Читаем Привет, викинги! Неожиданное путешествие в мир, где отсутствует Wi-Fi, гель для душа и жизнь по расписанию полностью

Инге вернулась с охапкой вещей строго серой или черной окраски.

– Должны быть чистые, или насколько это возможно в доме с тремя детьми. Могут быть немного… Ну для некоторых из вас…

Она замолкает, и мы догадываемся о чем она: никто из нас не походит своим телосложением на богиню-амазонку, и потому мы, скорее всего, будем походить на участниц карнавала. Но мы пытаемся найти что-нибудь более или менее подходящее. Мелисса с Тришей раздеваются на месте («Что? Да дети же не будут против… Пока, Кэри Грант, увидимся позже…»), а мы с Марго по очереди изображаем мистера Бина в туалете. После переодевания все мы красуемся в однотонных вещах Инге не по размеру и выглядим как труппа женского экспериментального театра. Но нам тепло. И сухо. У меня в пальцах рук и ног восстановилось кровообращение, и они испытывают благодарность (если пальцы вообще могут испытывать такие эмоции, то мои – я шевелю ими – точно их испытывают, я в этом уверена).

Наша прежняя одежда отправляется на принудительную просушку на импровизированной сушилке, а Мелисса с благодарностью принимает предложение постирать ее «счастливую» бордовую кофту.

Мы наслаждаемся булочками с изюмом, аккуратно посыпанными кардамоном, намазывая их маслом – даже я. Потом Инге просит детей прибрать со стола, что они, к моему удивлению, послушно исполняют.

«Они что, под действием каких-то веществ? – думаю я, созерцая детей, совершенно спокойно убирающих тарелки. – Может, загипнотизированы? Как это работает?»

– Говорите детям, что они могут сделать, тогда не придется тратить много времени на то, чтобы говорить им, что нельзя делать, – Инге, похоже, читает мои мысли.

Она волшебница… Я пытаюсь сопоставить возвышенный образ богини с образом здравомыслящей Элис, имеющей в запасе четыре «вечные» хозяйственные сумки, но Мелисса пихает меня ногой и говорит:

– Видишь? Я же говорила, что это будет приключение!

Инге привлекает наше внимание, облокотившись обеими руками на стол, словно собираясь обсудить важное дело. К чему она и приступает.

– Итак. Вы, конечно же, можете получить полный возврат денег, и мы можем связаться с авиакомпанией, чтобы договориться о вашем вылете.

– Куда? – спрашивает Мелисса, выуживая застрявшую в коренном зубе изюминку.

– Домой, – отвечает Инге.

– Домой?

Из моих легких как будто высосали весь воздух.

Мелисса с трудом глотает, усваивая эту мысль, а Марго заметно бледнеет. Никто из нас еще не задумывался об этом. Никакого больше викинга-предводителя, никаких тренировок…

Ее слова будто гром среди ясного неба. Несмотря на все мои стоны и жалобы – обращенные к Мелиссе, Трише, Вселенной, любому, кто может услышать, – мысль о возвращении домой, к моей прежней жизни, порождает во мне неприятное чувство пустоты.

Мы ведь уже столько всего сделали, многому научились. Черт, мы даже соорудили носилки и сумели компенсировать особенности нашего телосложения, чтобы перенести здорового мужика на несколько километров по незнакомой пересеченной местности… Я сделала брошь в виде жука, ради всего святого! Нельзя вот так бросать все и уезжать!

Идея возвращения к прежней жизни кажется невозможной. Почти невообразимой. Мне хочется кричать об этом, как-то протестовать. Но никто не говорит ни слова. Никто не говорит о том, насколько Плохой Идеей будет возвращение домой именно сейчас. Очень плохой.

«Ну ладно, – думаю я. – Все кончено. Ничего не изменится».

Я раньше увижу своих детей, что уже хорошо. После четырех отдельно проведенных ночей я уже скучаю по ним. Но мне же еще придется и возвращаться на работу. И к Грегу. И – я уже это говорила? – НИЧЕГО НЕ ИЗМЕНИТСЯ…

Мне вдруг становится очень жарко, как будто что-то закипает внутри меня, пока…

– Нет! – почти непроизвольно вылетает из меня слово протеста.

Четыре пары глаз устремляются ко мне.

– Ну то есть мы должны сначала все обсудить между собой.

Выражение лица Мелиссы медленно меняется от отчаяния к чему-то более напоминающее обычное выражение лабрадора в человеческом обличье. Марго, как я вижу, медленно кивает, и даже Триша сияет.

– Хорошо? – продолжаю я, едва ли не умоляя.

Инге смотрит на меня совершенно спокойно.

– Хорошо, – кивает она. – Оставлю вас на какое-то время. Все равно Фрейе нужно переодеться.

Она хватает свою дочку и принюхивается к ее штанишкам, после чего уносит в ванную, словно мяч для регби. Теперь, когда она ушла, мы переглядываемся, не зная, с чего начать.

– Мне тут нравится, – говорит наконец Марго. – А так мне все равно больше нечем заняться. По крайней мере, на этой неделе…

Мелисса кивает.

– Собаки накормлены и выведены на прогулку. За лошадьми присматривают местные подростки, а за кроликами – соседи. Я бы точно осталась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хюгге. Уютные книги о счастье

Minne, или Память по-шведски. Методика знаменитого тренера по развитию памяти
Minne, или Память по-шведски. Методика знаменитого тренера по развитию памяти

Вы когда-нибудь сталкивались с тем, что не могли вспомнить имя актера, чей-то адрес или номер телефона? После некоторого перерыва ответ приходит, но, как правило, время упущено. Значит, пора заняться своей памятью.Любой человек способен улучшить память, пользуясь методами из этой книги. Ее автор Идриз Зогай – знаменитый шведский мнемонист и настоящий Мастер в своей области. Лекция Зогая на TED набрала около 7 миллионов просмотров, а Национальная шведская сборная, когда он был ее капитаном, выиграла золотую медаль в Международном чемпионате по памяти. Книгу отличает типично скандинавская обманчивая простота, а ее главное достоинство в том, что тренировать память с помощью описанных упражнений весело и интересно.Из этой книги вы узнаете:• Почему нужно как можно раньше обучать детей активным методам запоминания;• Как легко запоминать иностранные слова и учить новые языки;• Как с помощью ассоциаций запоминать любые пин-коды;• Как эффективно запоминать информацию, чтобы долго не копаться в архивах мозга.

Идриз Зогай

Карьера, кадры / Психология / Образование и наука

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное