы: в старых домах, да еще столь причудливо выстроенных, это бывает. Но найти их не удалось.


***

Обед оказался столь же сытным и вкусным, как вчерашний, и абсолютно спокойным. После еды девушки, миссис Бриггс и мисс Хэвишем отправились в салон, куда горничные уже принесли сундуки со старыми нарядами и отрезы тканей.


Работа закипела. Эмили делала в альбоме эскизы будущих костюмов, мисс Хэвишем и Белль выискивали то, что могло пригодиться, Филлис и Игги шили, а хозяйка дома взялась за вышивание.


Поначалу Филлис посматривала на миссис Бриггс весьма скептически, но через некоторое время изменила мнение. Узоры, выполненные этой простоватой особой, поражали красотой и необычным, но невероятно изысканным подбором красок.


- Вы настоящая художница, миссис Бриггс! - негромко и очень искренне сказала Филлис. - У вас поразительное чувство цвета!


К ее изумлению, на глазах почтенной дамы показались слезы:


- Благослови вас Бог за ваши слова, юная леди, - произнесла она дрожащим голосом и отвернулась.


***

Вечером Филлис долго не гасила свечу - ждала, не послышатся ли шаги. Сдалась, лишь когда книга, которую читала, выскользнула из рук, словно обладала собственной волей.


Шаги раздались, когда Филлис уже почти уснула. Как и вчера, человек явно шел от лестницы в нежилую часть этажа.


Некоторое время Филлис сомневалась, вставать ли ей: очень уж не хотелось покидать теплую постель. Наконец любопытство взяло верх.


Филлис поднялась с кровати, на цыпочках подошла к двери, рывком распахнула ее и выглянула в коридор.


Там было темно и пусто. Шаги стихли.


Опоздала!.. Досадуя на собственную нерасторопность, Филлис вернулась в комнату и, ведомая странным инстинктом, подошла к окну.


По дальнему концу сада быстро шла закутанная в плащ женщина. Не узнать эту прямую спину было невозможно - мисс Хэвишем. Куда почтенная дама, одетая для долгой пешей прогулки, направлялась в самый глухой час ночи?!


Филлис протерла глаза, не веря тому, что видит. Когда зрение вновь сфокусировалось, в саду никого не было.


- А, может, это тоже мираж? - собственный голос показался совершенно незнакомым. - Может, так оно все и начинается?..


Больше всего на свете Филлис боялась сойти с ума. Лучше умереть, чем потерять рассудок! Она знала, что порой безумие начинается именно так: человек видит и слышит то, чего на самом деле не существует. Неужели это оно и есть...


На миг Филлис почувствовала, что не может дышать, но быстро взяла себя в руки и решила не паниковать. Пока она ничего плохого никому не сделала. Нужно тщательно следить за собой; если странности продолжатся - написать отцу и спросить у него, что делать. Папа поможет, он самый умный и все на свете знает.


***

Как обычно и бывает, утро развеяло ночные страхи. Лежа в кровати и слушая пение птиц, Филлис решила, что не стоит, как говорила старая нянюшка Герти, 'умирать прежде смерти'. Если младшей мисс Джордан суждено лишиться рассудка в столь юном возрасте, этого не изменишь. А вот если в 'Приюте фэйри' действительно происходит нечто странное, то не помешает выяснить, что именно. Начать поиски лучше с того места в саду, где ночью якобы ходила мисс Хэвишем.


Перейти на страницу:

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Детективы