Читаем Прирожденный профайлер полностью

Бриггс не произнес ни слова. Он действовал, как диктовали правила, но и не приказал мне замолчать.

– Если он покрасил волосы жертвы до того, как убить, это могла быть попытка создать идеальную цель, такую, чтобы она назвала себя хироманткой и одновременно была рыжей. Но если он покрасил ей волосы после… – Я помолчала, достаточно долго, чтобы убедиться: Бриггс не пропускает ни одного слова. – Если он сделал это, когда она была мертва, это сообщение.

– И кому оно адресовано? – резко спросил Бриггс, словно опровергая мои слова, хотя мы оба понимали, что он не это имеет в виду.

– Это сообщение для вас: цвет волос имеет значение. Субъект хочет, чтобы вы знали: между делами есть связь. Он не верит, что вы сами до этого додумаетесь, так что решил вам помочь.

Три-четыре тяжелых секунды Бриггс молчал.

– Кэсси, мы не можем так поступить. Я понимаю твой интерес к делу. Знаю, ты хочешь помочь, но, как бы ты ни видела эту помощь, на этом мы закончим.

Я попыталась возразить, но он поднял руку, заставляя меня замолчать.

– Я скажу Лок, чтобы она разрешила тебе работать над нераскрытыми делами. Очевидно, ты к этому готова. Но если ты хотя бы посмотришь в сторону этого расследования, последствия не заставят себя ждать, и я гарантирую, что они будут неприятными. – Он наклонился вперед, непроизвольно повторив грозную стойку медведя. – Я понятно выразился?

Я не ответила. Если он ждал, что я пообещаю не интересоваться этим расследованием, его ждет разочарование.

– В программе уже участвует один прирожденный профайлер. – Бриггс посмотрел мне прямо в глаза, сжав губы в тонкую грозную линию. – Я предпочел бы, чтобы их было двое, но не стану ради этого рисковать своей работой.

Вот оно: максимальная угроза. Если я буду настаивать, Бриггс отправит меня домой. Обратно к бабушке, и тетушкам, и дядям, и постоянному ощущению, что я не такая, как они, как все остальные люди за пределами этих стен.

– Вы понятно выразились, – ответила я.

Бриггс закрыл свою сумку.

– Подожди пару лет, Кэсси. Рано или поздно тебя допустят до работы в поле.

Он ждал моего ответа, но я ничего не сказала. Он встал и подошел к двери.

– Если он красит им волосы, правила меняются, – произнесла я, даже не проверяя, остановился ли он, чтобы дослушать, или нет. – И это значит, что, прежде чем дело благополучно закончится, все станет намного, намного хуже.

Ты

Ты не помнишь, когда в последний раз это ощущалось так. Все остальные – все они – были лишь имитацией. Жалкое подобие оригинала, который тебе так нужен. Но теперь ты уже близко.

Улыбнувшись, ты берешься за ножницы. Девушка на полу кричит, скотч, которым заклеено ее лицо, растягивается, но ты не обращаешь на нее внимания. Она не трофей, а лишь средство на пути к цели.

Ты хватаешь ее за волосы, так что ее голова запрокидывается. Она сопротивляется, и ты сжимаешь пальцы еще сильнее и ударяешь ее головой о стену.

– Тихо, – шепчешь ты. Отпускаешь ее, так что она падает на пол, а потом берешься за прядь волос.

Поднимаешь ножницы. Режешь волосы.

Потом ты режешь ее.

Глава 25

Спать я легла рано. За прошедшие двадцать четыре часа так много произошло, что тело физически болело. Бодрствовать больше не было сил. Сначала мой план сработал, я провалилась в сон, но почти сразу после полуночи проснулась от звука шагов у моей двери и сладкозвучного храпа Слоан по соседству.

На секунду мне показалось, что звук шагов мне померещился, но потом я различила сквозь щель под дверью тень.

Там кто-то есть.

Я подкралась к двери, чувствуя, как вспотевшие волосы прилипли ко лбу, а пульс отдается в ушах, и резко открыла дверь.

– Сегодня плавать не собираешься?

Я не сразу различила в темноте черты лица Майкла, а вот голос узнала.

– Настроения нет. – Я понизила голос, но не так сильно, как можно было бы, если бы рулады Слоан не грозили мне глухотой к концу года.

– Я тебе кое-что принес. – Майкл шагнул вперед, и его лицо оказалось в нескольких сантиметрах от моего. Он показал папку толщиной в пару сантиметров.

Я посмотрела на него, потом на папку, потом снова на него.

– Быть не может, – удивилась я.

– Может, как видишь, – возразил он.

– Как? – Пальцы чесались от желания выхватить папку у него из рук.

– Бриггс забрал компьютер у Слоан, а у меня нет.

Я вспомнила угрозу Бриггса отправить меня домой и взяла папку.

– Ты скопировал файлы на свой компьютер?!

Майкл улыбнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Карьера, кадры / Детективы / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Линия крови
Линия крови

Дочь президента США Аманда Гант бесследно исчезла с борта собственной яхты, подвергшейся нападению в районе Сейшельских островов. Следы ведут к древней и могущественной организации, известной как «Гильдия», с которой давно борется секретная спецгруппа «Сигма». Ее директору Пейнтеру Кроу становится известно, что некоторое время назад Аманда забеременела в результате искусственного оплодотворения, а совсем недавно получила анонимное предостережение об опасности, угрожающей ей и ее плоду. Но чего хочет «Гильдия»? И в то время, как бойцы «Сигмы» во главе с Греем Пирсом ищут пропавшую, Кроу собирает информацию, связанную с беременностью Аманды. Похитителям явно нужен именно ее неродившийся ребенок. Ибо в нем сокрыта одна из самых важных тайн человечества, обладающий которой способен сравняться с самим Богом.

Владимир Границын , Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Триллеры / Детективы / Триллер