Общество людей утомляло Эрика. В том, чтобы продумывать каждое своё слово и действие, было нечто изнурительное. Наклон головы, когда он слушал сановника, или ширину улыбки, адресованной совету. Хождение под парусом и поединки на мечах никогда не доставляли таких хлопот. Видимо, потому что не подразумевали разговоры. Эрик умел развлекать и развлекаться, но удовольствия от этого не получал.
Однако девушку с пляжа, Перл, казалось, не волновало то, что Эрик пренебрегает традициями и держится особняком. Она не требовала ответов и не обиделась, когда он попросил её никогда не целовать его в обе щёки, как поцеловал её Ванни, когда они уходили. Она кивнула и пошла дальше.
Что действительно её изумило, так это вид замка, когда она бросила на него первый взгляд, проходя с Эриком по заливу.
– Здание и правда помпезное, – сказал Эрик, ведя её через главные ворота. – Обещаю: люди, живущие в этих стенах, не такие высокомерные. Кроме Гримсби, но не говори ему, что я так сказал. Он примет это за комплимент.
Она рассмеялась. Эрик не мог не улыбнуться в ответ, но одёрнул себя. Эта девушка не его вторая половина. Быть того не может. Её выбросило на берег слишком поздно, чтобы она могла оказаться той, что его спасла. И она не обладает голосом, таким же чистым, как её душа. И чувствует он себя по-прежнему. Разве что пошёл на поправку. Рёбра чёрно-синие, так что неудивительно, что по ним растекается тепло. Возможно, у него даже температура.
– Что ж. Отдохни немного. – Эрик проводил её к одной из скамеек во дворе. – Я скоро вернусь, хорошо?
Девушка кивнула и скинула обувь, пробуя ковёр из клевера вокруг скамейки. Эрик отправился на поиски Карлотты, Макс побежал за ним. Карлотты нигде не было.
Путешествие по Межоблачью заняло больше времени, чем он ожидал. Перл всю дорогу то и дело останавливалась, глазея по сторонам, и в этот раз Эрику не хватило ни сил, ни духу ей мешать. Он перестал беспокоиться о том, что Гримсби обнаружит его отсутствие, когда понял, что Перл никогда не видела некоторых вещей, которые так захватили её во время прогулки. И, честно говоря, находясь в её обществе, он потерял счёт времени. Впервые за много лет он просто был с кем-то рядом и не переживал ни о Гримсби с Велоной, ни о проклятии.
Эрик чуть не врезался в Карлотту, когда поворачивал за угол к своим покоям. Она вскрикнула.
– Три! Часа! – Она шлёпнула его полотенцем, которое держала в руках. – Где ты был? Габриэлла сказала, что ты ушёл прогуляться, но никто не видел, как ты возвращался с пляжа, и Гримсби...
– Карлотта, – произнёс Эрик, беря её за плечи, – я в порядке. Я столкнулся с...
– Неприятностями! – Карлотта выпрямилась во весь рост. – Я так и знала!
– Почему все об этом твердят? – Эрик покачал головой. – Я встретил девушку, которую вынесло на берег. Мы зашли к Ванни, чтобы одолжить для неё одежду. Она не говорит и не умеет читать и писать повелонски. Пока мы не выясним, откуда она и что произошло, я хочу, чтобы она чувствовала себя как дома.
– О, бедняжка, – пробормотала Карлотта. Она тут же сменила тон и прижала полотенце к груди, округляя глаза. – На пляже? Где ты был? Значит, ты всё-таки не выдумал ту загадочную девушку? Эрик, неужели она...
– Она не моя спасительница, – сказал Эрик. – Её я так и не нашёл, но, клянусь, она не выдумка.
Как только с ведьмой будет покончено, Эрик отыщет свою вторую половину. Она его спасла, пела ему, и он это докажет.
Карлотта что-то промычала и кивнула. На лице читалось недоверие.
– Конечно, конечно. И пока ты её не нашёл, я позабочусь об этой другой девушке, а ты отдохни, как тебе и следовало.
– Отдохнуть? – рассмеялся Эрик. – Впервые слышу такое слово.
– По-настоящему, как следует, – настаивала Карлотта. – Но сперва отведи меня к твоей девушке.
– Она не моя... – Эрик пожал плечами и махнул рукой. – Идём.
Он проводил Карлотту во двор. Когда они пришли, Перл на скамейке не оказалось. Она сидела на корточках перед чахлым деревом у высокой стены. Три ещё не оперившихся птенца чайки с чёрными клювиками с писком вырывали у неё из пальцев кусочки хлеба, приготовленного Ванни. Плечи девушки тряслись от смеха, и один из птенцов ущипнул её за руку. Она погрозила ему пальцем. Малыш поклонился на узловатых ножках, словно придворный.
– Заводишь новых друзей? – негромко спросил Эрик, стараясь не напугать её.
Девушка повернулась и помахала ему, улыбаясь. При виде красного следа, оставленного клювом птенца, по телу Эрика пробежало неожиданное тепло. Девушка не разозлилась на птицу, как сделало бы большинство людей. Её доброта проявлялась в странных мелочах, поступках, которые она совершала, не задумываясь.
– Перл, это Карлотта, – сказал Эрик, указывая на экономку. – Если тебе что-нибудь необходимо, она сделает всё, чтобы тебе помочь. Думаю, ванна, небольшой отдых и новая одежда – то, что нужно. – Улыбка на лице девушки слегка дрогнула, и Эрик опустился рядом с ней на колени. – Ты не против пойти с Карлоттой и побыть в замке какое-то время? – спросил он. – Если против, мы поищем для тебя другое место.
Она стукнула разок по тыльной стороне его ладони.