– На прошлой неделе во время еженедельной ярмарки в Камбру ты, Дариус Груэлл, ровно в десять двадцать один украл у фермера Лиама не только яблоко, но и центнер муки и четыре яйца. Ты знаешь, что это значит. Воровство есть воровство. Тяжкое преступление в нашем королевстве!
Я растерянно уставилась на Люциуса, который расслабленно откинулся на спинку трона, сцепив свои длинные пальцы. Рядом с ним сидел принц лжи настолько напряженный, словно в следующую секунду он бросится вперед. Как день и ночь. Мальчик начал плакать.
– Я ничего не делал. Это недоразумение, сэр! Моей семье нечего есть. У нас есть договоренность с фермером Лиамом. Я, в свою очередь, пасу его овец. Это какое-то недоразумение, правда! То яблоко… оно испортилось.
– Ты говоришь, только когда тебе прикажут, глупый мальчишка! – сказал судья и оставил звонкую пощечину на его заплаканном лице. Удар был таким оглушительным, еще долго эхом отдаваясь в моих ушах. Когда кровь запульсировала у меня в висках, я заметила, что подскочила. Грохот от моего стула эхом разнесся по комнате, как голос протеста.
– Сядь, дорогая, – попросил король, бросив на меня строгий взгляд. За ним я увидела множество глаз, которые скучающе смотрели на меня. И мальчик тоже, казалось, искал в темноте мой взгляд. Его плач заставил мои зубы стучать друг о друга. Незнакомый холод овладел мной.
Слуга поставил мой стул на место.
– От имени нашего короля, Люциуса Первого, выносится следующий приговор.
Я покачала головой.
Он еще ребенок.
– Рука, насладившаяся чужим богатством, больше не будет искушена. Этим я прошу искоренить зло. Отнятием искушения медным мечом!
Его слова эхом разнеслись по комнате, как удары, обрушившиеся на меня со всех сторон.
Король Люциус широко ухмыльнулся, а у меня от ужаса выступил на лбу пот. Он был похож на чудовище в одеянии ангела. Он больше не был человеком, который вчера признавался мне в любви… больше не был похож на человека, который хотел оградить меня от всего зла. Плач мальчика стал жалобнее. Металлические солдаты вышли из темноты и схватили его до того, как он понял, что произошло.
«
На мгновение я почувствовала, как возвращаюсь в прошлое. В тот вечер, когда поймали Элиа. Маленькая ошибка, что навечно заклеймила его.
Я зажмурилась, когда крики мальчика стали громче, но не успела отвести взгляд. Я распахнула глаза, когда солдаты схватили его и поставили перед ним серебряный стол. Руки закованы в металлические кольца, чтобы не шевелились.
– Нет! Пожалуйста, не надо, нет. Молю, Ваше Величество! Я умоляю Вас! Я больше никогда этого не сделаю! Никогда!
Король Люциус тихо рассмеялся и толкнул слегка своего брата.
– Ты слышал, слышал!
Королевская свита присоединилась к его волчьему реву. Принц лжи, напротив, искал мой взгляд. Я медленно покачала головой. Умоляла его.
– Продолжай, Иберус, – нетерпеливый голос Люциуса эхом разнесся по залу. Судья, широко ухмыляясь, кивнул.
Я увидела меч, сверкающий над мальчиком, словно молния, осветившая ночь. Дариус с ужасом смотрел на клинок. Сопротивлялся. Качал головой, пытаясь освободиться от металлических колец. Но их хватка была стальной. Я внезапно почувствовала наручники, которые они надели на меня, словно я была преступницей.
– Пожалуйста, – тихо прошептала я так, что Люциус повернул ко мне голову.
Я подняла свои влажные пальцы, положила их на его предплечье и зарылась в изысканные узоры на его рукаве.
– Прошу… Ваше Величество. – Слова на моем языке были тяжелее камней.
Я смотрела на него. Глаза наполнились слезами, когда мальчик продолжал умолять о своей жизни.
– Пожалуйста.
Король Люциус посмотрел мне в глаза. Я вновь обнаружила что-то мягкое в его чертах. Что-то чистое, хрупкое. Но его истории ожесточились, когда министр сзади похлопал его по плечу. Его змеиные глаза смотрели на меня предостерегающе, прежде чем исказились в веселой гримасе.
– Мы не должны позволять Вашей супруге находиться здесь, во время такой сцены, Ваше Величество. Возможно, Ваши опасения были… – Король поднял руку, давая понять, что ему следовало уйти.
– Она должна это увидеть. Как ты и сказал.
– Ваше Величество? – подал голос судья.
Король торжественно кивнул и произнес стальным голосом:
– Продолжай, Иберус, – два слова, которые потрясли меня и обездвижили.
– Да будет так.
Клинок качнулся в воздухе. Он встретился с молодой, дрожащей плотью, совершившей последнее движение. Сухожилия разрезались. Кости сломались и треснули. Тяжелый крик рассек воздух. Я вскочила со стула, когда кисть Дариуса упала на пол.