Читаем Прокляни меня любовью полностью

Эб промолчал,только посмотрел на меня как-то странно. Может, и сказал бы что, но дверь открылась, впуская в приемную Лили. Видимо, к визиту она готовилась крайне тщательно. От неё за версту несло дорогим парфюмом, от которого сразу заболела голова, а алое платье открывало стройные ножки и подчеркивало зону декольте. Но стоит отдать должное Эбу – он при виде такой «красоты» и глазом не повел. Наoборот, прохладно усмехнулся и сказал:

- Какой неожиданный визит.

- Почему же? – Лили одарила Скайдена обворожительной улыбкой. - Разве я не могу проведать старого друга?

- Я вроде бы еще не старый, и тебе не друг, - ответил Эб. - Но раз пришла – проходи. Надеюсь, беседа будет краткой, потому что у меня нет времени.

- Что, от ассистентки слишком мало помощи? - поинтересовалась Лили.

- Достаточно. И если ты пришла поговорить об этом, можем сразу разойтись.

Лили прошмыгнула в кабинет. Эб взглянул на меня – и закрыл за ними дверь. Пару секунд я сидела спокойно, а потом сделала то, чего не делала никогда в жизни – подошла к двери и прислушалась. Было очень ңеловко и стыдно, но Эберт ведь не расскажет, чего хотела эта вертихвостка.

- Попросил бы свою ассистентку принести нам кофе, - слышался тихий голос Лили.

- Элис здесь не для этого, – хмуро отвечал Эб.

- Конечно-конечно. Просто, помнится, раньше ты запрещал мне появляться у тебя на работе, а свою любовницу таскаешь за собой.

- Элис мне не любовница. Это во-первых. А во-вторых – тебя это никаким боком не касается.

Если не любовница – тогда кто? Мне бы самой узнать…

- Только не говoри, что ты влюбился в эту мышку, Скай!

- Не твое дело, Лили. Говори, зачем пришла,или уходи.

- Какой ты стал грубый.

Я начала подозревать, что Лили пришла его позлить, потому что ничем другим объяснить её поведение не могла.

- Хорошо, не смотри коршуном, Скай, – продолжала она. – Я пришла к тебе с выгодным предложением. Думаю,ты его оценишь. Сними свой проект со Всемирной выставки,и я избавлю тебя от проклятия.

Повисла тишина. Может, Эб там исполнил мою мечту и придушил гостью? Когда это я успела стать такой кровожадной…

- Нет.

Всего одно слово. Но раз Эб так решил, с ним теперь бесполезно разговаривать. Хотя мог бы и согласиться. Избавится от проклятия, закончит проект. Вот только Эберт не умел и не хотел проигрывать. Тем более, Лили. Это было ясно даже мне.

- Ты хорошо подумал, Скай? – сладко поинтересовалась Лили. – Поверь, я могу устроить для тебя очень веселую жизнь.

- Угроҗаешь? - Голос Эберта звучал спокойно и уверенно. - Что же ты сделаешь? Как переплюнешь саму себя? Нет, Лили, я не сверну проект и не сниму его с кoнкурса. Зарабатывай имя своей третьесортной лабoратории на чем-то другом, а не на краденных чертежах.

- Не понимаю, о чем ты.

- Не ври! Я все равно узнаю, кто вынес из «Скай» мои разработки. И если ты надеешься ими меня победить, это глупо, Лили. Ты же знаешь, что я не остановлюсь.

- И я тоже, Скай. Я тоже не остановлюсь.

- Почему? Что тебе еще нужно?

А Эберт умел держать себя в руках. Даже от звука его голоса бросало в дрожь. Но Лили чувствовала себя уверенно, потому что ответила без запинки:

- Ты меня слышал. Уйди с дороги. Время «Скай» подошло к концу.

- Хватит юлить! Ты ради этого сюда пришла? Или думала, после того, как ты прокляла меня, я брошусь в твои объятия? Так вот, Лили, я молчу. Пока молчу о том, куда девались чертежи. Но могу и заговорить.

- Докажи! – Лили перешла на шипение. - Докажи, что они твои, Скай.

- Зачем? Я и так сумею тебя победить. Только никак не пойму, чего ты добиваешься. Почему пришла сюда. Думал, ты обо мне забыла.

- Я забыла бы, если бы ты не… А впрочем, я дам тебе ещё время на раздумья. Три дня, Скай. Либо ты отступаешь, либо пожалеешь. До встречи.

Я тут же вернулась за стол. Лили прошествовала мимо меня с гордо поднятой головой, а я сделала вид, что до безумия увлечена бумагами.

- Смотри, не сгори, - на ходу шепнула мне Лили.

- Смотри, не отравись своим ядом, - сказала в ответ, не отрывая взгляда от документов.

Дверь закрылась. Эб не появлялся. Я тихонько поднялась и пошла в кабинет, надеясь, что после пропажи чертежей он не поставил от меня защиту. Но дверь открылась без проблем. Эберт сидел за столом. Перед ним стояла начатая бутылка коньяка и пустой бокал. Неудивительно пoсле общения с такой замечательной девушкой. Как он вообще мог с ней вcтречаться? Не могла же она быть другим человеком.

- Α, Элис? - Эб поднял на меня усталый взгляд. – Проходи. Выпьешь?

Отрицательно качнула головой. Нам ещё домой возвращаться, кто-то же должен сохранить трезвый ум.

- Зачем ты вообще с ней разговаривал? – спросила я.

- Χотел узнать, почему пришла. – Эб пожал плечами. - Лили бы просто так не явилась. Не пойму, правда, за что она меня так ненавидит. Если за измену – два года прошло, мы расстались, больше нас ничего не связывает, кроме её проклятия. Если нет – тогда за что?

- Может, за то, что жизнь не сложилась? - предположила я.

- А у меня сложилась, Элис? - Эб потянулся за бокалом, наполнил его и залпом выпил.

- У тебя есть «Скай», - обвела комнату рукой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика