Читаем Приключения барона Мюнхгаузена в стихах полностью

В Петербурге жил неплохо,На охоту выходил.И однажды на охотеСам себя я удивил.Надо было уток стрельнуть,Чтоб с друзьями угоститься.А на озеро пришел я –Сильно даже удивился.Порох был, а кремня нет –Вот всем охотникам ПРИВЕТ!Без кремния искры не будетИ уток мне не подстрелить.Такую глупую охотуМне никогда не позабыть.Но выход я нашел. Не сразу.Ударил я себя по глазу.Искру для пороха добыл
И пару уток подстрелил.Друзей он угостил неплохо –Посидели до утра.Барон рассказывал и охал,Что на охоту всем пора.Но если кончатся патроны,Можно ловить на муху иПоймаете хотя бы рыбку.Ужин будет из ухи.

Удивительная охота сетью

Мюнхгаузен был на охоте,Возвращался – он устал.И в соседнем, где охотился, болоте –На стаю уток он напал.Уток было столько много,Даже их не сосчитать.Можно было без патронов,Прямо сетью их поймать.
Приманку, кусок сала,Привязали прямо в сеть.Столько уток налетело –Это прямо обалдеть.Их считать стали сначала,Потом бросили считать.Взяли клетки из бамбука –Стали в клетки паковать.Столько клеток я не видел,В каждой клетке – уток пять.Полетели сами клетки –Их не надо доставлять.Тонну мяса, много пухуУтки принесли гостям.Всё добро распределилиПо соседним волостям.Целый год народ питался –
Хорошая была охота.Не встречал барон такогоЗнаменитого болота.Он охотился исправно,Добывал трофеи сам.Куропатки полетелиИз-под ног по небесам.Барон немножечко приврал,Как он шомполом стрелял.Это стержень был из стали.Нам его с ружьём продали.Вы внимательно читалиТо, что я вам написал.«Молодцы», – вам всем сказали.И тому, кто рассказал.

Куропатки на шомполе

А вот история другая.В поле вышли пострелять.
Патронташ забыли дома.Как себя тут не ругать?Из-под ног семь куропаток,Как нарочно, улетели.Метров двадцать помахали –На лужайку прямо сели.Мюнхгаузен не стушевался,Без дичи он не уходил.Он шомполом стрельнул два разаИ в куропаток угодил.Они на шомпол налетели сразу.Все друг за дружкой – как семеро козлят.Но если не соврать ни разу –то не поверят даже семеро ребят.Все куропатки без огня сварились.Ведь шомпол был горячий – из ружья.Друзья Мюнхгаузена даже удивились.На этой охоте побывал и я.

Лисица на иголке

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы
Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Поэты 1820–1830-х годов. Том 1
Поэты 1820–1830-х годов. Том 1

1820–1830-е годы — «золотой век» русской поэзии, выдвинувший плеяду могучих талантов. Отблеск величия этой богатейшей поэтической культуры заметен и на творчестве многих поэтов второго и третьего ряда — современников Пушкина и Лермонтова. Их произведения ныне забыты или малоизвестны. Настоящее двухтомное издание охватывает наиболее интересные произведения свыше сорока поэтов, в том числе таких примечательных, как А. И. Подолинский, В. И. Туманский, С. П. Шевырев, В. Г. Тепляков, Н. В. Кукольник, А. А. Шишков, Д. П. Ознобишин и другие. Сборник отличается тематическим и жанровым разнообразием (поэмы, драмы, сатиры, элегии, эмиграммы, послания и т. д.), обогащает картину литературной жизни пушкинской эпохи.

Александр Абрамович Крылов , Александр В. Крюков , Алексей Данилович Илличевский , Николай Михайлович Коншин , Петр Александрович Плетнев

Поэзия / Стихи и поэзия