– Потому что меня никто не слушает! Я книжный червь, Эрик. Увядший старик, которому нельзя верить.
– И кто тебе сказал такое? – смиренно спросил я, скрестив руки на груди.
– Твой брат ясно дал понять, что он обо мне думает. Я стар и у меня нет сил сопротивляться вам, мальчишкам. Но я хочу добраться до правды. И правда сокрыта внутри этих строк. Между этими строками. И именно поэтому я должен поговорить с тобой. У меня… у меня есть одна догадка. София поддержала меня в этом.
– София? – В голову словно выстрелило, и я сжал руки в кулаки.
– Да, София.
Его глаза метались, пока он говорил. На лбу пролегала четкая линия, которая ему не подходила. Я вспомнил, как мы с Люциусом, когда были детьми, бродили по рядам библиотеки, раскладывая книги, которые старик рассортировывал по буквам и темам. Даже тогда он не выглядел так. Никогда еще он не был таким серьезным и озлобленным.
– И ты рассказал Софии о своих догадках? – спросил я и сжался, когда осознал последствия этого. Все было даже хуже, чем я предполагал. Но Джон покачал головой так, что длинные неопрятные седые волосы упали ему на лоб.
– Она пришла, чтобы расшифровать сообщение, которое некий господин Этан, – он посмотрел на меня и заговорщически приподнял брови, – передал ей. Она еще не чувствует себя уверенно в чтении. Сейчас мы работаем над этим. У нее талант, так много талантов, Эрик.
– Ты отвлекся, – упрекнул его я, но не смог не покраснеть, когда он разоблачил меня.
– Я сказал ей, что сообщение может быть от тебя, потому что твой почерк похож на почерк твоего отца. Мне не нужно говорить тебе об этом, ты и сам прекрасно знаешь. И тогда мы разговорились. О, мне так нравиться общаться с этой девушкой!
– Джон! – урезонил я.
– Ладно-ладно! Я сказал ей, что не могу поверить в то, что произошло. Сам понимаешь. Обстоятельства смерти твоего отца. И поэтому она спросила меня, были ли у короля Платоса враги. Я ответил, что у всех есть враги. Но мне стало ясно одно. С этой точки зрения я не рассматривал ситуацию. И она оказалась права. Что-то должно было произойти. Что-то, что требовало убрать короля с дороги.
– И что ты выяснил?
Джон взял у меня из рук книгу и начал перелистывать страницы. Время от времени останавливался, пробегал серыми глазами по написанному моим отцом и, в конце концов, указывал на некоторые места, которые он зачитывал мне.
– Снова и снова он говорит о враге, который должен был помочь Люциусу контролировать его силы. Своего рода учитель, я так полагаю.
– И кто им может быть?
– Ты сам должен это знать, – сказал он и устало посмотрел на меня. – Кто учил вас?
Было несколько персональных учителей. Среди них был Джон, который учил нас читать и писать. Господин судья преподавал основной закон королевства, который мы должны были выучить наизусть. Время от времени приходил учитель музыки и обучал нас игре на фортепиано. И неунывающий учитель танцев, принудительно знакомивший меня с обычаями королевских танцев. А еще господин министр, занимавшийся с Люциусом, когда тому исполнилось пятнадцать лет, чтобы научить его важным вещам, которые требовались от короля. Я же посвятил себя военному делу. Своему образованию.
– Их могло быть несколько, – задумчиво произнес я.
– И все же есть только один враг. Что за враг?
– Я не знаю.
– Я тоже, – признался Джон.
– А если… – начал я, копаясь в голове и в конце концов вспомнив тот день, когда господин министр был принят в королевский совет. Раньше этот пост занимал другой человек. Я даже не знал, как его зовут. – А если господин министр был этим врагом?
– Ходят слухи, что когда-то он был министром в Тумбаре. Мы получили указание хранить молчание. Я никогда ничего не говорил, – задумчиво сознался Джон. – И если честно, никогда об этом особо не задумывался.
– Может, отец поэтому считает его врагом. Может быть потому, что господин министр раньше служил королю-сельтеру? Конечно! – взволнованно воскликнул я. – Господин министр хорошо разбирался в этом даре, он знал об этом от своего короля.
– Возможно, – оживленно сказал Джон и схватил другую книгу, лежащую в стопке на его столе.
– Вероятно, господин министр научил его использовать дар, – невольно я подумал о силах Люциуса. О его новой способности поднимать людей в воздух, не касаясь их. Манипулировать людьми своими руками. Заставлять их танцевать.
– Но какое это имеет отношение к смерти отца?
Джон заговорщически посмотрел на меня и сделал паузу в движении, словно с его глаз спала пелена.
– Это мог сделать сам господин министр, Эрик.
– Но почему?
– Потому что с Люциусом он может получить больше власти. Возможно, потому он и не мог больше ждать, пока Люциус взойдет на престол. Король находился в расцвете сил. Он мог править вечно. Ты знаешь это.
Единственное, чего ему не хватало, – его жены. Моей матери.
Я подумал о том дне, когда он потерял ее.
Я никогда не видел, чтобы мой отец плакал, за исключением того раза. В тот день, когда он держал ее тело на своих руках после того, как она выбрала добровольную смерть.