Читаем Пробуждение полностью

– У всех нас получится, – сказал Уилл. – Ребята, я только что видел Лайла на острове.

– Что? – воскликнул Аджай.

– Не знаю, гнался ли он за нами по туннелям или был вместе с охраной в Крэге, но он искал нас.

– Ублюдок, – рыкнул Ник и сжал кулак.

– Какая бы чертовщина тут ни происходила, – сказал Уилл, – Лайл во всем этом по уши.

Они молча побежали к кампусу. Уилл держался позади, заставляя друзей двигаться быстрее и прислушиваясь к шуму погони. Он услышал, как возле берега, в том месте, где они только что высадились, промчалась моторка, но причаливать не стала. Друзья без каких-либо происшествий миновали манеж.

Несколько минут спустя они пробежали мимо школьного охранника, проезжавшего на электромобиле около Гринвуд-Холла. Охранник проводил троицу взглядом. Еле дыша, они вбежали в двери общежития без одной минуты одиннадцать.

– Начнем с главного, – выпалил Уилл, когда они поднимались по лестнице. – Нам понадобится очень много кофе.

Загадки

– Это французские имена, – сказала Элиза, глядя на список.

– Ух ты, – съязвил Ник.

– Ты лучше ешь свой кекс, Ник, – буркнула Элиза, испепелив его взглядом.

– Лиз, детка, мы уже догадались, что имена французские, ясно? – проговорил Ник. – Кроме самого первого. Орландо.

– О, молю тебя, скажи, что за имя Орландо? – заламывая руки, нараспев произнесла Элиза.

– Аллё! – театрально сдвинул брови Ник. – Может, так во Флориде детишек называют?

Четверо соседей по отсеку сидели вокруг обеденного стола. Аджай ушел в свою комнату – над чем-то поработать. Перед всеми, кроме Уилла, лежали планшетники. Правда, Ника гораздо больше интересовал кусок шоколадного кекса. Как только Уилл, Ник и Аджай вернулись, они сразу разбудили Брук и Элизу, сварили кофе, а потом Уилл рассказал девочкам всю историю про Пэров и Паладина, Лайла и туннели, ведущие к Крэгу. О чудовищах он умолчал – решил, что о сверхъестественных подробностях упоминать не стоит до тех пор, пока он не удостоверится, что девочки согласны, что называется, вступить в команду. Ник и Аджай с этим согласились. Когда Уилл закончил рассказ, Аджай сбросил всем четверым на планшетники фотографии масок и шляп, которые Уилл сделал в подвальной раздевалке. На протяжении рассказа Элиза все больше и больше проявляла интерес, а Брук и выглядела, и вела себя отстраненно. Но, по крайней мере, она сидела вместе со всеми за столом и рассматривала фотографии.

– У тебя ведь здесь стипендии нет, Ник? – спросил Уилл.

– Еще как есть, – пережевывая очередной кусок кекса, отозвался Ник. – Ох, до чего же люблю шоколадный кекс – просто обожаю.

– За гимнастику, а не за географию, – вставила Элиза. – А я наполовину француженка, балбес. Я читаю и говорю по-французски. Мой отец – француз.

– Да ну? Ну, а как насчет мамы? Она же не француженка?

– Она вьетнамка и говорит по-французски, и все эти имена французские, ты уж поверь мне на слово. А точнее говоря – франкские. Средневековые.

– Жуть, – поежился Ник. – Значит, вот что мы знаем: это шайка французских дядек средних лет.

Брук бережно прикоснулась к руке Ника.

– Пожалуйста, перестань болтать.

– Ребята, – сказал Уилл. – Сосредоточьтесь. Как только мы выясним, кто такие Пэры и что у них на уме, мы сумеем воссоздать всю картину целиком.

– Правда, стоило бы заметить, что речь идет не о шайке французских дядек средних лет, – процедила сквозь зубы Элиза, гневно зыркнув на Ника.

– Давайте для начала внимательно рассмотрим этот рисунок наверху страницы, – предложил Уилл, указав на сфотографированный им лист бумаги на экране планшетника Брук.

Брук старательно рассмотрела изображение.

– Цветы, похоже, белые хризантемы. Нужен определитель цветов.

– Где мы его возьмем в это время ночи? – спросил Уилл.

– Я зайду в библиотеку, – сказала Брук, но и не подумала встать.

– Но как? – удивленно спросил Уилл.

– С помощью моего планшетника, – ответила Брук.

– А я думал, доступ в Интернет перекрыт, – нахмурился Уилл.

– Для наружных серверов, – уточнила Брук. – А те, которые в кампусе, работают.

– Ты до сих пор не прослушал вводный урок? – недоверчиво спросила Элиза.

– У меня времени не было, – буркнул Уилл.

– Покажи ему, – сказала Элиза.

Брук повернула свой планшетник так, чтобы Уилл увидел экран. Заставка на экране – изображение их гостиной крупным планом и в высоком разрешении – его не удивила. Он уже привык к высочайшему качеству здешней графики. Но тут было нечто другое…

Вокруг стола сидели три невероятно правдоподобные копии – виртуальные копии – Брук, Элизы и Ника. Они смотрели на него с вниманием и ожиданием, и в их позах и выражении лиц… он даже не знал, как это назвать – чувствовались личности его живых друзей.

– Черт побери, что это та… – пробормотал Уилл.

Элиза, Брук и Ник рассмеялись. Фигуры на экране тоже рассмеялись. Их движения ни в коей мере не совпадали с движениями реальных ребят, но казались потрясающе похожими. Уилл словно бы видел перед собой три пары больших и маленьких близнецов.

– Что это такое? – спросил Уилл.

– Это называется син-аппы, – ответила Брук.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пророчество Паладина

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература