Читаем Присяжный заседатель полностью

Но вперед нельзя. Дорога перегорожена. Через нее протянута цепь, вокруг нее целая толпа веселящихся и галдящих жителей. Играет оркестр, кружатся танцоры, а чуть поодаль крутится небольшое колесо обозрения. Причем установлено оно прямо посреди дороги; на каждой кабинке – гирлянда из разноцветных лампочек.

Все, дальше пути нет. Черт бы их побрал, с их дурацкими праздниками!

– Поезжайте вперед, ради Бога! – умоляет Энни. Эдди смотрит на нее, как на полоумную.

– Что, прямо на это чертово колесо, да?

– Давайте объедем! Давайте вернемся назад, поищем другую дорогу!

Эдди качает головой.

– Если бы здесь была другая дорога, Винсент ее нашел бы.

Он показывает подбородком в сторону, и Энни видит, что у бетонной стены стоит машина Учителя.

– Он здесь? – тревожно спрашивает она. – Он ждет нас?

– Понятия не имею. Дайте-ка мне мой револьвер. Пойдем разберемся.

И вот они растворяются в нетрезвой толпе. В свете факелов играют сразу три оркестрика-маримбы, каждый состоит из троих сильно пьяных музыкантов. Все девятеро что есть силы колотят по барабанам и струнам, их “музыка” сливается в оглушительную какофонию. Лампочки на колесе обозрения погасли, но кабинки продолжают стремительно кружиться, хотя в них никого нет. Вокруг полно танцующих, отчаянно отплясывающих маримбу каждый в своем ритме. Многие пляшут, задрав голову и глядя на звезды, да еще и вопя при этом истошными голосами. Энни протискивается через этот сумасшедший дом.

– Позвольте пройти! Пожалуйста, посторонитесь!

Какой-то пьянчуга в маске обезьяны хватает ее за плечи и бормочет прямо в лицо нечто невразумительное. В нос Энни ударяет целый букет малоприятных запахов. Эдди отшвыривает пьянчугу в сторону, хватает свою спутницу за руку и тащит за собой.

В дальнем углу площади, под деревом, украшенным разноцветными перьями, на скамейке сидит гринго: лысеющий тип с мечтательным выражением лица. Сидит, разглядывает бутылку, в которой плещется прозрачная жидкость. Эдди замирает на месте как вкопанный.

– Не может быть! Червяк, это ты? Ведь ты убит!

– Как так убит? – с певучим южным выговором переспрашивает, сидящий на скамейке. – Ты уверен? А моей мамаше уже сообщили?

– Надо же, до чего похож, – не может успокоиться Эдди. – У тебя случайно нет брата, который работает частным детективом в Нью-Йорке? То есть, я хочу сказать, раньше работал?

Южанин отпивает из горлышка.

– У меня есть брат, но он живет в Джорджии. По-моему, сейчас он торгует алюминиевой арматурой. До этого он работал на фабрике, где делают бейсбольные шапочки. Вставлял картонные прокладки в козырьки. А еще раньше…

– Послушай, мы направляемся в Туй-Куч, – перебивает его Энни. – Но вся эта свистопляска…

– Это не свистопляска. Это День Всех Святых. Очень важное событие.

– А проехать через это событие как-нибудь можно?

– Вы имеете в виду, на машине?

– Да.

– Конечно, можно, – кивает южанин. – Возвращаетесь на Панамериканское шоссе, там поворачиваете направо…

– Вы имеете в виду то большое шоссе? – Она смотрит на Эдди. – Там, где мы последний раз заправлялись бензином? Но это было целый час назад!

– Да, вроде этого, – снова кивает южанин. – А что, вы торопитесь? Если вы торопитесь, дамочка, вы приехали не в ту страну.

– А не могли бы они дать нам проехать? Всего на минутку…

– Смотря на чем вы едете. Если на танке, то запросто.

– А на чем ты тут катаешься, приятель? – спрашивает Эдди.

Южанин смеется.

– Во всяком случае, не на машине.

– А в этом городишке машины, вообще, есть? – наседает на него Эдди.

– Была одна. Такси. Но ее забрал тот тип.

– Какой тип?

– Да был тут один. Тоже вроде вас ко мне приставал. И чего вас всех вдруг потянуло в этот Туй-Куч? Туда всю ночь нужно тащиться. И ничего интересного в этой дыре нет. Я вам заранее могу сказать, чем они там сейчас занимаются. Напились, как свиньи, танцуют свою чертову маримбу. У них там такая же сиеста, как и тут.

Энни придвигается к нему ближе, говорит громко и отчетливо, словно с глухим:

– А еще в городе есть машины?

– Спокойно, мисс, расслабьтесь.

– Есть или нет?

– Нет. Хотя стоп, есть одна, у Чино. Да, точно, у Чино старый “плимут”. Только Чино вам его не даст.

– А где он живет?

– Там, дальше. Идете прямо, потом направо, потом налево. Или нет, не налево. В общем, представьте себе вот такой зигзаг…

– Хочешь заработать? – говорит ему Эдди.

– Нет.

– Проведешь нас к Чино, получишь сто долларов.

– Только за то, чтобы прогуляться?

– Да, сто долларов.

– Не пойду.

– Почему?

– Мне тут нравится. Тут весело.

– Пять сотен.

– Мне не нужны деньги. Но вот если ты купишь мне биг-мак, так и быть. Только ты тут биг-мака ни за какие деньги не достанешь.

– Пожалуйста, помогите нам, – просит Энни. – Этот человек, который забрал такси, хочет убить моего сына. Он в Туй-Куч.

– Не стоит, Энни, – останавливает ее Эдди. – Он нам не поможет. Пойдем.

Эдди берет ее за локоть.

– Пожалуйста, помогите! – чуть не плачет Энни. – Он убьет моего ребенка!

Эдди тащит ее за собой. Южанин громко икает и вдруг говорит:

– Ладно, постойте.

Темная улица, в которой пахнет кедровым дымом. Повсюду валяются пьяные, похожие на темные кучи грязи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Оцепеневшие
Оцепеневшие

Жуткая история, которую можно было бы назвать фантастической, если бы ни у кого и никогда не было бы своих скелетов в шкафу…В его такси подсела странная парочка – прыщавый подросток Киря и вызывающе одетая женщина Соня. Отвратительные пассажиры. Особенно этот дрищ. Пил и ругался безостановочно. А потом признался, что хочет умереть, уже много лет мечтает об этом. Перепробовал тысячу способов. И вены резал, и вешался, и топился. И… попросил таксиста за большие деньги, за очень большие деньги помочь ему свести счеты с жизнью.Водитель не верил в этот бред до тех пор, пока Киря на его глазах не изрезал себе руки в ванне. Пока его лицо с посиневшими губами не погрузилось в грязно-бурую воду с розовой пеной. Пока не прошло несколько минут, и его голова с пенной шапкой и красными, кровавыми подтеками под глазами снова не показалась над водой. Киря ловил ртом воздух, откашливая мыльную воду. Он ожил…И эта пытка – наблюдать за экзекуцией – продолжалась снова и снова, десятки раз, пока таксист не понял одну страшную истину…В сборник вошли повести А. Барра «Оцепеневшие» и А. Варго «Ясновидящая».

Александр Барр , Александр Варго

Триллер