Читаем Пробуждение полностью

– Сокращенно, – уточнила Брук. – А полностью – «синхронизированные синтетические аппликации».

Четвертый стул, на котором за настоящим столом сидел Уилл, был пуст.

– А где я? – спросил Уилл.

– А ты еще не прослушал вводный урок, оболтус, – проворчала Элиза.

– Иди в библиотеку, – велела Брук, глядя на экран своего планшетника. Син-апп Брук поднялся из-за стола. Стены отсека на экране плавно сменились высокими книжными шкафами в огромной библиотеке. – Найди книгу о символическом значении цветов.

Син-апп понимающе махнул рукой, сохранив грацию Брук, и двинулся к стеллажам, чтобы поискать указанную книгу. Уилл догадывался, что видит перед собой всего-навсего анимированную заставку на время ожидания, а компьютер в это время ведет поиск в базе данных, но эффект был силен.

– Это настоящая библиотека? – спросил он.

– Виртуально-настоящая – ответила Брук. – Воспроизведение библиотеки Арчера, главной в кампусе. С цифровыми версиями всех книг и архивов.

Уилл указал на фигуры других «учащихся», мимо которых проходила копия Брук. Одни сидели за столами, другие стояли возле полок с книгами.

– Значит, это – син-аппы других учеников, которые ведут поиск в онлайне, – заключил Уилл.

– Именно так, – кивнула Брук. – И все – в реальном времени. Это вроде чата.

– Только никто не болтает, – вставил Ник. – Потому что это библиотека.

Уилл взглянул на экран планшетника Элизы. С ее экрана Брук тоже исчезла. А Элиза-копия смотрела на Уилла с привычной для реальной Элизы задорной и насмешливой улыбкой.

– Значит, если я прослушаю этот вводный урок… – пробормотал Уилл.

– Твой планшетник создаст твой син-апп, – закончила за него Брук.

– А когда-то люди считали, что фотографии воруют душу, – заметил Уилл и сокрушенно покачал головой.

– Не-а, – ухмыльнулся Ник.

Элиза вздохнула.

– Это всего лишь графическая замена интуитивного интерфейса пользователя.

– Да ладно, какая разница, – пожал плечами Ник. – Я-то привык, хотя на самом деле смотреть на своего двойника – мурашки по коже.

– А каким образом добиваются, чтобы копия была такой похожей? – спросил Уилл.

– Это сложное 3D-моделирование, основанное на изучении персонажа, – ответила Элиза. – В ход идет твоя внешность и манеры поведения. Программа обучается, наблюдая за тобой.

– Чтобы двойник стал больше на тебя похож, – проворчал Ник. – Ну, разве не пакость?

Он развернул свой планшетник. Син-апп Ника ходил вокруг стола на руках и корчил дурацкие рожи. Ник поднялся, встал на руки и пошел вокруг стола.

– Ух ты, – улыбнулся Уилл. – Ну, это точно – ты.

Элиза принялась за работу. Она начала рассматривать рисунки на листе с помощью лупы.

– Тут вокруг букета то ли оружие, – сказала она, – то ли какие-то рабочие инструменты.

Из своей комнаты вышел Аджай и вернулся к друзьям со своим планшетником.

– Есть хорошая новость, – сообщил он. – Я обработал данные навигатора, собранные за время нашего странствия по туннелям. Давайте наложим эти данные на карту кампуса и посмотрим, что получится.

Аджай положил планшетник на стол и приподнял экран. Уилл взглянул на экран и увидел, как син-апп Аджая передвигает изображения по экрану. Двойник Аджая казался еще более миниатюрным, чем настоящий Аджай. Он больше походил на персонаж аниме – мальчика с огромными карими глазами.

– Честно говоря, пугает меня это, – признался Уилл.

– Господь всемогущий, дружище, да ты, что, до сих пор не прослушал вводный урок? – изумился Аджай.

– И не сказал бы, что горю желанием, – признался Уилл. – После того как увидел это.

– Я поняла, – сообщила Элиза. – Тут и инструменты, и оружие. Сверху – меч и топорик…

– Приехали, – выдохнул Ник. – Совсем как у того мужика, Паладина.

– А снизу – строительный угольник… и компас.

– Компас, – повторил Ник. – Это может быть подсказка. Какое направление он указывает?

– Это не навигационный компас, а чертежный. Такой, которым архитекторы и чертежники пользуются, чтобы рисовать круги. Короче – циркуль, – сказала Элиза и повернула к друзьям свой планшетник.

– Все эти четыре предмета могут обозначать нечто другое, – заметила Брук, придирчиво рассматривая рисунки. – Очень может быть, что это буквы.

– Какие еще буквы? – спросил Ник, пытаясь попить кофе, стоя на одной руке.

– Какая-то каллиграфия, – сказала Брук. – Из древнего алфавита.

– Давайте проверим, – пожала плечами Элиза и поднесла листок с именами Пэров к экрану своего планшетника. Экранная копия Элизы встала из-за стола и посмотрела на страницу, после чего протянула руку вверх и вывела на экран точную копию страницы.

– Так… А сейчас что произошло? – спросил совершенно озадаченный Уилл.

– Планшетник с помощью своей фотокамеры сканировал страницу, создал ее виртуальную копию и передал син-аппу, – объяснила Элиза. – Теперь мой син-апп может отправиться на поиск совпадений.

Экранная копия Элизы посмотрела на Уилла и произнесла:

– Просто жуть, да?

Уилл рухнул на пол вместе со стулом.

– Она заговорила со мной!

– У-ху-ху! – взвыл Ник.

– Они все умеют говорить, – успокоила Уилла Брук. – Как только с тобой знакомятся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пророчество Паладина

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература